ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— он вернулся к столу, взял сигару. С удовольствием понюхал ее. — Развези все по региональным складам и растолкуй им, какое мы делаем для них одолжение. Они будут расплачиваться с нами не через десять дней, как обычно, и не десятого числа каждого месяца, но раз в девяносто дней.
— Это же несправедливо, отец, и ты это знаешь. Они никогда не распродадут и половины этого добра.
Лорен-старший вновь раскурил сигару.
— О какой справедливости может идти речь? Сбрось на них этот мусор, как они, будь у них такая возможность, подбросили бы его тебе. И пора тебе зарубить на носу: такого понятия, как честный продавец машин, не существует. Все они прямые потомки конокрадов и украдут у всякого, кто подставится. У тебя, меня, покупателей, даже у своих матерей. Что-то я не слышу, чтоб они плакали, беря с нас лишних две сотни за каждого «лорена-2» и зная, что мы теряем на каждом экземпляре еще столько же. О нет, они обещают, что переложат эти двести долларов на покупателя. Но мы-то знаем, что они забирают их себе. Так что нечего жалеть их, сынок. Если кому и надо сочувствовать, так это нам.
Лорен-младший ответил не сразу.
— Как-то не могу в это поверить. Не все же они такие плохие.
Его отец рассмеялся.
— Ты встречал хоть одного бедного продавца автомобилей?
Сын не ответил.
— Вот что я тебе скажу, — продолжил Лорен-старший. — Ты берешь лампу и, как Диоген, идешь искать честного продавца автомобилей. Только одного, не больше.
А найдя, приводишь его сюда, и я тут же передаю тебе все свои акции и удаляюсь от дел!
— Что-нибудь еще, мистер Хардеман? — спросила секретарша.
Младший устало покачал головой.
— Думаю, на сегодня все, мисс Фишер.
Он наблюдал, как она собирает бумаги и неслышно идет к двери. Дверь захлопнулась так же беззвучно. Лорен откинулся на спинку стула и закрыл глаза. Текучка никогда не кончалась. Просто удивительно, как много знал отец о всех нюансах автомобильного бизнеса, вроде бы не прилагая никаких усилий. Ему же приходилось надрываться, чтобы не упустить каждодневных мелочей.
Где уж тут думать о долгосрочной стратегии.
И сейчас очень бы не помешал административный вице-президент, на которого он свалил бы всю текучку. Да отец категорически против.
— Руководить можно только самому, — твердо заявил он, когда Младший попросил разрешения нанять помощника. — Тогда все знают, кто здесь хозяин. Я придерживался этого принципа всю жизнь и не могу на него пожаловаться.
Ссылки Младшего на новые времена и возросший объем работы не помогли. Отец заявил, что назначил его президентом компании не для того, чтобы он манкировал своими обязанностями, и не желает передавать дело всей своей жизни в чужие руки. А в Европу, в первый за долгие годы отпуск, он едет лишь потому, что за старшего остается сын.
Лорен-младший скептически улыбнулся. Отец не раз говорил об отпуске. Но он поверит в его отъезд лишь после того, как пароход отчалит от пристани. Он вытащил часы, открыл.
Без четверти десять. Лорен-младший потянулся к телефону.
Трубку взяла секретарша.
— Вас не затруднит соединить меня с миссис Хардеман?
В трубке раздался длинный гудок, потом голос Салли:
«Слушаю».
— Добрый вечер, дорогая. Извини, но я и понятия не имел, что ужо так поздно. Надеюсь, ты не стала дожидаться меня с обедом?
— Когда ты не позвонил в восемь, — холодно ответила она, — я поняла, что ты задерживаешься.
— Хорошо. Как бэби?
— В полном порядке.
— Знаешь, мне так не хочется ехать домой. Чертовски устал. Тем более что завтра в семь утра у меня важная встреча. Ты не будешь возражать, если я останусь в клубе?
Она чуть замялась.
— Нет. Выспись как следует.
— И ты тоже. Спокойной ночи, дорогая.
В трубке раздались гудки отбоя. Медленно он опустил ее на рычаг. Она разозлилась. Так, наверное; и должно быть. Второй раз на неделе он остается в городе.
Отец был прав. Он допустил ошибку, перебравшись в Эн-Эрбор. В субботу или воскресенье надо переговорить с Салли насчет возвращения в Грос-Пойнт.
Он вновь взялся за телефонную трубку.
— Позвоните в клуб, — попросил он секретаршу. — Скажите, что я приеду, и пусть Самюэль дождется меня.
Перед сном мне потребуется массаж.
Когда он клал трубку, настроение у него улучшилось.
Сначала легкий обед, потом горячая ванна. Голый он ляжет на кровать. Придет Самюэль с растиркой из смеси масел и спирта. И напряжение покинет его, едва крепкие руки начнут массировать плечи. А уснет он еще до ухода массажиста. Крепким сном, без кошмаров и сновидений.
Салли положила трубку и вернулась в гостиную. Лорен-старший поднял голову. Он сидел на диване.
— Что-нибудь случилось?
Она покачала головой.
— Звонил Младший. Он остается на ночь в клубе.
Слишком устал, чтобы ехать домой.
— Ты сказала ему, что я здесь?
— Нет. Да это ничего бы не изменило, — она взяла чистый бокал со столика для коктейлей, поставила его перед Лореном. — Виски с содовой?
— Налей заодно и себе, — предложил Лорен. — Мне кажется, капля спиртного тебе не повредит.
— Не могу, — покачала головой Салли. — Я еще кормлю грудью, — она протянула свекру полный бокал. — А теперь усаживайтесь поудобнее и ждите, пока ваш внук поужинает. Я быстро.
Но Лорен встал.
— Я пойду с тобой.
Она изумленно взглянула на него, но возражать не стала. Вслед за ней Лорен поднялся в детскую. Крошечный ночник горел в дальнем углу комнаты, отбрасывая желтоватый свет на детскую кроватку.
Малыш спал, плотно закрыв глазки. Салли наклонилась, достала его из кроватки. Он сразу же недовольно заорал.
— Он голоден, — пояснила Салли, прошла с младенцем к стулу, села спиной к свету.
Зашуршало платье, крики сменились почмокиванием.
Обернувшись, Салли посмотрела на Лорена. Его глаза горели, лицо напряглось.
— Я ничего не вижу.
Медленно она повернулась на стуле, и теперь слабый свет ночника освещал ее и младенца. Лорен шагнул к ней.
— Мой бог, — прошептал он. — Это прекрасно.
Ее же охватила злость.
— Вам бы это внушить вашему сыну.
Он ничего не сказал. Лишь положил руку на ее обнаженное плечо.
Вздрогнув, она посмотрела ему в глаза, потом повернула голову и поцеловала его руку. Слезы брызнули у нее из глаз, потекли по щекам. Она прижалась лицом к его руке.
— Извините, папа Хардеман, — прошептала Салли.
Свободной рукой Лорен погладил ее по волосам.
— Все нормально, девочка. Я понимаю тебя.
— Правда? Он не такой, как вы. Холодный, замкнувшийся в себе, никого не подпускающий. Я… Мне так трудно…
Он прижал палец к ее губам.
— Я же сказал, что все понимаю.
Она помолчала, потом решилась.
— Я видела вас с женщиной в день нашей свадьбы.
— Я знал об этом. Прочитал по твоим глазам, когда вышел из спальни.
Салли всхлипнула.
— Наверное, я дура, круглая дура.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89