ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он понимал это по его взгляду.
Стюарт потянулся. Да, возможно и утомительно, все время притворяться, но все-таки интересно. А скоро он будет дома и с притворством будет покончено. О, ему совсем не хотелось, чтобы Бренетта почувствовала себя несчастной, но он собирается тратить время на ее прихоти.
«Виндджэммер». Он сделает его снова великолепным.
Бренетта высунулась из окна, закрыв глаза, подставляя лицо утреннему теплу, свет окрасил ее густые черные ресницы синеватыми бликами. Она полной грудью вдыхала свежий майский воздух. Один месяц. Всего еще один месяц, и она станет миссис Адамс.
Так чудесно ощущать себя влюбленной. Ей хотелось громко кричать об этом всему миру. Она открыла глаза, улыбка играла на ее губах. Стюарт вернется через несколько часов. Он уехал всего на один день, но она так соскучилась по нему. Сердце пело в ожидании его возвращения.
Бренетта быстро оделась, и, перескакивая через ступеньки, спустилась в столовую. Родители и тетя Мариль уже находились там. Меган возле буфета наполняла тарелку, стоя спиной к Бренетте.
– Доброе утро всем, – звонко сказала Бренетта, слова ее прозвучали как радостная песня.
– Доброе утро, родная, – ответил ее отец.
– Доброе утро, дорогая, – эхом отозвалась Тейлор, подставляя щеку под поцелуй Бренетты.
– Прекрасный день, не так ли? – спросила Бренетта, взяв тарелку и накладывая изрядные порции на нее.
Брент подмигнул Мариль.
– Вы знаете? Стюарт должен вернуться сегодня утром?
– Нет! – выдохнула Мариль в притворном удивлении.
Бренетта села между матерью и тетей и с удовольствием принялась за еду. Она ничего не имела против их добродушной подначки. Сегодня будет совершенно необычный день, но она не знала, почему. Может быть, потому, что она проснулась от пения птиц. Может, потому, что ей приснился приятный сон. Как бы там ни было, сегодня день для того, чтобы любить и быть любимой.
Покончив с едой, она сказала матери:
– Я пойду погуляю. Может быть, по дороге встречу Стюарта.
– Хорошо, дорогая, – ответила ее мать с терпеливой улыбкой. – Но вряд ли он вернется так рано.
– Нетта? – неожиданно сказала Меган. – Можно я немного пройдусь с тобой?
Бренетта была удивлена. Разногласия, происшедшие между ними прошлой осенью, превратились в почти непреодолимую пропасть.
– Если хочешь, – ответила она.
Они молча прошли длинную подъездную аллею, Бренетта слегка укорачивала шаги ради младшей кузины.
Когда дом скрылся из вида, Меган резко остановилась.
– Нетта, подожди. Вообще-то я не хочу гулять. Я знаю, что ты ждешь Стюарта и не желаешь чтобы я стояла рядом. Давай присядем на это старое бревно и поговорим, хорошо? – Они сели на поваленный дуб. – Нетта, я вела себя просто ужасно с тобой, и я хочу сказать, как я жалею об этом. Ты примешь мои извинения?
Бренетта мгновение скептически осматривала ее, потом улыбнулась. Как она могла не простить? Мир слишком замечателен, чтобы не выполнить сейчас просьбу.
– Конечно, Меган. Мне хотелось бы снова стать твоим другом.
– Ах, я так рада! – звонко воскликнула Меган, обнимая Бренетту. – Я просто ревновала. Ты была такой счастливой, а я чувствовала себя никому не нужной, не имея того, кто любил бы меня.
– Я тоже рада, Меган. Мне не хватало задушевных бесед с тобой.
– Мне тоже. Ты приобрела столь особого парня, как Стюарт, который сделал тебя счастливой. В конце концов, не каждой девушке так везет. И, конечно, не многие мужчины согласятся взять в жены девушку, родители которой не состояли в браке, когда она родилась. Наверное, теперь это устарело, но мой дедушка был священником, как ты знаешь, и я слышала, как он часто… Бренетта, почему ты так странно на меня смотришь? Что-нибудь не так? О! О, мой… Ты не знаешь, что я… О, дорогая, я понятия не имела. – Меган вскочила. – Я лучше, пойду.
Бренетта вскинула руку, вцепившись в запястье Меган.
– О чем ты говоришь?
Глаза Меган в ужасе округлились, она энергично замотала головой, плотно сжав губы.
– Рассказывай! – прикрикнула на нее Бренетта. По щекам ее покатились слезы и Меган всхлипнула.
– Я понятия не имела, что ты не знала, Нетта. Это правда.
– Знала что? – хрипло спросила Бренетта.
– Как что? Твой отец женился на твоей матери, только тогда, когда ты была уже достаточно большой, чтобы ходить.
– Откуда ты это взяла?
– О, Нетта, пожалуйста, отпусти меня, – умоляюще произнесла Меган.
Хватка Бренетты стала еще крепче, заставив Меган вскрикнуть от боли.
– Ну, хорошо! Хорошо, Нетта, я… я не помню, кто сказал мне. Просто я всегда знала. Возможно, я подслушала разговор своих родителей, когда была маленькой. Ах, мне так жаль, Нетта.
Бренетта отпустила ее.
– Пожалуйста, уйди, Меган.
– Нетта…
– Уходи. Пожалуйста, Меган. Просто уйди.
Она тихо сидела, в голове не было ни единой мысли, все ощущения притупились. Вокруг весеннее утро оставалось таким же блистательным, что и прежде, но сейчас Бренетта ничего не замечала вокруг. Лишь спустя долгое время, оцепенение постепенно исчезло, а на его место пришли понимание и стыд. Недавно мама осторожно и с любовью объяснила ей акт замужества, рассказывая о чудесных ощущениях интимной любви с законным мужем. Но она и он… они не были женаты!
Бренетта сжимала и разжимала руки. Лицо жарко пылало, потом нахлынула мертвенная бледность, когда она представила, что могло бы случиться. И тогда то ужасное слово вошло в сознание; слово, которое она услышала от одного из ковбоев. Она изводила Рори до тех пор, пока он не сказал ей, что оно означает. Она – внебрачный ребенок. Плод не состоявших в браке людей. Незаконный отпрыск!
О, нет! Только не я. Стюарт. Что, если он узнает?
Она вскинула голову. Он не должен узнать. Она умрет, если потеряет еще и Стюарта!
Произошло ужасное. Это было написано на ее лице. Стюарт остановил лошадь и внимательно посмотрел на нее. Она с чем-то боролась, с каким-то страшным решением. Тревога забилась в затылке Стюарта. Может быть, она узнала, что Меган и… Если эта маленькая шлюха рассказала Бренетте, он убьет ее. Своими собственными руками он убьет ее.
– Бренетта? – мягко окликнул ее Стюарт.
Боль и страх, заполнившие ее яркие темно-желтые глаза, когда она подняла на него взгляд, проникли даже в его черствое сердце. Он соскользнул с седла.
– Бренетта, любовь моя, что случилось?
Она разрыдалась, и Стюарт прижал ее лицо к своей груди, давая возможность ей выплакаться. Чувствуя, что она полагается на его силу, он, по крайней мере, уверился, что произошло не то, чего он боялся. В чем бы ни состояла проблема, она по-прежнему обращается к нему. Когда слезы стали утихать, Стюарт протянул ей свой платок. Она осушила глаза, потом деликатно высморкалась.
– Ты не хочешь рассказать мне, в чем дело? – спросил он.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85