ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Оставь подбор одежды профессионалу.
Две секунды спустя девушка уже вытаскивала из шкафчика фарфоровую чашечку.
— Мне нравится твой сосед, — шепотом сказала она Руди.
— Еще бы, — отозвался ее друг. — Ведь он освободил для тебя шкаф, чтобы ты могла разложить свою бесконечную косметику. К тому же он хорош собой, он француз и гей. Чего еще желать?
—А, так ты заметил, что он француз и гей? — поддела Афия. Руди покачал головой и достал еще две чашки для кофе.
— Так что там с Джейком? — спросил он как бы невзначай. — Вчера вечером вы так мило беседовали, когда я подкатил на «харлее». Или вы не только беседовали?
— Ради Бога, перестань. Между нами ничего нет и быть не может.
Жан-Пьер принялся напевать заглавную тему из «Касабланки»:
— «Поцелуй всегда поцелуй, как его ни назови…» Щеки Афии вспыхнули алым.
— А, так Джейк тебя целовал?! — воскликнул Руди. Девушка сделала вид, что целиком поглощена разливанием горячего напитка по чашкам.
— Это было… связано с делом.
— «…я помню твое жаркое дыхание…» — продолжал напевать Жан-Пьер.
— Ты не мог бы заткнуться? — бросил Руди через плечо.
— Я? — удивился тот и принялся просто насвистывать мелодию.
Руди закатил глаза и повернулся к Афии:
— Как я понял, ты рассказала обо всем Жан-Пьеру? Почему не мне? Ты знакома с ним всего три недели!
— Ничего я ему не рассказывала, — буркнула Афия, насыпая себе в кофе сразу четыре ложки сахара.
— Тогда откуда он…
— Не знаю.
— Ты разговариваешь во сне, дорогая! — провозгласил француз, подходя ближе. — Наверное, во всем виновата сангрия. Я как раз шел в ванную, когда ты начала бормотать что-то вроде «сексуальный рот» и «нежный язык», так, кажется. — Ухмыльнувшись, он протянул Афии узкие брючки-капри и зеленую блузку с коротким рукавом, отороченную коричневой лентой.
— Непритязательно, конечно, — сказал он, заметив, как Афия вздохнула, — но не так скучно, как тот желтый костюм.
Руди принял из его рук чашку с дымящимся кофе и постарался отогнать непристойные мысли, роем возникшие в голове, когда его пальцы соприкоснулись с пальцами Жан-Пьера.
— Так ты расскажешь, о каком таком сексуальном рте ты говорила во сне? — спросил он Афию.
Она упрямо помотала головой:
— Не могу.
— Не можешь?
— Это относится к новому расследованию, которое ведет Джейк, а его частное бюро славится тем, что умеет хранить секреты.
Руди задумчиво потеребил свою бородку.
— Хм. — Он многозначительно посмотрел на приятеля, приподняв брови. — Как тебе кофе, Афия?
— Очень горячий. Жан-Пьер подмигнул Руди.
— Горячий, ха! Именно так она отзывалась о поцелуе начальника.
Афия ворвалась в благотворительный центр миссис Келли, ослепительно улыбаясь. Руди дал ей всего пять минут, чтобы согласовать график дежурств — в противном случае она могла опоздать на работу.
Уже много месяцев Афия помогала миссис Келли ухаживать за детьми из бедных семей, но последние недели никак не могла уделять любимому занятию должного времени. Теперь же, получив новую должность, Афия ожидала, что у нее появится возможность выкраивать до работы хотя бы час или два в день, чтобы проводить их в приюте. Старшая воспитательница предложила ей делать уборку в столовой после ужина и печь по вечерам печенье для детей к завтраку. В клинике работали всего три женщины, и любая помощь для них была кстати. После уборки Афия могла проводить время с детьми, читая им сказки или помогая рисовать.
Ей всегда нравилось возиться с малышней. Дети были для Афии источником радости и удивления, с ними она расслаблялась и забывала о своих проблемах.
О пропавших деньгах, к примеру. О поцелуях Джейка Лидса.
Афия вздохнула. Ей стоило невероятного труда не сознаться Руди и его соседу в том, она сама набросилась на нового босса с поцелуями. Руди был бы немало удивлен ее безрассудством. Но Афия опасалась сболтнуть также лишнее о деле Ривелли и хранить тайну считала делом чести. Ей хотелось, чтобы Джейк воспринимал ее всерьез, а значит, она должна держать язык за зубами.
Накануне она всячески избегала разговоров о своей работе, предложив взять в прокате фильм и дополнить его сочной итальянской пиццей. Втроем с Руди и Жан-Пьером они просидели у телевизора до двух ночи, попивая сангрию, поедая пиццу и обсуждая поступки героев «Касабланки». Лишь лежа в постели перед сном, Афия поняла, что невероятно счастлива. До подлого поступка Генри Глика она и представления не имела о том, что у жизни так много разных интересных сторон. В компании двух приятелей было уютно и весело, и вечер, проведенный с ними, стал одним из лучших в ее жизни.
«Новый день должен быть ничуть не хуже вчерашнего, потому что Джейк начнет обучать меня детективному делу! А это положит начало поискам Глика и последующему возвращению денег».
Оглядевшись, Афия вздохнула. Стены приюта были выкрашены в тусклый серый цвет, лысый ковер вызывал уныние — детский центр явно нуждался в щедрых пожертвованиях. К сожалению, пока Афия ничем не могла помочь несчастным ребятишкам, кроме уборки кухни и ароматного печенья.
«Я должна вернуть свои деньги!»
— Это вы та женщина, которая купила нам шапки? — спросила крохотная девчушка с рыжей шевелюрой. Малютке было от силы четыре года. — Миссис Келли сказала, что женщина, передавшая нам вещи, очень красива. А вы очень красивая.
— О, спасибо, — улыбнулась Афия, присев рядом с девочкой. — Действительно, это я принесла шапочки и шарфы. Как тебя зовут?
— Майя.
Афия потрепала малышку по волосам.
— Тебе понравились шапочки?
— Очень. — Майя нахмурилась, уголки ее губ опустились вниз. — Только Билли захапал мою шапочку!
— Ты хотела сказать, отнял? Девочка кивнула:
— Да. Он плохой.
— Может, его просто нужно попросить вернуть твою шапочку, и он ее отдаст?
Как раз в этот момент в комнату ворвался маленький мальчик. Он что-то восторженно кричал, а на голове у него была желтая шапочка с красным цветком. Как ни странно, мальчишке ужасно шел этот наряд.
Майя насупилась.
— Билли, ты подлый, подлый, подлый гад! — закричала она, топая ногами.
Афия ахнула:
— Детка, это дурное слово.
— А мой папа говорит, что Билли подлый гад, — упрямо сказала Майя, указав на мужчину, который вел неспешную беседу с миссис Келли. — Билли — гад, Билли — гад!! — Девочка схватила пластмассовый кубик и швырнула его в мальчишку.
Покраснев от возмущения, Билли поднял кубик и бросил его обратно, засветив Афии прямо в глаз.
Девушка пискнула от боли и неловко повалилась на пол.
Миссис Келли наконец обратила на нее внимание.
«Я не стану орать на нее. Не буду читать нотаций. Я просто буду стоять и молчать, ожидая объяснений сегодняшнему опозданию».
Афия опаздывала уже на двадцать минут. Теперь Джейк понял, почему ее вышибли с нескольких предыдущих мест.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73