ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Невысокий, довольно щуплый, как-то раз на моих глазах он с легкостью уложил двух амбалов, не слишком вежливо попросивших прикурить. В пластиковом, закрытом на два замка кофре Гришка хранит разнообразные шпионские игрушки, которых не купить на улице. Коллекция постоянно пополняется, хотя я точно знаю, что по Лизаветиным бумагам эта статья расходов не проходит. Время от времени Григорий исчезает то на два, то на три дня, а то и на неделю. Так повелось, что я никогда ни о чем его не спрашиваю, за что он мне премного благодарен и старается честно отрабатывать не слишком мягкий сыщицкий хлеб. Правда, я боюсь, что рано или поздно ему настолько все опостылеет, что ни деньги, ни человеческое благородство не смогут его удержать в нашей обители скуки, и он уйдет. Дела, которые нам доводится вести, похожи друг на друга, как капли осеннего дождя. И точно так же заунывны. Время от времени наше утлое суденышко попадало в настоящие бури, пару раз мы оказались причастными к расследованию самых настоящих преступлений. Но большую часть своего рабочего времени мы копаемся в грязном супружеском белье. Занятие монотонное, к оптимизму не располагающее.
Этот клиент объявился вечером, накануне католического Рождества. Лизавета уже раскладывала по тарелкам принесенные из дома пироги с грибами и мясом, я резала лимон, Гришка возился с бутылкой шампанского. На требовательный звонок, а потом и настойчивый стук в дверь нам хотелось крикнуть, что свои все дома, и послать запоздалого гостя куда подальше. Но все-таки не послали, о чем я пожалела потом сто пятнадцать раз.
В купеческой шубе до пят, лоснящийся, словно праздничный поросенок, гость никак не походил на человека, имеющего проблемы в личной жизни. Будучи не то чтобы бедной, но и не слишком обеспеченной, я всегда полагала, что есть некоторый уровень благополучия, за которым душевные страдания становятся скорее пикантными, чем обременительными. Согласитесь, одно дело баюкать раненое сердце в съемной комнате в коммунальной квартире, и совсем другое — делать то же самое на средиземноморском побережье, на балконе собственной виллы, под шелест прибоя, в окружении вымуштрованной прислуги. Короче, я решила, что мужик забрел к нам по ошибке. Такой, если заподозрит супругу в измене, кинется не к детективу, а к киллеру.
— Э-э-э…— сказал гость и с опаской осмотрел наш неказистый офис.
— Здравствуйте, — вежливо кивнула ему Лизавета и недовольно поморщилась.
— Э-э-э…— стоял на своем странный посетитель.
— У вас какие-то проблемы? — с присущей ему догадливостью предположил Гришка.
— Да, да! — радостно закивал головой визитер.
Стоило ему открыть рот, и флер вальяжности и важности слетел с него, будто его и не было. Перед нами мялся неказистый увалень, одышливый и немолодой.
— Понимаете, не знаю, как это более точно сформулировать, — начал он свое повествование, — но с некоторых пор у меня есть ощущение… такое, знаете, очень неприятное ощущение. Такая, знаете, тревожность. Повышенная. Неспокойно мне, дискомфорт какой-то, знаете, постоянно чувствую…
Добрых полчаса он рассказывал нам о своей печали, умудрившись не вставить в монолог ни одной, даже самой маленькой детали.
— А поточнее? — перебил его Гришка. — Чего конкретно вы боитесь?
— Нет, нет, не то что боюсь…— забеспокоился вдруг мужик, — понимаете, я никого конкретно не подозреваю, что вы, что вы! О, меня окружают надежные люди, у меня замечательная профессиональная система безопасности, я могу нанять еще людей, у меня даже бункер есть, что вы! Но как бы точнее сформулировать, есть определенная тревога. Скажем, вот девочки…— И посетитель опять растерянно замолчал.
— Какие девочки? — уточнила я.
— Хорошие, о, они такие замечательные девочки, я горд, что являюсь отчимом таких умных и красивых девочек. Но знаете, мне кажется, с ними что-то… что-то… как бы это точнее сформулировать… какая-то тревога… Знаете, я бы попросил вас… если это возможно…
“Короче, Склифосовский”, — мысленно взмолилась я. Очень хотелось пирогов. И шампанского. И красной рыбки, которую Лизавета выложила прозрачными ломтиками на большое фарфоровое блюдо.
Но мужик так ничего толком и не смог нам рассказать. Из его бессвязного лепета мы поняли лишь то, что он кого-то в чем-то подозревает. Но вот кого и в чем? То он принимался ходить вокруг да около падчериц, то коротко касался своей супруги, женщины восхитительной, невероятной! Потом его резко заносило в сферу своего разветвленного бизнеса, далеко не все направления которого он, похоже, и сам помнил. Потом он что-то говорил о людях, которые приходят в его дом и которых он всех очень, очень уважает. Но вот все-таки какой— то дискомфорт, как бы это точнее сформулировать…
После прямо заданного вопроса — что именно требуется от нас? — он окончательно стушевался.
— Вы просто посмотрите, а? Так сказать, свежим, незамыленным глазом. Просто гляньте, что к чему. А? Как вы на это смотрите? Но только, знаете, вы, когда придете в наш дом, не подавайте виду, будто мы с вами так уж близко знакомы, ну, что я приходил к вам и все такое. Вы просто поглядывайте, а? А коли я выберу минуточку для разговора, я вам сам дам понять. Будет много гостей, ваше присутствие никого не удивит, а вы можете посмотреть как следует на всех. Ну так… покрутиться.
Мы бы, разумеется, ему отказали. Мы уже дружно приготовились дать ему от ворот поворот. Но сумма, которую он предложил за работу, была поистине чудовищной. Количество нолей после скромной единички вводило в гипнотический транс. “Бесплатный сыр бывает только в мышеловке”, — подумала я и сказала клиенту “да”. Гришка радостно одобрил мою глупость. Клиент ушел в слякотный вечер, оставив за собой шлейф горького аромата и едва уловимый запах опасности. И то и другое крайне не понравилось нашей помощнице Лизавете. Зайдя в кабинет и брезгливо сморщив нос, она недовольно пробурчала:
— Ходят тут всякие, смердит за версту.
— Ты что имеешь в виду? — насторожилась я. Но Лизавета лишь раздосадованно махнула рукой.
— Вечно вы, Анастасия Батьковна, проблемы на свою филейную часть ищете. Где-то я этого проходимца видела, что-то лицо его мне больно знакомое.
— Господи, — пихнула я Лешку в бок, — чувствую себя как корова на балу.
— Да ладно, не нервничай. — Он похлопал меня по плечу и с любопытством уставился на томную даму в черном.
Худая, бледная, она лениво перетекала от одного гостя к другому. Без сомнения, это была Ангелина Романова, не сходившая с экранов телевизоров прима самого скандального столичного театра. Красавица, от макушки до кончиков бархатных туфелек полная изысканности и изящества. Ее темно-серые глаза смотрели на мир растерянно, будто не узнавали привычного расклада, будто с ней каждые пять минут случалась амнезия и она снова и снова вспоминала — где же она?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63