ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— А разве нет? — и она нахмурилась.
— Когда мы с ним беседовали на Гавайях, он ведь сразу сказал, что вполне мог бы переехать туда. Это было еще до того, как я предложил ему работу. Если помнишь, он так и сказал, что после смерти жены в Монтане его больше ничего не держит.
Фриско напрочь забыла этот разговор, впрочем, это и неудивительно: в тот момент у нее голова была совсем иным забита. Тогда она всецело была поглощена мыслями о том, что ей придется выйти замуж за человека, которого она практически не знает. Выйти замуж по соображениям делового характера.
Ну а когда уж домой возвратилась, у нее появилась масса иных проблем вроде вечеринки по случаю ее возвращения домой, приготовлений к свадьбе… Но едва ли не главной мыслью, надеждой (и страхом одновременно) была догадка, что очень может статься, она уже носит под сердцем ребенка, зачатого в те безумные часы, когда, не задумываясь ни о чем, она и Лукас занимались любовью в номере гавайского отеля.
Впрочем, мысль о возможной беременности пришлось отставить, потому что точно в срок у Фриско пришли месячные. Случилось это через несколько дней после вечеринки. Одновременно с чувством облегчения у нее возникло и определенное сожаление.
— …Еще он сказал, что привезет с собой старую кружевную фату и свадебное платье, в которых была его жена, — добавил Лукас, прерывая размышления Фриско.
— Хороший все-таки человек этот Уилл, — мечтательно произнесла Фриско и озабоченно посмотрела на Лукаса. — Надеюсь, что Майкл и Роб смогут с ним сработаться.
— Надеюсь, — Лукас улыбнулся, как бы давая понять, что если у братьев будут сложности с Уиллом Дентоном, то сам Лукас устроит им тогда веселенькую жизнь. — Уилл обладает необходимыми тактом и квалификацией, а потому должен полностью заменить меня. Братья даже и не заметят подмены.
Его слова по крайней мере успокоили Фриско в двух отношениях. В том, что касается отношений Майкла и Роба с Уиллом Дентоном, и в том, что касается намерений самого Лукаса Маканны. Было вполне очевидно, что ни в какой Ридинг в обозримом будущем Лукас не намерен возвращаться.
Внезапно жизнь вернулась к Фриско — и даже кофе показался ей более ароматным.
— И в среду ты уже вернешься? — спросила она, причем в голосе ее не чувствовалось прежней тревоги.
— Ммммм… — ответил Лукас, как раз в эту секунду отхлебнувший из своей чашки кофе. — Пожалуй что, — и он зажал чашку в ладонях. — Ты не будешь против, если из аэропорта я приеду прямо к тебе? Я намерен кое-что прихватить с собой из вещей, — поспешил объяснить он, прежде чем Фриско успела рот открыть.
— Конечно, приезжай. Я хоть сейчас могу отдать тебе вторые ключи от квартиры. А что именно ты хочешь привезти?
— Ты не волнуйся. Никакой старой рухляди, Фриско Бэй.
Она в ответ улыбнулась, и улыбка получилась легкой и естественной. Впервые с момента возвращения из отпуска он назвал ее, как прежде, Фриско Бэй.
В отсутствие Лукаса дни, которые совсем недавно мелькали один за другим, вдруг сделались тягучими, длинными. Фриско была очень занята в офисе фирмы и одновременно томилась ожиданием, ну а ждать и догонять — это те еще удовольствия.
Ей очень недоставало Лукаса. Чистое и простое чувство тоски охватило ее. Во вторник она на себе испытала правоту старой пословицы, согласно которой любовь способна творить с людьми чудеса.
Столько времени прожив одна, Фриско внезапно поняла, что ненавидит это свое одиночество.
Когда же наступила среда, Фриско охватило нетерпение, она по многу раз взглядывала на часы, и ей все казалось, что стрелки почти не движутся.
Когда она приехала домой, там уже поджидал ее Лукас. В кухне стоял восхитительный аромат, от которого у Фриско тотчас же потекли слюнки: Лукас успел уже и еду приготовить.
— Этак я могу вовсе избаловаться. Всегда готова приходить домой пораньше, если меня будет ждать ужин, — призналась она, усаживаясь за прекрасно сервированный стол.
— Я приготовил самое простое, — в свое оправдание сказал Лукас и поставил на стол еще булькавшую кастрюлю с лазаньей.
— Пахнет изумительно, — она с удовольствием вдохнула аромат расплавленного сыра и томатной пасты. — Вот уж никогда бы не подумала, что ты мастер готовить.
— Правда, мой кулинарный репертуар весьма ограничен, — сказал Лукас и подал ей чашку с приготовленным салатом. — Попробуй хлеб. Это из франко-итальянской пекарни, из самого Ридинга, — и он кивнул в сторону поджаристых рассыпчатых батонов.
— Ты их подогрел?
Он многозначительно взглянул на нее.
Она рассмеялась.
Ужин получился отменный!
Они еще сидели за столом, попивая ароматное красное вино, как вдруг зазвонил телефон.
— Мама звонит, наверное, — сказала Фриско, возвела глаза под потолок, затем вздохнула. — Держу пари, она наверняка придумала еще что-нибудь новенькое и спешит поделиться.
— Все может быть, — сказал Лукас.
Однако на сей раз Фриско ошиблась, потому что звонила вовсе не мать. Звонила Джо, и голос ее был близок к самой настоящей истерике.
— Извини меня, но только я не буду у тебя на свадьбе, — с ходу выпалила она.
— Что?! — Фриско ушам своим не могла поверить.
Она беспомощно посмотрела на Лукаса, который встал из-за стола и подошел к ней.
— Неприятности? — участливо спросил он.
Фриско как-то неуверенно передернула плечами и нахмурилась, пытаясь врубиться в то, что бормотала Джо.
— Я говорю, что не смогу быть на твоей свадьбе, — повторила Джо, при этом голос ее сделался еще истеричнее. — Я просто не в состоянии.
— Да, но… Джо, я не понимаю. Почему же так вдруг?! Почему ты не можешь быть на моей свадьбе, — повторила она вслух, чтобы Лукасу была понятна суть разговора. — Ты заболела? Что случилось?!
— Все что могло, то и случилось, — ответила Джо, и в голосе ее зазвенели слезы. — Я нездорова. Но и это еще не все. Я вне себя, понимаешь? Вне себя!
Фриско умоляюще взглянула на Лукаса и показала взглядом на параллельную трубку. Это все так непохоже на Джо.
Постаравшись собраться, Фриско произнесла сравнительно ровным голосом:
— Много слов и мало смысла. Ты не смогла бы ответить более определенно, что у тебя стряслось? Чем ты вдруг заболела и что или кто тебя так взбесил?
— Я больна в том смысле, что я беременна! — выдохнула в трубку Джо. — А взбешена оттого, что это сделал братец твоего жениха. Этот кобель буквально оседлал меня. Ну я и подзалетела, понятное дело.
У Фриско голова пошла кругом. Братец? Какой братец?! Фриско собиралась было узнать хоть имя — который из них, но Джо опередила подругу.
— На свадьбу я не могу прийти, потому что мне совершенно невыносимо видеть лицо Майкла!
— Так это Майкл?!
В голосе Фриско слышалось крайнее недоумение. Лукас же, в свою очередь, энергично замотал головой, давая понять, что все это — бред собачий, что такого быть не может.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76