ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Продолжай, — увидев замешательство вождя, разрешил Тильво.
— Это очень надёжная крепость. И перед ней не поместится сразу много воинов. К тому же дорога к крепости слишком узкая, чтобы по ней могли пронести осадные орудия. Крепость сложена из камня, и её нельзя поджечь. Тебе нечего бояться, бог Тильво.
Тильво И Рандис переглянулись. На липе Меча Неба можно было прочитать многое. Это было и удивление от того, что горцы что-то понимают в осаде крепостей, и усмешка — что эти горцы знают о Детях Великой Матери?
— Не думай, что мы ничего не понимаем в военном деле, — словно угадав мысли Рандиса, сказал вождь. Среди первых Верных, что пришли сюда, были люди разных ремёсел. Строители, воины, книжники, лекари. Каждый выбирал себе ученика, и его знания передавались потомкам. Крепость надёжна, и нам нечего бояться.
— Ты будешь перечить богу? — спросил Рандис, глядя прямо в глаза Гэлену. — Бог сказал уводить всех, кто не умеет держать в руках оружие. Значит, делай так.
— Я просто… — залепетал вождь.
— Что ты просто?
Тильво подумал, что Рандис снова оказался в своей стихии. И надо признать, что вся его гордость и опыт Меча Неба оказались не лишними.
— Да знаешь ли ты, почтенный вождь, — продолжал меж тем Рандис, и этот спокойный холодный тон заставил Гэлена задрожать, — кто стоит лагерем под стенами твоей крепости? Думаешь, что это обычные люди, которые служат врагу богов? Нет. Это не люди, а чудовища из первозданной тьмы, лишь на время принявшие облик людей. И помимо мечей у них имеется Сила, которая запросто может обрушить стены твоей крепости.
Тильво про себя похвалил Рандиса. С горцами надо было говорить на их языке, оперируя только понятными им символами. И Меч Неба нашёл правильные слова. Впрочем, кого попало в Мечи Неба не берут. А Рандис меж тем продолжал стращать вождя, в глазах которого восторг от созерцания живого бога сменился страхом за собственную жизнь и жизнь своих соплеменников. Хотя, к сожалению, большая часть из того, что говорил Рандис, была правдой. Если Слуги Бездны захватят крепость, то и в долине от них не спастись. Но…
— Гэлен, есть ли в долине место, куда вам запрещено ходить?
— Конечно, есть, — с готовностью отозвался вождь. Похоже, что Тильво он боялся гораздо меньше, чем Рандиса. — Это заповедный лес.
— Расскажи мне о нём, — попросил Тильво.
— Мы не заходим дальше лесной опушки. Но и оттуда можно изредка увидеть странных созданий: полулюдей, полузверей.
Тильво сразу же стало ясно, о ком говорит Гэлен. Это были духи, которыми бессмертные обычно населяли леса, поля, реки и озера. Одэнер говорил, что все они теперь держатся в непосредственной близости от башни, поскольку Небо давит на них. Возможно, они помогут людям, ведь враждебность не была их основной чертой. Да, они абсолютно не были похожи на смертных, но теперь у них появился общий с людьми враг. Слуг Бездны духи почувствуют даже с довольно большого расстояния. Они должны помочь Верным.
— Вот что, Гэлен, — сказал Тильво, — слушай меня внимательно.
— Слушай волю бога, — тут же вставил Рандис.
— Пошли гонцов в долину и скажи, чтобы женщины и дети шли в лес, а мужчины брали оружие и двигались к крепости.
— Все наши мужчины сейчас в крепости, — прошептал Гэлен. — Как только я увидел тот сон, то приказал им явиться сюда.
— Очень хорошо. Тогда пусть они готовятся к битве. А всех остальных в лес.
— Но лес запретен. Люди побоятся туда идти.
— Ты слышал, что сказал бог? — вновь встрял в разговор Рандис. — Ты вождь или нет? Скажи им, что боги повелели. И все. Шли гонцов немедленно. Служить богам — это не только великое счастье, но и великая скорбь. Скажу тебе честно. Сила наших врагов велика, и многие могут погибнуть, защищая крепость. Но если бог дойдёт до заповедного леса, то ваши души не сгинут на Небе, а уйдут в страну вечного блаженства в награду за ваши земные труды. Ты понял?
— Да, — закивал вождь и принялся отдавать распоряжения.
Воспользовавшись тем, что Гэлен отвлёкся, Рандис отозвал Тильво в сторону.
— Послушай, Тильво, — зашептал Меч Неба, — шансы у нас невелики. Ты это сам понимаешь. А тебе во что бы то ни стало нужно дойти до башни. Иначе все пропало.
— К чему ты клонишь?
— Понятно к чему. Вы с Лайлой должны поскорее уйти из крепости.
— Вместе с детьми и стариками? — возмутился Тильво.
— Я думал, что ты умный, певец, а ты, оказывается, у нас дурак. Или в тебе вдруг проснулась гордость древнего воина, не знающего поражений? Ты же сам говорил, что речь идёт о том, будет ли наш мир существовать дальше или нет. А ты пытаешься защищать каких-то дикарей, которые только и знают, что кланяться в ноги. Да потомки этих горцев тебе спасибо скажут, что их предки не на Небе томятся, а ушли положенными им путями.
— Со мной у них будет больше шансов победить.
— Сомневаюсь, — усмехнулся Рандис. — Да, в бою ты можешь сражаться против нескольких Детей Великой Матери. Но их же несколько десятков. Любой риск должен быть оправдан. В противном случае это просто детское геройство.
— Но без меня они не смогут защититься от Силы Бездны, — возразил Тильво.
— Твоя защита лишь в каком-то знаке. Я правильно понял?
— Да.
— Так нарисуй этот знак на стене крепости и иди со спокойной совестью.
— Возможно, что и песня, пронзающая Небо, может помочь.
— Ты уверен?
Тильво мотнул головой.
— Вот и я тоже. В общем, решили.
— Ты так говоришь, будто хочешь остаться.
— Я и остаюсь, — Рандис улыбнулся. — Что бы эти горцы ни говорили, а никакого понятия в военном деле у них сроду не было. Должен же хоть кто-то ими командовать. Иначе крепость долго не продержится.
— А тебе что за дело до горцев?
— Ты прав, мне до них никакого дела нет. И мне глубоко наплевать, все они здесь полягут или нет. Другое дело, что Дети Великой Матери могут нагрянуть сюда в любой момент. А тебе нужно успеть дойти до башни. Туда, как я понял, нашим врагам не так просто попасть.
— Ты прав, — вздохнул Тильво, — но что обо мне подумают эти люди? Решат, что бог, которого они ждали, бежит от врагов.
— Тебе-то какая разница, что о тебе подумают. Ты лучше о мире подумай, да и о себе. Ведь ты тоже запросто можешь на Небо попасть, если твоё смертное тело погибнет.
— Рандис, я не… — Тильво замялся, — спасибо тебе, друг.
Краска схлынула с лица Меча Неба. И на нём появилась растерянность.
— Что ты сказал?
— Я сказал, спасибо тебе, друг.
— Теперь мне и умереть не страшно, — Рандис еле заметно улыбнулся, — за всю мою жизнь меня мало кто считал своим другом. И может, это правильно? Не заслужил я этого. Сам знаю. Но вот считаться другом бессмертного бога — это действительно почётно. За это и умереть не жалко. Я же говорил этому дикарю, что служить богам — это великая радость и великая скорбь одновременно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86