ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— «Пятьсот тридцать третья» имеет длину восемьсот двадцать пять сантиметров… — И для американцев добавил: — Двадцать шесть и восемь десятых футов. — Полковник потряс в воздухе листком бумаги. — У меня есть чертеж, где в разрезе изображены боевая головка, взрыватели, резервуар с воздухом, электродвигатель, отделения серебряно-цинковых аккумуляторов, управляющие тяги глубинных стабилизаторов…
— Пожалуйста, мистер Бернштейн, — нетерпеливо бросил Фудзита. — Мы снимем копию и раздадим членам штаба. Ограничьтесь характеристиками. Если одна из торпед попадет в «Йонагу», нас уже не будут интересовать управляющие тяги глубинных стабилизаторов.
— Разумеется, сэр, — ответил полковник, поймав скрытый взгляд явно обеспокоенного агента. Но его следующие слова не только потрясли Демпстера, но и заставили Аллена и Росса в изумлении подскочить на стульях. — Она похожа на американскую «Марк-48».
У Марка Аллена вырвалось:
— Нашу самую современную торпеду?
Бернштейн с нажимом повторил:
— Как и «Марк-сорок восемь», «пятьсот тридцать третья» может атаковать как в пассивном, так и в активном режимах.
— Поясните.
— Извините, адмирал. Как и американская, — последовал ответ полковника, быстро посмотревшего на пунцового Демпстера, — в пассивном режиме «пятьсот тридцать третья» улавливает производимый целью шум с помощью установленного на ней компьютера. Если в этом режиме цель не захватывается, она автоматически переключается на активный, в котором генерируется акустический импульс и, опять же с помощью компьютера, анализируется отраженный сигнал. И последнее, если торпеда в этих режимах не находит цель, используется радионаведение.
Ошеломленные и сердитые американцы уставились на израильтянина. Марк Аллен заговорил:
— Вы не могли знать — это совершенно секретные данные.
Фудзита с жаром бросил:
— Святой Будда! Вы причисляете подобное вооружение к нормальным орудиям ведения войны?
— Боюсь, что да, адмирал, — ответил израильтянин. — Дальность действия при скорости двадцать четыре узла семь тысяч шестьдесят четыре метра или восемь тысяч шестьсот ярдов, вес боеголовки двести шестьдесят семь килограммов.
Молчание. Затем раздались медленные слова Фудзиты.
— На наших «Флетчерах» подобного оружия нет. Торпеды снабжены только контактными детонаторами.
— Правильно, сэр, — подтвердил Марк Аллен. — Но, с вашего разрешения, я пошлю запрос на поставку новых торпед «Марк-сорок восемь», и они будут ожидать нас в Йокосуке.
— Вы считаете, что ваши ВМС согласятся?
— Вполне вероятно, сэр. Особенно, если это порекомендую сделать я.
Фудзита согласно кивнул.
— Хорошо, хорошо. Мне не нравятся эти ваши машины — компьютеры, которые лишают возможности, нет, счастья борьбы. Самурайский глаз у дальномера перископа, орудийного прицела — вот все компьютеры, требовавшиеся нам. Но сейчас… — Он махнул руками, показывая жестом бесполезность прежних представлений о войне.
— С радионаведением даже капитан-араб может осуществить удар, адмирал, — заметил Марк Аллен. — Современная акустическая торпеда поймает любой корабельный шум и не только шум от винтов, но и от вспомогательных двигателей, генераторов, вентиляторов, даже воды, омывающей корпус судна. Глушение главных двигателей, как вы сделали во время атаки с Островов Зеленого Мыса, подобную торпеду не обманет.
— Святой Будда! Ваша технология делает воина бесполезным.
Вмешался Бернштейн.
— Если русские достаточно доверяют арабам, сэр. Ливия уже потеряла шесть подлодок «Виски» только от аварий при погружении. Суть в том, что на двух из них никогда даже не перекрывали главные клапаны подачи воздуха.
Смех разрядил напряжение.
— Я думал, Каддафи нанял немецких капитанов.
— В большинстве случаев так и есть, сэр, — заметил Демпстер, пытаясь реабилитировать себя. — Но он единственный член экипажа, который умеет управлять подлодкой.
Фудзита продолжил задавать вопросы.
— Радары?
— Вероятно, высокочастотные «Мает» и «Снуп Слэб», оба могут обнаружить вас из подводного положения. Как я говорил, мы подозревали, что слежка установлена и они идут за вами.
Вновь воцарилось молчание.
Его нарушил Фудзита.
— Скорость?
— Они не могут «летать» как SSN.
Японцы выглядели сконфуженными, а Фудзита поднял руку.
— Я хочу сказать, — начал объяснять Демпстер, — что у них маленькая скорость по сравнению с атомными подводными лодками; шесть узлов в погруженном состоянии и двадцать один-двадцать два в надводном.
Фудзита повернулся к капитану третьего ранга Ацуми.
— Проследите, чтобы эта информация была передана командиру эскорта, и проверьте, чтобы все корабли сопровождения ее получили. Немедленно подготовьте два «Айти», снаряженных стодвадцатикилограммовыми бомбами для противолодочного патрулирования в зоне десяти километров от «Йонаги» на высоте пятисот метров.
Пока Ацуми, взявшись за телефон, быстро говорил в него, старик японец повернулся к Марку Аллену.
— Давным-давно, когда мы выслеживали Каддафи в Средиземном море, вы говорили мне, что у Фолклендских островов британская субмарина «Конкерор» потопила аргентинский крейсер «Генерал Бельграно» двумя радиоуправляемыми торпедами.
Брент снова был поражен памятью и проницательностью адмирала.
— Верно, сэр, — ответил Марк Аллен. — В Средиземном мы потопили бывший корабль ВМС США «Феникс», аналогичный «Бруклину».
— Тогда они могут напасть на нас из любого квадранта. — Адмирал повернулся к Ацуми, опускавшему трубку на рычаг. — Нобомицу-сан, измените приказ: четырем «Айти» патрулировать все четыре квадранта. — Ацуми снова снял трубку.
Фудзита обратился к офицеру ЦРУ.
— Вы сказали, что англичане потеряли в Северном море все свои платформы.
— Так.
— И, вероятно, в этом замешаны ливийцы. — Агент кивнул. — Но есть ли у англичан веские доказательства?
— По оперативным данным, английские крейсеры в Северном море потопили две подлодки, а еще четыре, возможно, затонули в результате полученных повреждений, — доложил Демпстер. — Может быть, они уже имеют доказательства. Но в любом случае англичане действовали решительно и сейчас находятся в состоянии готовности; нет никаких сомнений в том, что создано оперативное соединение и, по нашим данным, Железная леди собирается атаковать Ливию.
— Железная леди?
— Простите, адмирал. Премьер-министр Маргарет Тэтчер.
Фудзита почесал подбородок и пренебрежительно сказал:
— Она всего лишь женщина. — И мрачно добавил: — Каддафи, возможно, соблазняет их, приглашая в свою «пещеру ветров».
— Мы укротили шторм, адмирал, — улыбаясь, заметил Брент.
— Да. И на наших крыльях Аматэрасу. Мне бы не хотелось делать этого дважды.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84