ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Таким образом, данная работа представляет собой своего рода иллюстрацию к любимой многими читателями истории сил специальных операций.
Юрий Ненахов
Предисловие редактора
Книги моей серии «Коммандос» пользуются большой популярностью в России и других странах СНГ. Почти все они стали бестселлерами — в точном смысле данного термина — т.е. «хорошо продающимися». Но, как известно, у нас не принято спокойно относиться к чужим успехам. Людей, посмевших чего-то добиться, не признают, а поливают грязью — такова отечественная традиция. Вот и мои скромные достижения на ниве военно-популярной литературы вызвали приступы злобы и зависти у множества лиц — сужу об этом по ряду рецензий, опубликованных в периодической печати, а также по своей почте.
Пальма первенства среди клеветников безусловно принадлежит сотрудникам русской редакции американского журнала «Солдат удачи». Эти люди привыкли считать себя самыми «крутыми» авторитетами в области всех тех военных дел, которые имеют приставку «спец». Поэтому появление конкурента, издающего одну книгу за другой, сильно их огорчило.
Как выразился один из верных поклонников журнала, «надо что-то противопоставить этому потоку бреда». Казалось бы, противопоставить можно только одно: более интересные и качественные книги. Однако сочинительство дело трудное, долгое, неблагодарное. Гораздо легче и увлекательнее топтать других. Был бы только заказ или приказ, придраться всегда найдется к чему. В этом смысле весьма характерно заявление сотрудника редакции «Солдата удачи» С. Козлова относительно терминологии. Смотрите, восклицает он, г-н Тарас использует аббревиатуру РДГ (разведывательно-диверсионные группы) вместо РГСпН (разведгруппы специального назначения). Следовательно, он полный профан и верить ему нельзя ни в чем.
Видимо, бывший спецназовец Козлов рассуждает на тот же манер, что и персонаж старого армейского анекдота: «Неверно, что радиостанции работают на лампах и на транзисторах. Товарищ генерал сказал, что они работают на столах и на танках». Знаю я все эти сокращения! В годы моей службы употреблялся термин РДГ, нынче в моде РГСпН. Не все ли равно, если те и эти были и остались разведчиками-диверсантами.
Выяснилось однако, что для служивых людей, способных мыслить исключительно понятиями уставов, вольное употребление терминов является страшной крамолой. Их логика примерно такова: «армейский спецназ — это то-то и то-то» (следует определение из официального документа). Невежественный писака Тарас данного определения не придерживается, а задачи войск спецназначения трактует весьма широко. Следовательно, в его книге «Коммандос» речь идет о чем угодно, только не о спецназе. Поэтому читать ее очень вредно.
Я-то думал, что любой дурак поймет: автор-составитель пытался в упомянутой книге познакомить читателей со специфическим видом боевых действий — разведывательными, диверсионными, десантными и штурмовыми операциями небольших подразделений в тылу противника, на его территории. В этом плане не имеет значения, к каким частям относятся такие спецгруппы — к глубинной, общевойсковой, артиллерийской или авиационной разведке, к парашютистам или морским пехотинцам, штурмовым формированиям или к чему-то еще. Однако ехидствования г-на Козлова показали, что нет, не любому доступна сия простая мысль.
Кстати, известно ли этому суровому критику, что столь почитаемый им термин «спецназ» ряд лет находился в СССР под запретом? Когда маршала Жукова, обвиненного в подготовке военного переворота, отстранили от должности министра обороны, ему среди прочих грехов приписали и такой, как создание «специальных отрядов штурмовиков» — якобы для ареста руководителей партии и государства, захвата важнейших правительственных учреждений. Поэтому не прошло и шести лет с момента создания первых рот (впоследствии батальонов) спецназа, как в 1957 году их ликвидировали, по крайней мере на бумаге. Позже снова создали, а затем еще несколько раз меняли структуру и подчиненность. Это вам не 22-й полк САС — как появился однажды, так больше его и не трогают.
Еще г-н Козлов изволил заметить, что описание видов маскировки в моей книге «Подготовка разведчика» дано ни к селу, ни к городу. Мол, разведчики — не маскировщики, им ложные объекты сооружать не пристало. Это верно. Но отличать ложное от истинного они обязаны, не так ли? Неужели он не понял самой простой вещи: рассказ о том, какой бывает маскировка, предназначен (как и вся книга в целом) для просвещения допризывников, молодых солдат срочной службы и гражданской общественности. Вовсе не для пресловутых РЭКСов. Не думаю, что г-н Козлов настолько глуп, как кажется. Просто он стремится морально уничтожить конкурента, вот и лезет из кожи вон, рьяно исполняя приказ хозяев. То ему не хочется «ухать филином», то цитата из его же собственного интервью словно кость поперек горла, то дорожные знаки для «игры в разведчиков» кажутся пределом тупости автора, то еще что-то. Так и хочется сказать этому беспокойному человеку: прилягте, отдохните. Вам в руки попал не устав, не учебник, даже не методическое пособие. Это популярная книга для широких масс, хотя и на весьма специфическую тему, еще лет десять назад считавшуюся «закрытой».
Любопытно то, что отечественных поклонников журнала мистера Брауна совершенно не беспокоит пропаганда на его страницах взглядов, оценок и мнений, выработанных за океаном. Их волнует совсем другое. Так, один из читателей пишет в редакцию, что все страницы его экземпляра книги «Коммандос» буквально испещрены пометками в связи с обнаруженными там «фактическими ошибками». Тут мне хочется воскликнуть: «господин хороший, вы в своем ли уме?! С чего это вы взяли, будто вычитанная вами в какой-нибудь книжке или статье версия того либо иного события и есть истина в последней инстанции? Вы что, проверяли факты по иностранным военным архивам»?
Я ведь честно сказал: все материалы моей книги суть обобщение публикаций иностранной прессы. Например, немецкий десант на бельгийский форт Эбен-Эмаэль в 1940 г. я описал по трем источникам — статьям в немецком журнале «Berhet» и польском журнале «Komandos», а также по главе в книге английского автора Д. Андерсона. Почему вы столь убеждены в истинности другого варианта этой или другой истории? То же самое можно сказать по каждой главе, по каждому параграфу. Думаю, что об операциях иностранных спецподразделений подавляющее большинство читателей знает намного меньше, чем я.
Другое дело, спецназ советской армии, флота и КГБ (пресловутый «Вымпел», например). Тут «ляпов» в моем рассказе много. Так ведь и эту главу я писал по иностранным источникам — чтобы не обвинили «в разглашении».
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157