ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Следуя за Даун, они вышли на опушку леса.
Забор представлял собой капитальное инженерное сооружение, без малого два метра высотой. В нем, прямо напротив того места, где они находились, зияло аккуратно проделанное отверстие.
— А вот и какой-то знак, — заметил Хаукс.
Дункан посмотрел в указанном направлении. Рисунок на металлическом щите имел размеры не менее полуметра в ширину и около метра в высоту и представлял собой изображение темно-голубой акулы на фоне кроваво-красного моря.
— Что это может означать?
— Разрази меня гром, — подтвердил Хаукс, — никогда не видел ничего подобного.
— Зато я видела, — сообщила холодно Даун.
— Что же это?
— Подобный символ большинство людей не встречали уже несколько столетий, — продолжала Даун, — со времен Звездной Лиги.
— Звездной Лиги! — ахнул Хаукс.
— Побереги дыхание, — посоветовал Бовос. — Похоже, наше путешествие закончено.
Случайно подняв голову, Дункан заметил фигурки солдат или, может быть, охранников поместья, прячущихся между деревьями, где недавно завтракала Даун.
Светло-серая форма солдат была ему неизвестна, но можно было с уверенностью сказать, что она не принадлежала регулярной армии Кайеннисана.
Легким движением головы он привлек к ним внимание своих спутников.
Глаза Даун мгновенно превратились в узкие щелочки.
— Ну и что теперь? — осведомился Хаукс, вытаскивая из-за пояса свой маленький пистолет.
— По-видимому, нам следует представиться, — мрачно пошутил Дункан, медленно направляясь прямо навстречу солдатам, — выбирать нам не приходится.
Когда между беглецами и солдатами оставалось менее десяти метров, из рядов последних вышел мужчина с эполетами офицера.
— Добрый день, джентльмены, — добродушно улыбнулся Дункан. — Кажется, вы поджидали именно нас…
— Часовые сняты, капитан. Корабль снова в наших руках.
— Очень хорошо, лейтенант Аурамов, — похвалил Трейн.
Первое препятствие было успешно преодолено, но сколько их еще поджидали Рыцарей впереди? Сейчас судьба Дункана и его товарищей, успех всей миссии зависели прежде всего от быстроты и слаженности их действий.
Дункан был любителем, но в любом случае он был чертовски талантливым любителем. Никто не вынуждал его принимать участие в Играх на Галатее, но он предпочел лично возглавить команду и, надо отдать ему должное, сражался выше всяких похвал. В равной степени Трейн мог сказать то же самое о Хауксе, Бовосе и Даун.
Дело оставалось за малым. Захватить Т-корабль и его команду.
— Где лейтенант Блике? — спросил он.
— На пути в радиокоммуникационный центр Т-корабля, — доложил Аурамов.
— Тогда и нам пора отправляться на капитанский мостик.
Трейн направился к двери в сопровождении Вилльерса и Аурамова.
"Двое Рыцарей сумели без лишнего шума ликвидировать охрану корабля.
Неплохо, очень неплохо, — решил Трейн, — но этого мало. Сейчас главное — время! Блике взял с собой Морно и Бен-Ари. Успеют ли они? "
У воздушной камеры, соединяющей два корабля, они нашли тело еще одного охранника. Его горло было аккуратно перерезано от уха до уха.
— Бен-Ари, — заметил Аурамов, — ему нет равных в работе с ножом.
Трейн и двое сопровождавших его Рыцарей миновали воздушную камеру и поднялись на борт Т-корабля. Неподалеку от капитанского мостика коридор разделялся надвое. У входа в правый отсек, ведущий в радиокоммуникационный центр, лежала без сознания стюардесса. Рядом валялся поднос и несколько раздавленных пищевых контейнеров. Очевидно, она случайно оказалась на пути Бликса и его группы. Они свернули налево и остановились у трапа, ведущего на капитанский мостик.
— Готовы? — спросил Трейн. Аурамов и Вилльерс кивнули.
Трейн нажал кнопку в стене справа от двери, и та беззвучно отошла в сторону.
Капитан и его помощники сидели в своих креслах перед экраном центрального монитора, наблюдая за изображением орбитальной заправочной станции, неподвижно висевшей в пространстве.
При звуке приближающихся шагов капитан резко обернулся.
— Капитан Трейн, вы получили приказ оставаться вместе со своей командой на борту шаттла. Что вы делаете на капитанском мостике?
В полумраке, царившем в рубке, капитан не сразу разглядел дула лазерных пистолетов, направленных в его сторону.
— Я пришел сюда, капитан, — холодно объявил Трейн, — чтобы принять командование над вашим кораблем и отправить вас к праотцам, если вы осмелитесь ослушаться моего приказа.
XXV
Поместье Яггоды, Кайеннисан
Граница Протектората, Лига Свободных Миров
11 июня 3057 г.
Офицер, назвавшийся майором Джавитцем, командиром охраны, вежливо, но твердо предложил Дункану и его спутникам занять место в огромном бронетранспортере, который должен был доставить их в резиденцию владельца поместья.
Когда машина приблизилась к огромному центральному зданию усадьбы, Дункан, к своему удивлению, заметил, что, несмотря на свои размеры и роскошно отделанный фасад, оно отнюдь не предназначалось для праздного времяпрепровождения его владельца. Все подъезды к зданию были перекрыты мощными фортификационными сооружениями. Сквозь открытые двери находившихся чуть поодаль ангаров поблескивали массивные корпуса роботов. Кто бы ни был таинственный владелец поместья, он мог в любую минуту выставить по меньшей мере батальон боевых машин.
Чуть подальше виднелись строения казарм, складов, гаражей и механических мастерских.
Когда транспортер остановился у парадного входа главного корпуса, шофер и майор Джавитц вышли из машины и на несколько минут исчезли внутри здания.
Спустя несколько минут за ними последовали и солдаты, нисколько не интересуясь дальнейшей судьбой своих пленников. Прошло еще несколько минут. Вынужденная пауза явно затягивалась. Наконец дверца транспортера снова распахнулась.
— Ах, Кальма, мой дорогой друг! — воскликнул граф Сесса Лоттимер, вскарабкавшись в кузов машины. — Я слышал о ваших неприятностях и не могу передать словами, как я рад, что, несмотря на все препятствия, вы все-таки сумели добраться до нашего скромного убежища.
— Бовос, сделай одолжение, займись нашим милым графом, — процедил Дункан сквозь зубы.
Лейтенант вытянул правую руку и, сграбастав графа за воротник сюртука, швырнул его лицом вниз на заплеванный пол транспортера. Прежде чем граф успел встать на ноги, Хаукс, в свою очередь, схватил его за волосы и приставил нож к горлу.
— Мой дорогой граф, — передразнил его Дункан, — вы похожи на скунса, попахиваете как скунс и ведете себя в точности как он. Не советую держать нас за идиотов. Всеми своими неприятностями мы обязаны исключительно вам и вашему треклятому хозяину. Хочу поставить вас в известность, что мой друг Хаукс очень нетерпеливый и вспыльчивый человек, весьма ревниво относящийся к своей чести.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80