ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Но для Поклонника это может означать всего лишь заявление, что он питает к вам серьезные чувства.
— Да, можно интерпретировать и так, — согласилась Крис.
— Я считаю, что в данный момент мы так и должны понимать это.
Денни, слушавший весь этот диалог, пододвинул телефон к себе:
— Мистер Ларсен, а как долго вы намерены ждать, пока он не совершит какого-нибудь поступка?
— А что вы мне предлагаете? — спросил Ларсен любезным тоном, будто он действительно ждал совета.
— Может, организовать для нее защиту?
— Мы не организовываем службу телохранителей, — ответил Ларсен. — До тех пор, пока не случится что-нибудь серьезное.
— Отлично. Вы хотите сказать, что этот парень должен пальнуть в Крис или что-нибудь подобное?
— Мистер Девир, — парировал Ларсен, — мое отделение позволяет мне действовать, исходя из моих оценок и опыта. На этой стадии преследования я не могу сделать вывод, что для Крис существует реальная угроза. Однако, если Крис кажется, что она существует, несмотря на мои суждения, она свободно может обратиться к частным службам охраны. Я полагаю, что это будет только тратой больших денег, но, если это успокоит ее, я бы пошел таким путем.
— Это не успокоит меня, — сказала Крис. — Однако после сегодняшней встречи, по-моему я знаю, как надо обращаться с этим парнем.
— Не слишком переоценивайте себя. Вам надо держаться «золотой середины» между чрезмерной осторожностью и ее отсутствием. И, пожалуйста, держите меня в курсе всех последующих событий. В тот момент, когда этот человек перейдет линию закона, я смогу действовать и, поверьте мне, я буду действовать.
— Спасибо, мистер Ларсен, — сказала Крис.
— Пожалуйста, называйте меня Ион.
— Спасибо, Ион, — сказала она и положила трубку.
— Денни, как выглядит инспектор Ларсен?
— Ему ближе к сорока, роста более шести футов, около ста восьмидесяти фунтов веса, самый белый из белых людей, кого я когда-либо видел, — Денни помолчал. — Я ждал, когда ты спросишь об этом.
— Не ухмыляйся, — парировала Крис.
Глава 9
Они припарковали машину сзади ресторана и вошли через боковую дверь. С ее переезда в Лос-Анджелес Бистро Гарден стал любимым рестораном Крис. В первый раз ее привел сюда ее агент, познакомил с хозяином и метрдотелем, представив ее своим друзьям и другим клиентам; она любила каждую минуту пребывания там.
Столики на террасе были поставлены рядами, с солнечными зонтиками, где необходимо. Денни, как они договорились, направлял ее, шедшую впереди него.
— Чарльтон Хестон, направление один час, через пять ярдов. Говори сейчас, — прошептал он.
Огромный актер склонился перед ней тенью, которая закрыла весь свет.
— Как ты, Крис? — он чмокнул ее в щеку. — Я слышал о твоем падении.
— Лучше, Чак, — ответила она. — Как Лидия?
— В порядке. Приезжай к нам поиграть в теннис.
— Обязательно. Передай от меня привет Лидии.
Денни направил ее вперед к противоположной стене.
— Твой агент, направление десять часов, через два ряда. Улыбнись и помаши.
Крис повиновалась, и они подошли к своему столику.
Денни помог ей сесть, незаметно руководя ею, и Крис начала расслабляться.
— Сюда идет Рон, — прошептал Денни. — Три, два, один, сейчас.
— Рон, привет, — Крис окликнула приближавшегося мужчину.
Он поцеловал ей руку.
— Дорогая, ты выглядишь замечательно.
— Я и чувствую себя неплохо. Готова работать.
— Буду иметь в виду, — голос Рона перешел на шепот. — Как твои глаза?
— Лучше, Рон. Лучше.
— Отлично! Я позвоню тебе завтра, — сказал он, поцеловав ее на прощание.
— Ай, ай, — прошептал Денни. — Приближается твой бывший главный актер, мистер Куин.
— Крис! — почти крикнул Джейсон Куин, подходя к столику. — Как ты себя чувствуешь в этом мире?
Крис протянула ему руку.
— Хорошо. Спасибо, Джейсон, — ей трудно было сохранять хладнокровие. Звук отодвигаемого стула достиг ее слуха. — Ты знаком с моим другом Денни Девиром?
— Привет, — сказал Куин. — Слушай, Крис. Я хочу, чтобы ты знала: я боролся, чтобы тебя оставили в фильме, на самом деле. И Брент Уильямс тоже. Но мальчики из главной конторы поставили нас на место.
— Все в порядке, Джейсон. Я понимаю, — ответила Крис с большим теплом в голосе, чем она чувствовала.
— Мы с Брентом даже изменили расписание съемок, отложив сцены с твоим участием на двенадцать дней, в надежде, что к тому времени ты вернешься.
— Это было очень мило с твоей стороны, Джейсон. Поблагодари и Брента от моего имени.
— Появилась Сэлли Вудсон и очень много напортила, — заговорщически произнес он. — Это между нами.
— Конечно, Джейсон.
— Не сомневаюсь, мы найдем что-нибудь, где мы сможем сниматься вместе, и это будет скоро, — продолжил он. — Можно будет послать тебе сценарий?
— Конечно. Пошли Рону.
Она услышала, как он встает.
— Давай пообедаем и обсудим его, как только я закончу с этими съемками.
— Конечно, позвони мне.
Куин отошел, и Денни издал вздох облегчения.
— Он заметил? — спросила Крис.
— Ни на секунду, — ответил Денни. — Были моменты, когда ты смотрела не совсем на него, но это были верные моменты, когда ты немного играла.
Внезапно Денни издал глубокий вздох.
— Денни, в чем дело?
— Ни в чем, из-за чего бы стоило волноваться.
— Денни, скажи мне.
— Хорошо. Я всего лишь взглянул наверх и увидел, что несут розы.
— О, черт!
— Не беспокойся, я отправлю официанта обратно.
— Денни, окажи мне услугу: поговори со швейцаром, может, он знает, из какого цветочного магазина они получены?
— Как только мы сделаем заказ, — ответил он. — К нам приближается официант.
Они сделали заказ, и Денни ушел. Через минуту он вернулся.
— Они из отеля «Беверли-Хиллз».
— О Боже! Не думаешь же ты, что он живет в «Беверли-Хиллз».
— Сомневаюсь. Цветочный магазин там расположен рядом с аптекой — заказать может любой. Я знаком с швейцаром этого отеля, я позвоню ему завтра и попрошу выяснить.
— Спасибо.
Крис знала, что у Денни имеется огромная сеть приятелей-геев, разбросанных по всей Южной Калифорнии.
Принесли ужин, и Крис постепенно расслабилась. Этот раз ничем не отличался от пары дюжин других воскресных обедов, которые она проводила здесь, только Крис не имела возможности тайно разглядывать посетителей, как она это делала обычно. Но сегодня это делал для нее Денни, оживленно болтая и потешая ее едкими комментариями о сидевших за другими столиками звездах и сопровождавших их прилипалах. Когда Денни попросил счет, подошел метрдотель.
— Извините, мисс Кэллавей, машина за вами прибыла, она ждет перед главным входом.
— Но я не заказывала машину. Отправьте ее назад.
— Подождите. Разрешите, это сделаю я, — Денни встал из-за столика и вышел из ресторана.
Через минуту он вернулся.
— Я поговорил с водителем: кто-то заплатил наличными и дал этот адрес на станции аренды машин.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64