ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Есть! Ну, хитрец этот Макгаранд, примотал ключи изолентой!
Крейс обернулся через плечо. Помаргивающих голубых фонарей на площадке перед закусочной прибавилось. Как раз в этот момент туда же, кивая антеннами, подъехала еще одна полицейская патрульная машина. Крейс сел за руль пикапа, завел двигатель, на скорости объехал мотель и остановился у фургона телефонной компании. Перегрузил оттуда в автомобиль Макгаранда свою сумку и взял пистолет. Ключи от фургона оставил в замке зажигания.
Перебравшись в пикап, задумался. И что теперь? Да нет, куда теперь? Где прикажете искать этого чертова Макгаранда? Надо бы объехать стоянку за закусочной, но сейчас об этом и речи быть не может, там полно копов. И еще что-то не давало ему покоя, какая-то все время ускользающая мысль. Крейс закрыл глаза и стал припоминать шаг за шагом, что делал Макгаранд. Вот он с термосом выходит из закусочной. Перегоняет пикап к мотелю. Пешком возвращается на стоянку. А что потом? Потом Крейса останавливают охранники. Они приводят его в офис. Стоп! По дороге им пришлось переждать, пока проедет рефрижератор. И автоцистерна! Черт побери, да это же была та самая бело-зеленая автоцистерна, которую он видел в здании электростанции!
Крейс вырулил со стоянки мотеля и двинулся к шоссе. Навстречу ему пролетела еще одна полицейская машина. Куда же ему ехать? Макгаранд направлялся на юг. Значит, ему туда же. Выскочив на шоссе, Крейс перестроился в левый ряд, стрелка спидометра дрожала у отметки восемьдесят миль в час. Макгаранд получил чертовски хорошую фору, надо наверстывать. Через пару десятков миль Крейс услышал, как у него в сумке попискивает пейджер Дженет Картер.
* * *
Дженет проснулась от настойчивого верещания телефонного аппарата. Она села в постели и не удержалась от громкого стона. Резкое движение отдалось болью в каждой мышце. Открыла глаза, поискала взглядом часы. Похоже, два с минутами, со сна не разберешь, да и голова ничего не соображает. Телефон не унимался. Дженет откашлялась и подняла трубку.
— Дженет, это Тед Фансворт. Прости, что так поздно...
— Ничего страшного, босс. Что случилось?
— Похоже, Крейс отозвался. Но звонок был с мобильника, и сигнал пропал. Мы тут соединили напрямую наш номер с твоим, так что если он позвонит опять, то попадет к тебе домой, а мы в конторе его тоже услышим. Сейчас главное установить, где он находится и что собирается предпринять. Затем...
— А затем я должна сообщить ему о смерти дочери?
— Обязательно, — слегка запнувшись, подтвердил Фансворт. — Напирай на то, что в ее гибели виноват Браун Макгаранд. Запиши, кстати. Мы получили сообщение из дорожной полиции, Макгаранда засекли на автостраде. Он направляется на юг в «форде» тысяча девятьсот девяносто восьмого года выпуска.
— На юг, вы сказали? Значит, явно не в Вашингтон. И зачем нам тогда подставлять Крейса? Пусть копы задержат Макгаранда и доставят к нам на допрос.
— Я уже думал об этом, — устало объяснил Фансворт. — Без федерального ордера на арест полиция его задерживать не будет. А для выдачи такой бумаги у нас нет оснований.
— Все равно, раз он едет на юг...
— Значит, догадался, что мы его ищем, — перебил ее Фансворт. — Едет не скрываясь, отвлекает внимание на себя. А его сообщники в это время везут бомбу в Вашингтон.
Дженет не нашлась что сказать и промолчала.
— Пойми, Дженет, — продолжал босс, — ни с кем из нашей конторы, кроме тебя, Крейс даже разговаривать не станет. А только он способен сделать то, чего не можем все мы. Выяснить наконец, существует ли реальная угроза столице.
— Крейса не волнует безопасность Вашингтона, — упрямо возразила Дженет. — Если бы Макгаранд не похитил его дочь, Крейс скорее всего сам помог бы ему взорвать нашу драгоценную столицу к чертовой матери. И закончится все совсем не так, как нам хочется. Мы натравим Крейса на Макгаранда, он его выследит со всеми вытекающими последствиями, которые очень легко предсказать, а мы все равно так ничего и не узнаем.
Теперь, судя по наступившему в трубке молчанию, задумался Фансворт.
— Сами видите, босс, — заторопилась развить свой успех Дженет, — вранье о смерти дочери Крейса ничего нам не даст. Надо сказать ему правду. Что мы спасли его дочь, что она жива, но пока без сознания. Пусть приедет в Блэксберг, повидает ее в больнице. А уже после этого можно будет рассказать ему о Макгарандах.
Фансворт не отвечал.
— Если Браун направляется на юг, то в данный момент непосредственной угрозы Вашингтону нет. Направьте за ним наружку, пусть они сядут ему на хвост и дадут заметить слежку. Лично я считаю, что, если мы скажем Крейсу правду, он пойдет на сотрудничество с нами. В противном случае... Положа руку на сердце, скажите, вам же не хочется, чтобы однажды ночью он появился у вас дома поквитаться за обман насчет его дочери? А ложь эта будет непростительно жестокой. Особенно если она не выживет, а мы не дадим ему возможности повидаться с ней перед смертью!
Фансворт по-прежнему молчал.
— Давайте я сама ему скажу, — стояла на своем Дженет. — Пойду вместе с ним в больницу к дочери. Еще неизвестно, что затевают эти хорьки из ЦРУ, БАТО и министерства юстиции и к чему это все приведет. А на нашей совести девушка на больничной койке. И у нее есть отец.
— Черт, голова совсем не варит, — пожаловался Фансворт. — Поспать бы чуток...
— Сэр, вам даже не нужно ничего говорить Фостеру и его теплой компании. Вы только разрешите мне сказать Крейсу правду, устроить ему свидание с дочерью, а там уж навалимся и на нашу проблему с бомбами и террористами. И решать ее будем строго по правилам. Только по нашим правилам, а не тем, что нам навязывают всякие придурки.
— Ладно, Дженет, — кряхтя, согласился Фансворт. — Может, ты и права. Думаю, если Макгаранд отправился в Северную Каролину, это дает нам какое-то время для маневра. Ладно. Ждем звонка Крейса.
— Ждем. — С трудом сдерживая ликование, Дженет положила трубку.
Глава 12
Крейс стоял у больничной койки дочери, изо всех сил стараясь скрыть волнение. Как же она исхудала, с жалостью подумал он. Линн всегда была атлетичной, пышущей здоровьем девушкой. Сейчас на ее покрытом синяками пожелтевшем лице резко проступили скулы, щеки запали. Обычно пышные блестящие волосы слиплись неряшливо перепутанными кудельками. Он поглаживал через одеяло руку дочери, чутко прислушиваясь к каждому ее вздоху. Линн обходилась без аппарата искусственного дыхания, однако к левому запястью тянулась трубка капельницы. Над кроватью помаргивали разноцветными индикаторами мониторы. Она в коме, говорят врачи. В хорошей коме, как бы парадоксально это ни звучало. В переводе с их языка это значит, что в овощ она не превратилась, просто тяжело травмированный организм на какое-то время отключился от окружающего мира, чтобы заняться самоисцелением без постороннего вмешательства.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132