ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Но она не спала, дожидаясь его. По мере того как стрелки на больших освещенных часах ползли вверх к десяти часам, у нее все сильнее разыгрывалось воображение. Утром Брэд наверняка был не на деловой встрече, а на свидании с Кэролайн. И потом вечером, после всех дел, тоже, возможно, поехал к ней.
Когда Пейдж, наконец, услышала звук подъезжающей машины, она даже не знала, что чувствует: гнев или облегчение.
Входная дверь хлопнула, и некоторое время спустя она услышала, как Брэд вошел в спальню. Он пересек комнату и зажег ночник со своей стороны кровати.
Пейдж повернулась и посмотрела на него.
– Прости, пожалуйста, что разбудил тебя. – Он развязывал галстук.
– Я не спала. – Она заметила, что он выглядит усталым. – Почему ты так поздно?
– Сегодня было очень много дел. – Он снял пиджак. – Как ты себя чувствуешь? – Он внимательно посмотрел ей в лицо. – Выглядишь гораздо лучше.
Его забота вызвала в ней раздражение и показалась ей наигранной. Как он мог делать вид, что его интересует ее самочувствие, после того, как провел весь день неизвестно где?
– Да, мне лучше. Спасибо за заботу, – язвительно произнесла она.
Он нахмурился, сел на кровать и строго взглянул на нее:
– Я волновался.
– Да так сильно, что приехал домой только в половине одиннадцатого. Я могла бы все это время пролежать здесь, умирая, а тебе было бы наплевать.
Казалось, он был удивлен. Весело улыбнувшись, он сказал:
– Я уверен, что миссис О'Брайен в случае чего связалась бы со мной. К тому же утром я ничего серьезного не заметил.
Ее взбесили его слова. Захотелось стереть с его лица эту самодовольную улыбочку. Может, хоть известие о том, что сегодня она была у врача и сдавала анализы на беременность, собьет с него спесь и заставит почувствовать, что планы, которые они наверняка строили сегодня утром с Кэролайн, могут и не сбыться. Слова готовы были сорваться с ее губ, но, собрав всю свою волю в кулак, она заставила себя молчать. Ей не хотелось добиваться внимания к себе таким способом. К тому же, скорее всего, она не беременна. Доктор заверил ее в том, что если она принимала противозачаточные таблетки строго по инструкции, то забеременеть не могла. Но все же она сказала:
– Даже если бы миссис О'Брайен и захотела тебя найти, она бы не смогла это сделать. Я звонила сегодня утром в твой офис, и Эрик сказал, что понятия не имеет, где ты находиться. Еще он сказал, что все дела запланированы на вторую половину дня, а утро ты оставил себе свободным.
– Да, Эрик говорил мне, что ты звонила. – Брэд был невозмутим и все так же весел.
– Так, где же ты был? – Пейдж старалась не повышать голоса.
Брэд молчал, изучающе глядя на нее. Потом все тем же спокойным тоном сказал:
– Пейдж, ты говоришь как сварливая жена. Сейчас ты не похожа на ту женщину, которая вчера вечером сама напомнила мне, что между нами нет никаких обязательств, кроме указанных в контракте.
Она помолчала.
– Да, Брэд, но, несмотря на соглашение, я не допущу, чтобы ты делал из меня дуру, – произнесла она ледяным тоном.
Он удивленно взглянул на нее.
– Каким образом я делаю из тебя дуру, позволь узнать?
– Ты солгал мне сегодня утром, сказав, что едешь на деловую встречу. Я чувствовала себя полной идиоткой, расспрашивая Эрика о том, где ты, и услышав, что у тебя сегодня утром нет никаких дел.
– Стоп. Давай проясним ситуацию, Пейдж, – его голос стал очень серьезным. – Тебя волнует, где я действительно был сегодня утром или что подумают о тебе люди?
– Ну…
Она не знала, как отвечать на этот вопрос, не раскрыв своих истинных чувств. Кровь ударила ей в голову.
– Я просто не люблю, когда мне врут, – выдавила она наконец.
– Потому что не любишь выглядеть дурой, – сурово сказал он, снимая ботинки. – Не волнуйся, о тебе никто ничего плохого не подумал. В офисе я сказал всем, что ездил в Сан-Франциско поговорить с архитекторами насчет проекта нового городского центра.
– А на самом деле? – прошептала Пейдж.
Он повернулся и спокойно посмотрел на нее.
– В самом начале нашего брака ты сказала мне, Пейдж, что не умеешь притворяться. Но иногда мне кажется, что ты сильно скромничала.
Резкий телефонный звонок нарушил напряженную тишину, повисшую в комнате после этих слов. Пейдж сняла трубку.
– Мальчик, семь фунтов десять унций, – чуть не оглушил ее Майк. – Мы назовем его Вильям.
– Замечательно, Майк. Поздравляю. Как Рози?
– Прекрасно. Она хочет, чтобы ты приехала к нам завтра утром.
– Я бы приехала и против ее воли, – засмеялась Пейдж. – У Рози родился мальчик, – обратилась она к Брэду. – Они назвали его Вильям. Замечательно, правда?
– Да, – невозмутимо кивнул Брэд.
На миг напряжение между ними исчезло. Их глаза встретились.
– Да, кстати, просто так, для справки: я целый день провел на совещаниях.
Она вздохнула, чувствуя облегчение. Какая же она идиотка!
– Прости за то, что насела на тебя, – примирительно сказала она. – Просто ты забыл свой кейс, и я позвонила, чтобы предупредить тебя, ну и пошло… Я вовсе не шпионю за тобой.
– Я и не сомневался в этом, – улыбнулся он, встряхнув головой. – Виной всему кейс. Я переложил нужные бумаги в другой, а этот оставил дома.
– Ты ужинал? – спросила она, глядя, как Брэд раздевается.
Он кивнул.
– Я перекусил по дороге домой.
– Один?
– С Эриком, конечно, – улыбнулся он. – Он все время твердит о том, как мне с тобой повезло.
Пейдж было наплевать на Эрика. Слава Богу, Брэд не виделся с Кэролайн.
Глаза Брэда скользнули по ее фигуре.
– А сейчас у меня разыгрался аппетит совсем другого рода.
Одним прыжком он очутился рядом, обнял ее, и знакомое тепло мужского тела обожгло ей кожу.
– Пожалуй, завтрашний день я полностью проведу с тобой, – прошептал он, целуя ее. – Мы заедем к Рози посмотреть на ребенка, а потом поедим в ресторане.
– У тебя так много свободного времени?
– У меня его столько, сколько я захочу.
Пейдж почувствовала себя бесконечно счастливой. А может быть, действительно она все слишком преувеличила? Кэролайн уехала к мужу в Сан-Франциско, и они больше не виделись с Брэдом. И теперь у нее опять появился шанс сохранить свой брак?
– Нам нужно поговорить, Пейдж. – Брэд внезапно перестал целовать ее и стал серьезным.
– О чем?
– О будущем.
Острая боль пронизала ей сердце.
– А нельзя отложить разговор до утра?
Он поцеловал ее.
– Нет таких вещей, которые нельзя было бы отложить, дорогая. Действительно, поговорим потом.
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
Проснувшись на следующее утро, Пейдж обнаружила, что лежит в кровати одна. Приподнявшись в постели, она посмотрела на часы. Было почти девять. Как долго она спала! Хотя вчера очень поздно заснула. После того как они с Брэдом предавались любви, еще очень долго лежала с открытыми глазами, размышляя о разных вещах.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36