ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Калринд выглядела несчастной:
– Вам знакома эта игра? Я считала, что люди вашего времени ничего не знали о ней.
– Большинство, действительно, ничего о ней не знает, – согласился Кирк. – Я прочел книгу о клингонах, где описана эта игра. Удивительно, что новые клингоны все еще играют в нее.
– Да, – кивнула Калринд, – да, вы правы. Если бы на моем месте был кто-то другой, он немедленно прекратил бы с вами разговор на эту тему. Должна признаться, что мне тоже нелегко. Вы видите, есть еще что-то из нашего прошлого, что мы не в силах запретить. Старое сохранилось на каком-то уровне. Мы пытаемся делать вид, что очистились от всего, как вулканцы избавились от своего жестокого прошлого, но, думаю, мы немного обмарываем себя.
Кирк засмеялся:
– Точно так же случилось у вулканцев, хотя даже мой друг мистер Спок разозлился бы, услышав эти слова.
Капитан вновь обратил внимание на гимназистов:
– Они все в хорошей форме. Трудно заставить людей, которые находятся на космическом посту, ходить в гимназию без какой-то мотивации, регулярно и много работать. Если ваша игра «Клин-за» помогает в этом, то нет причин для недовольства.
Неприятный голос сзади произнес:
– Причины для недовольства есть.
Кирк обернулся и увидел перед собой мрачное, разгневанное лицо Кланта. Вместо униформы клингонского офицера на нем была надета туника, похожая на одежду Калринд, Морица и других новых клингонов. Но на Кланте она выглядела неуместной и несуразной. Капитан «Маулера» пылал враждебностью и ненавистью, которые даже не пытался скрыть. Это был прежний Клант.
Калринд прижалась к Кирку, то ли стараясь защитить его, то ли пытаясь самой найти защиту.
– Вы несчастливы в этом столетии, Клант? – произнес Кирк мягко, однако внутренне приготовился к схватке.
Клант двинулся вперед, но не к нему или Калринд. Он подошел к окну.
Когда в следующий момент Клант заговорил, его голос был спокойным и задумчивым:
– Как может настоящий клингон быть здесь счастливым? Посмотрите на них. – Он кивнул на окно. – Как можно называть это игрой «Клин-за»? Клингонский ребенок моего времени мог защитить любого из них в рукопашной схватке. Даже вы могли, Кирк. А эти наследники Империи? Разве ради них я и мои соратники боролись и жертвовали собой? Ради того, чтобы вот эти слабаки и трусы унаследовали нашу власть и силу? – Клант покачал головой и закончил:
– У меня больше общего с вами, чем с ними.
– Вам есть, что оплакивать в прошлом? – спросил Кирк. – Мы были борцами, капитан, но наши дни прошли. Эти юнцы в нас больше не нуждаются. Галактика стала мирной. Наш тип человека…
– Чепуха! – закричал Клант.
Его лицо еще больше потемнело. Задумчивость прошла, и он стал снова свирепым воином старой закалки.
– Вы думаете, я это так оставлю? Они убили мою команду, Кирк!
Калринд подошла к Кланту и выпалила ему в лицо:
– Ваша команда уничтожена бурей и скачком времени. Та же участь постигла людей Кирка. В конце концов, некоторые выжили, капитан Клант. Вы должны быть счастливы, что живы, и не давать волю злобе. Мы можем помочь вам.
Клант заревел и прыгнул на клингонку. Кирк схватил ее за тунику и оттолкнул. Калринд оступилась, и клингон столкнулся с Кирком. Оба тяжело повалились на пол. Клант оказался наверху и схватил Кирка за горло. Кирк попытался сопротивляться, но внезапно силы его оставили, и он с ужасом понял, что под тяжестью Кланта не может даже шевельнуться. Вдруг тело клингона обмякло. Кто-то оттащил его и бросил на пол. Это Калринд пришла на помощь.
– Джим!
В ее глазах застыл страх, когда она склонилась над неподвижным Кирком.
– Со мной все в порядке, – пробормотал он. – Помогите мне.
Калринд помогла капитану сесть и поддержала, когда он поднимался на ноги.
– Мне перекрыли кислород, вот и все, – сказал Кирк и улыбнулся, чтобы приободрить женщину. Это было не правдой, хотя сила по каплям возвращалась к нему.
Капитан заметил, что коридор переполнен клингонами. Среди них находился и Мориц. Некоторые держали в руках оружие, направленное на Кланта и трех сообщников. Посмотрев на них внимательнее, Кирк заметил, что эти трое под стражей отличались от остальных клингонов так же, как и Клант: в их горящих глазах тоже была неприкрытая, все поглощающая ненависть. Эта разница особенно бросалась в глаза при сравнении старых и новых клингонов.
Мориц обратился к своим согражданам:
– Не спускайте глаз с этих зверей. – Затем он подошел к Кирку и сочувственно произнес:
– Джеймс, вы выглядите неважно. Возможно, нам придется осмотреть вас опять.
Кирк покачал головой и повторил:
– Клант лишь перекрыл мне кислород. Я буду в порядке через пару минут. Что это за люди?
Мориц ответил:
– Оставшиеся в живых из команды Кланта. Они похожи на него. Сразу бросились в схватку, как животные. – Он сделал такое лицо, словно дотронулся до чего-то гадкого. – Мы думали, что их можно переделать, но…
Мориц беспомощно развел руками.
– Они опасны для вас, не так ли? – спросил Кирк.
Мориц спокойно ответил:
– Они ни на что не годны. Ни в этой части Империи, ни в другой. Мы не имеем понятия, как обращаться с ними и им подобными. Наша история не подготовила нас к этому. – Клингон криво усмехнулся:
– Вы знаете, Джим, сложность состоит в том, что мои предки знали, как поступать с такими представляющими опасность субъектами. Для них всякое решение было простым и однозначным. Все делилось только на белое и черное. Наша высшая мораль требует от нас более сложных решений.
Кирк чувствовал себя уже лучше. Он мог стоять без помощи Калринд.
– И какое решение вы приняли? – спросил он.
– Когда придет следующий транспортный корабль, мы погрузим Кланта и его друзей и отправим на Клинзай. Возможно, медицинские эксперты там смогут что-то сделать. Мы достигли больших успехов в лекарственной терапии и, думаю, можем помочь больным с мозговыми отклонениями, какие наверняка есть у Кланта и его людей. Если им это не поможет, то, по крайней мере, они станут тише.
– Пойдемте, Джим, – позвала Калринд, беря капитана за руку, – пойдемте домой.
После этого случая Кирк больше не встречал Кланта и его людей. Он успокоился, но все же где-то глубоко гнездилась мысль, что Клант прав: он и его друзья были борцами, и в этом веке они уникальны. Позже Кирк прочел мемуары, напоминавшие о крупнейших войнах на Земле до освоения космоса. Автор писал о том, что он и его солдаты были больше похожи на солдат врага, чем на своих гражданских соотечественников. Единственный, кто его мог действительно понять, был тот, кто маршировал вместе с ним, и тот, против кого он сражался. Только тот, кто познал ужасы военной жизни, мог понять, через что он прошел. Потрясенный этим открытием, Кирк прочел много других книг и узнал, что солдаты из многих стран ощущали подобное.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45