ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

А течение отнесло их, и они исчезли из виду. Да к тому же вы еще утомились, всматриваясь в темноту. Флот совсем загнал вас — три погружения за восемь дней, это уже опасно. И теперь вы истратили семь лет жизни на гипотезы о том, почему эти монстры могут до сих пор существовать.
Тэйлор молчал. Macao положил руку на его плечо:
— Друг мой, мне нужна ваша помощь. Думаю, пора уже вам взглянуть своим страхам прямо в лицо. Я хочу, чтобы вы вместе с Ди Джеем снова спустились в Марианский Желоб, и на этот раз уже до самого дна. Взгляните собственными глазами на этих трубчатых червей. Раньше вы были замечательным пилотом, я уверен, таким же вы остались до сих пор. Нельзя всю жизнь жить в страхе.
— О'кей... О'кей, Macao. — На глазах Джонаса выступили слезы, он проглотил нервный смешок. — Я согласен, но ваша дочка описается от злости. Ведь она хочет быть вторым пилотом, сами знаете.
— Да, знаю. — Macao мрачно улыбнулся. — Да и Ди Джей говорит, что она вполне подходит. Но ведь на семимильной глубине надо быть сверхосторожным, верно? У дочки будут другие возможности, но не в этой дьявольской дыре.
— Согласен.
— Прекрасно. А когда мы покончим с этим делом, вы приедете работать ко мне в лагуну. О'кей?
— Там будет видно, — засмеялся Джонас.
Macao переждал, пока кончится обед, чтобы сказать дочери о своих планах. Разговор по-японски накалялся, и Джонас, извинившись, ушел из кухни.
Он не понял ни слова, но и так было ясно, что Терри Танака пришла в сильнейшее возбуждение.
«КИКУ»
Они уже пять часов летели из Сан-Франциско.
Де Марко и Терри по компьютерной программе учили Джонаса управлять «Планером Бездны-II», в котором Ди Джей уже спускался на дно Марианского Желоба. Теперь Джонасу предстояло на втором «ПБ» участвовать в подъеме ЮНИСа. Несколько лет назад он уже пилотировал «ПБ-I» — предыдущую модель, предназначавшуюся для мелководья, поэтому все основные операции были ему известны. Оставалось только познакомиться с особенностями новой конструкции. Времени для этого было вполне достаточно. Полет до Гуама через Тихий океан занимал двенадцать часов плюс дозаправка в Гонолулу.
Терри стала относиться к нему с подчеркнутой холодностью. Она была обижена на отца за то, что не она сопровождает Ди Джея, и чувствовала неискренность Джонаса, когда он говорил, что ему нисколько не интересен спуск в Марианский Желоб. Она поможет обучить Джонаса на тренажере, но не больше. В тренажере «Планера Бездны» использовались два компьютерных пульта для имитации управления средними и хвостовыми рулями. Большая часть погружения происходит в абсолютной темноте, и пилот должен научиться «слепому полету» с управлением только по приборам. Поэтому работа на тренажере была «приближена к реальным условиям». Настолько приближена, что Джонасу пришлось прерваться, закрыть глаза и постараться расслабиться.
Он вспомнил разговор с Macao. Ведь ему и в голову не пришло, что это могли быть трубчатые черви. Джонасу приходилось видеть разновидности помельче, обитавшие в обследованных им океанских впадинах. Эти черви светились белым светом, у них не было ни ротовых отверстий, ни пищеварительных органов. Источником питания для них служили обитавшие внутри них массивные колонии бактерий. Черви поставляли бактериям сероводород, который они извлекали из сернистой воды каньона, а те, потребляя его, вырабатывали пищу для червей.
До того как люди начали исследовать глубоководные каньоны, жизнь на дне океана считалась невозможной — ведь их познания о жизни вообще были ограничены некой суммой представлений. Там, где есть свет, есть и пища. Нет света — нет пищи. Поскольку свет не проникает в глубочайшие каньоны, значит, не может быть фотосинтеза, необходимого для зарождения жизни.
Но ведь Джонас видел все это собственными глазами. Бившая из расщелин дна раскаленная вода выносила из глубины Земли химические соединения, создававшие уникальную пищевую цепочку. Высокая концентрация серы, убийственная для большинства видов, здесь давала пищу многообразным глубоководным бактериям; те в свою очередь существовали в червях и моллюсках, разлагая другие химические соединения и превращая их в усваиваемую пищу. Вместо энергии солнца бактерии используют энергию химических веществ. Такой процесс называется хемосинтезом. Массивные гроздья трубчатых червей питались бактериями, а множество видов совсем недавно открытых рыб поглощали червей. И, вопреки предрассудкам человека, жизнь в самых глубоких, считавшихся невозможными для обитания безднах все-таки процветала.
Ди Джей рассказывал Macao, что гроздья трубчатых червей покрывают иногда до пятидесяти футов пространства дна.
«Может быть, — подумал Джонас, — я и вправду видел такие гроздья, потом заснул и мне привиделась треугольная голова».
Ему стало дурно: два человека погибли из-за его ошибки. Все эти годы, выставляя мегалодона в качестве оправдания, он стремился хоть как-то уменьшить свою вину. И теперь, когда он осознал, что, быть может, просто вообразил все это, к горлу подступила тошнота.
Macao прав: он должен перебороть страх и снова спуститься в каньон. Если зуб мегалодона будет найден, значит, все эти семь лет умствований были не напрасны. А если нет — так тому и быть. И в том и в другом случае пора уже возвращаться к жизни.
Дэвид Адашек, сидевший пятнадцатью рядами дальше Джонаса и Де Марко, захлопнул книгу доктора Тэйлора «Вымершие виды Бездны». Он снял очки, пристроил подушку к иллюминатору и заснул.
Вертолет военно-морских сил летел низко, почти над самыми волнами. Пилот через плечо взглянул на Джонаса и Де Марко:
— Ну, вот и она, ребята.
— Уже пора, — сказал Де Марко и повернулся, чтобы разбудить Терри. Она заснула, как только они вылетели с базы на Гуаме.
Джонас направил взгляд на горизонт — еле видную черту, отделявшую океан от серого неба, — но ничего не увидел. «Пожалуй, мне тоже следовало бы поспать», — подумал он, протирая глаза. Уже больше пятнадцати часов они были в пути, и он вправду чувствовал себя совсем уставшим.
Наконец он увидел корабль — плоское пятнышко, которое быстро увеличилось. Не прошло и минуты, как уже можно было различить на борту название: «Кику».
Три года назад институт Танаки купил списанный с флота четырехсотсорокапятифутовый ракетный фрегат класса «Оливер Хазард Перри». С него сняли вооружение, переоборудовали для океанских исследований и переименовали в «Кику», по имени приемной матери Macao.
Фрегат идеально подходил для глубоководных исследований. Когда сняли носовую ракетную установку, на палубе сразу освободилось место для работы команды. На корме, прямо над транцем, поставили кран, он мог поднять из воды даже самый тяжелый аппарат. Позади него находился массивный барабан с семью милями стального троса.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55