ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Это могло означать только одно: сыщик отыскал Анджелику с малышом.
– Я займу всего одну минуту.
– Сэр! – воскликнула миссис Ходжкисс и перегородила дорогу Ламару. Она положила руки на свои пышные бедра и выставила вперед высокую грудь, будто таранное устройство. Ее лицо открыто говорило о ненависти к Оруэллу. – Вы не понимаете… Жизнь мистера Беллоуза находится под угрозой. У него тиф.
Страх ледяными щупальцами сковал сердце Ламара. У него тут же всплыли в памяти забытые воспоминания детства о прокатившейся по городам эпидемии, которая унесла жизни целых семей. На его глазах умирала медленной и мучительной смертью его мать. Тогда же он потерял и своих двух сестер. Холера, желтая лихорадка, оспа, тиф… От одних только слов Ламара прошибал пот, холодный пот.
– Я скажу мистеру Беллоузу о вашем визите, когда он придет в себя.
Оруэлл попятился к выходу, и экономка захлопнула перед его носом дверь. Он уставился на нее, ожидая, когда воспоминания покинут разыгравшееся воображение. Ламар презирал себя за то, что попал под их власть, и бессознательно сменил страх на гнев.
Черт бы побрал этого Беллоуза! Неужели не мог подождать хотя бы один день со своим тифом?! Это теперь сильно осложняет дело. Ему нужны сведения об Анджелике. Болезнь может не пройти и через месяц, если вообще не закончится смертельным исходом. Не дай Бог! Ведь придется все начинать заново.
Выругавшись себе под нос, Ламар оглядел улицу. Беллоуз во что бы то ни стало должен выздороветь, потому что Оруэллу нужно узнать все об Анджелике и ее щенке. Он должен найти ее и забрать мальчишку. Это научит Корралл, как становиться на пути Ламара Оруэлла. А после завершения операции Пенелопа и ее папаша отстанут от него.
Ламар снова выругался, когда вспомнил о своей жене, похожей на лошадь. Ему не нужно было намекать, что он нашел подходящего ребенка. Она теперь не отстанет, пока не увидит малыша. Дорого Ламару все обойдется, если Беллоуз не придет в себя как можно быстрее.
Оруэлл надвинул шляпу на глаза и пошел к экипажу, проклиная судьбу, которая, казалось, все время строит ему козни.
* * *
Девлин накрыл дрожавшую Анджелику еще одним одеялом. Несколько минут назад он промокнул ей лоб, когда она пожаловалась на невыносимый жар. Брениган понимал, что период болезни, при котором озноб сменяется жаром, только начался. По опыту он знал: в течение следующей недели положение будет лишь ухудшаться. Температура поднимется до критической отметки, и голова начнет болеть до умопомрачения.
Девлин сидел на стуле рядом с кроватью. Он взял ее руку и легонько сжал, боясь причинить боль, затем с нежностью погладил тыльную сторону ладони, загрубевшую от постоянной работы в поле.
– Ты слишком красива для подобных условий, – тихо сказал Брениган, не отрывая взгляда от бледного лица женщины. – Тебе нужен богатый муж…
Респектабельный, занимающий высокое положение в обществе, чтобы ты могла гордиться им. У тебя должен быть красивый дом со множеством слуг… Зачем тебе наемный убийца? Жизнь с ним – не сахар. Тебе пришлось бы все время бороться за существование на этой жалкой ферме, проживая в скромной лачуге, каждый день опасаясь угрозы со стороны таких людей, как Мэрфи. Ты заслуживаешь большего, мой ангел, заслуживаешь самого лучшего, что есть на этом свете.
Девлин вспоминал, как выглядела она в ту ночь, на празднике. Веселая, оживленная… Он услышал ее голос, которым Анджелика произносила его имя, когда они занимались любовью. Стоны восторга эхом звучали у него в голове. Как за два дня могли произойти такие перемены?
Корралл открыла глаза, но Девлин знал, что она не видит его. Ее взгляд бессознательно блуждал по комнате. Брениган склонился над нею и тихонько позвал по имени, женщина даже не взглянула на него и, скорее всего, не услышала.
Ее глаза снова закрылись. Девлин подумал, что она опять заснула, и отпустил руку Анджелики, затем накрыл женщину одеялом, осторожно подтянув его до подбородка. После этого он встал и направился в сторону дверей в комнату.
– Я люблю тебя.
Брениган замер, обернулся… Его глаза отыскали лицо Корралл в надежде… Она лежала совершенно неподвижно.
Неужели ему показалось, что Анджелика прошептала эти слова? Возможно, Девлину давно хотелось услышать их, потому что может оказаться поздно.
– Ангел мой, – прошептал он, склоняясь над нею. – Ангел мой!
Анджелика не шелохнулась, не подавая признаков того, что слышит эти слова.
– Ангел мой, я люблю тебя.
Осознав сказанное, Девлин изумился: «А может быть, я знал об этом много раньше?!»
Да, он знал, что любит ее. Просто его потрясло признание самого факта. Брениган приложил массу усилий, стараясь игнорировать собственное чувство. Он бросил Анджелику, чтобы только не признаваться себе в этом. Девлин швырнул ей в лицо жестокие, оскорбительные слова, только бы не смотреть правде в глаза.
– Я тоже люблю тебя, ангел мой.
Во второй раз это получилось намного легче. Но Девлин знал, что при других обстоятельствах он никогда не произнесет свое признание вслух, не скажет ей о своих чувствах. Иначе случится несчастье. Анджелика заслуживает респектабельного, богатого мужа и красивый дом… И когда-нибудь все это будет у нее, только ему нужно держаться подальше.
Сейчас Девлин останется с ней, будет бороться за жизнь любимой женщины. Но он не останется с ней…
Анджелика застонала и начала метаться на постели, сбросила одеяло на пол.
Бренигану не было нужды дотрагиваться до ее лба, чтобы убедиться в повышении температуры. Зная, как поступать в подобном случае, он взял ведро и пошел за холодной водой к ручью.
ГЛАВА 35
К концу недели температура у Анджелики поднялась настолько, что стала вызывать серьезные опасения. Девлин не наблюдал никаких признаков понижения.
Губы Корралл пересохли и потрескались, из носа часто шла кровь. На коже выступили красные пятна, обозначая места, где тиф поразил кровеносные сосуды. Ее мучила постоянная жажда, а низкий прелестный голос превратился в слабый хрип.
Девлин покидал свой пост у постели Анджелики только в случае крайней необходимости. Он кормил лошадей, бросал кое-что Домино и снова шел за водой, чтобы охладить пылающее тело женщины. Брениган часто забывал поесть и вспоминал об этом лишь тогда, когда желудок начинал болезненно бурчать.
Все свои силы Девлин сосредоточил на борьбе с коварным «противником», который атаковал тело Анджелики, нанося удар за ударом, покушаясь на ее жизнь. Он постоянно разговаривал с ней, несмотря на ее полубессознательное состояние, напоминал Корралл о стойкости. Брениган говорил о необходимости борьбы, о Робби, о том, как здорово наблюдать за его взрослением. Он не прекращал эти беседы до тех пор, пока его голос не терял силу, но, отдохнув, снова бросался в океан разговоров.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79