ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Под одеялами Джейн носила кожаное платье наподобие сари. Его Чипс тоже не сумел разорвать и вынужден был повозиться с тремя сыромятными ремешками. Как только он развязал последний, с гадалки упала вся одежда.
Жирный Чипс притянул девушку к себе, прижался животом, чтобы почувствовала его желание. Посмотрел в глаза, ища отклик. В них не было ничего — ни желания, ни страха. Тоща он плюнул ей в лицо зелено-коричневым сгустком табачной жвачки. Омерзительная жидкость потекла по ее подбородку и закапала на грудь.
— Скво, мать твою! — злобно процедил он сквозь зубы. — Я тебя ща так отдолбаю, на всю жизнь хватит!
Стэп закрыл глаза и отвернулся — не нравилось ему это, не хотелось участвовать. Он готов был отпустить девушку и убежать, но в последнюю секунду спохватился. С ист-сайдским орденом шутки плохи, очень уж много народа в этой шайке, и не только в столице, но и по всей стране. Одно слово Чипса, и они сворой голодных псов бросятся в погоню за отступником. Где бы он ни спрятался, все равно разыщут. А уж тогда…
Джейн не сопротивлялась и после того, как Стэп отошел. Под тяжестью Чипса она рухнула на земляной пол, и прыщавого Ангела Ада едва не вырвало при виде полуголого вожака — свирепого, похотливого и алчного зверя.
Чипс навалился на индианку, покрывая ее груди жаркими слюнявыми поцелуями, затем рывком овладел ею. Он ритмично двигался, тряся складками жира и наполняя тесный шатер запахом пота. Смотреть на это не хотелось, но Стэп не мог оторвать глаз — настолько заворожило его кошмарное зрелище. Совокупляющиеся красавица и чудовище. Похотливое воплощение зла.
Минуты через две Жирный Чипс кончил — его всегда хватало ненадолго, несмотря на хвастливые обещания. Он встал со своей жертвы, презрительно плюнул в закрытые глаза и, застегивая ширинку, больно пнул гадалку по обнаженному бедру. Но веки ее не разомкнулись, даже не дрогнули.
— Все твое, Стэп. — Чипс указал большим пальцем на неподвижную девушку.
— Не. — У Стэпа пересохло во рту, желудок сжался в комок. — Че-то мне. Чипс, не в жилу.
— Ну, как знаешь. — Верзила отвернулся. Утолив похоть, он словно забыл о существовании девушки. — Аида, позырим, че там снаружи.
Они вышли из шатра. Ярмарка напоминала поле боя: афишные щиты пробиты во многих местах, некоторые и вовсе повалены. Кто-то из обслуги остановил “американские горы” и вальсирующую карусель — пожалуй, напрасно, так как это облегчило вандалам работу. Им уже не приходилось держаться одной рукой, сбивая деревянные украшения. Старая пластинка играла как ни в чем не бывало, ненадолго затихая на паузах.
Чипс заметил поблизости несколько Гладиаторов, остальные под натиском численно превосходящего противника отступили на Променад, а некоторые убежали к самому морю. На ярмарке остались только лежачие; всякий раз, когда кто-нибудь из них подавал признаки жизни, его зверски били.
Но теперь в сражение вступила третья сила — более сотни полицейских в касках, со щитами и дубинками. Уже ничто не напоминало хаотическое побоище, четкой организацией веяло от штурмового отряда, развернувшегося “веером” и взявшего противника “в клещи”.
— А-а, мать твою! — Жирный Чипс заробел, что при виде полиции с ним случалось нечасто. — Давай-ка рвать когти, Стэп.
Не возразив ни слова, Стэп затопал за своим атаманом по аллее изувеченных афиш. В таких ситуациях действовало правило “каждый сам за себя”, и Чипса не очень волновала судьба многих его соратников, которых орден, похоже, завтра недосчитается. “Интересно, — думал Стэп на бегу, — что он чувствует? Впрочем, ему, видно, начхать, сколько наших упекут в каталажку, скольким переломают ребра, — лишь бы самому уйти без единой царапины. А может, такие переделки нужны, чтобы очищать орден? Известно ведь, что слабые духом или телом первыми гибнут в бою…”
Деревянный куб театра Панча и Джуди лежал на боку. Куклы в гротескных позах валялись на земле, словно они тоже участвовали в бою и пали. У Джуди была расколота голова, Панч сжимал в руке свою дубинку. Между ними распластался Полицейский, словно хотел разнять их и угодил под нечаянный удар.
“Но это же чушь собачья! — сказал себе Стэп. — Идиотская хохма. Тоже мне, нашли способ окочуриться. Господи, поскорее бы отсюда смотаться!”
В этот миг его захлестнуло ужасом, барабанные перепонки едва не лопнули от душераздирающего, полного звериной ярости и ненависти рева. Еще немного, и он свернул бы и с визгом помчался вслепую. Даже Жирный Чипс остановился и затравленно озирался в поисках укрытия.
— Это всего лишь зоопарк вонючий! — Страх отступил, но ненадолго. — Им не выбраться из клеток.
Стэп оглянулся и увидел старого паршивого льва, задравшего голову, чтобы снова исторгнуть рев — этакий дряхлый царь зверей, внезапно обнаруживший в себе забытые инстинкты. Над железной стеной десятифутовой высоты изогнулась длинная серая змея — слон Аттила отзывался на клич своего царя. Затем раздались гулкие, как в огромный барабан, удары — горилла Джордж не сидел, как обычно, привалясь спиной к прутьям клетки. Впервые за многие годы он стоял во весь рост и гордо колотил себя в грудь, заросшую косматой шерстью; глаза сверкали слишком долго дремавшей в нем злобой. Звери проклинали своего извечного врага, подлого поработителя — Человека.
— Канаем, — Чипс вновь обрел способность двигаться, — пока не замели.
Озираясь, они пошли к Променаду. Звуки музыки и борьбы стихали позади. Оба рокера не могли понять, в чем причина растущего беспокойства. Они неплохо развлеклись на ярмарке, показав, на что способны, а вмешательство полиции было неизбежным — что поделаешь, таковы условия игры. И все-таки в глубине души Чипс и Стэп боялись — не ответа перед законом (это тоже было условием игры), а чего-то неведомого, неощутимого, как вирусы смертельной болезни, только что поселившиеся в здоровом теле.
Едва они разыскали свои мотоциклы, с неба посыпались крупные капли дождя. Над головами висели темные тучи, с моря дул свежий ветер. От всего этого Стэпа и Чипса пробрал озноб. Казалось, в воздухе витает предвестие большой беды. Казалось, это предвестие уже запоздало.
После ухода Ангелов Ада индианка Джейн еще долго лежала на полу. Наконец она встала, подобрала платье, одеяла и оделась. Все болело, но огромным усилием воли она заставила себя забыть о боли, как совсем недавно заставила себя забыть о грязном, вонючем юнце, лежащем на ней. Несколько минут жизни напрочь стерлись из памяти, словно она умерла и воскресла лишь после того, как насильник оторвался от нее. Джейн не знала, как ей это удалось, наверное, следовало благодарить мать, еще в младенчестве подготовившую ее к такому испытанию. Лишь одно чувство не смогла она погасить — ненависть.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59