ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

..
- Ну, ну, не так быстро. Рассказывайте все по порядку.
Значит, Вильямс сменил вас. А что было дальше?
- Не знаю, господин лейтенант.
- А кто знает?
Грегори нелегко было вывести из равновесия. Он уже имел опыт
в подобных беседах.
Видя, что разговор будет долгим, члены группы начали
устраиваться. Фотограф и техник поставили свои чемоданы на снег
возле мотоцикла патрульного. Соренсен пытался прикурить, но ветер
все время гасил спички. Полисмен, блондин с добрыми выпуклыми
глазами, откашлялся.
- Никто не знает, господин лейтенант. Дело было так:
Вильямс дежурил с трех. В шесть часов его должен был сменить
Паррингз. А в полшестого на пост позвонил какой-то человек и
сообщил, что сбил полисмена, который бросился под его машину. Он
пытался вывернуться и разбил автомобиль. И тогда...
- Стоп, - прервал Грегори. - Не так быстро. Поподробней.
В чем заключалось ваше дежурство?
- Ну, мы должны были ходить вокруг и проверять двери и окна.
- Вокруг морга?
- Не совсем. К задней стене вплотную подступают кусты, и
нам приходилось доходить до самых могил, а потом обратно.
- Как долго продолжался один обход?
- Зависит от погоды. Этой ночью минут десять, потому что
шел снег и ходить было трудно, да еще туман, и каждый раз надо
было проверять двери...
- Значит, на пост позвонил водитель этой машины да?
- Да, господин лейтенант.
- А где он сейчас?
- Водитель-то? У нас в полиции. Доктор Адамс перевязал его,
потому что он разбил голову...
- Доктор Адамс - это здешний врач?
- Да.
Грегори, неподвижно стоявший на обочине, вдруг спросил с
неожиданной суровостью:
- Кто тут шлялся? Почему все затоптано? Был тут кто-нибудь?
Полицейский заморгал глазами. Он удивился, но не испугался.
- Никто не шлялся, господин лейтенант. Комендант приказал
огородить веревкой, и никто сюда не заходил.
- Как это никто? А как санитары взяли Вильямса?
- О, Вильямс лежал дальше. Мы нашли его там, под деревом.
- Полицейский указал на затоптанный снег в кювете по другую
сторону шоссе, шагах в десяти - двенадцати от "бентли".
Грегори, ни слова не говоря, перешагнул веревку и вступил в
огороженную зону, стараясь держаться ее границ. "Бентли", по всей
видимости, ехал из Лондона. Ступая как можно осторожней, Грегори
прошел по следу машины. Прямые линии протекторов внезапно
обрывались; дальше снег был содран до асфальта и лежал комьями по
сторонам. Очевидно, водитель резко затормозил, и заблокированные
колеса сработали как снегоочиститель. А еще дальше на шоссе в
снегу виднелась пропаханная длинная дуга, кончающаяся у задних
колес машины, которую, видимо, развернуло боком и швырнуло на
дерево. На влажном снегу, особенно по краям шоссе, видны были
следы других машин: двойная колея с характерным ромбическим
рисунком протектора принадлежала тяжелому грузовику. Грегори
прошел по шоссе несколько десятков шагов в сторону Лондона и
убедился, что последней машиной, проезжавшей здесь, был "бентли";
его след в нескольких местах затерли отпечатки шин других
автомобилей. Теперь он занялся осмотром человеческих следов и
пошел в противоположном направлении, удаляясь от кучки людей,
столпившихся в кювете возле "бентли". По кювету прошла, очевидно,
целая процессия, так много было следов. Грегори понял, что это
санитары несли раненого, и мысленно похвалил предусмотрительного
пикерингского коменданта. На шоссе видны были только отпечатки
тяжелых ботинок. Человек, оставивший их, бежал короткими шагами,
точно неопытный бегун, пытающийся развить высокую скорость.
"Бежал со стороны кладбища, - подумал Грегори, - выскочил
на середину шоссе и, как паровоз, попер к городу. Неужели это
полисмен убегал? От кого?"
Он начал искать следы преследователя. Их не было, снег
вокруг лежал нетронутый. Тогда он прошел туда, где от шоссе
ответвлялась к кладбищу обсаженная кустами аллейка. Шагах в
двадцати от аллеи, дальше по шоссе, он наткнулся на следы машины
и людей. Машина приехала со стороны, противоположной Лондону,
развернулась и остановилась (отпечатки шин в этом месте были
глубже, отчетливей), из нее вышли двое, к ним присоединился
третий и повел к "бентли". Шли они по кювету. Возвратились тем же
путем; наверно, у них были какие-то трудности с ношей: на снегу
остались маленькие круглые вмятины: прежде чем задвинуть носилки
в "скорую помощь", они поставили их на снег. Грегори вошел в
аллею и тотчас же повернул обратно: все было ясно и так.
Наполненные голубыми тенями следы убегавшего шли прямо от морга,
недавно побеленная стена которого виднелась метрах в ста.
Грегори вернулся к "бентли", внимательно вглядываясь в следы
бежавшего. На расстоянии восьми шагов от места, где стояла
разбитая машина, следы пошли в сторону, возможно, полисмен хотел
резко свернуть, но больше уже ничего нельзя было понять: снег был
взрыт и разбросан. Засунув руки в карманы, Грегори стоял и
покусывал губы.
"Спереди объезжал! - решил он. - Но тут его занесло,
швырнуло в сторону... Должно быть, постового ударило самым краем
багажника".
- А что с этим, с Вильямсом? - обратился он к полисмену.
- Он без сознания, господин лейтенант. Доктор из "скорой"
очень удивлялся, как это он смог дойти досюда.
Упал-то он вон там.
- Откуда вы знаете?
- А там есть кровь.
Грегори низко наклонился над указанным местом. Три, нет,
четыре коричневатые застывшие капли проникли глубоко в снег.
Заметить их было трудно.
- Вы присутствовали, когда приехала "скорая"? Он был в
сознании?
- Нет, без сознания.
- Кровотечение было?
- Нет, то есть чуть-чуть, кажется из ушей.
- Грегори, сжальтесь же наконец над нами! - воскликнул
Соренсен и, бросив недокуренную сигарету в снег, демонстративно
зевнул.
- Инструкцией жалость не предусмотрена, - ответил Грегори
и снова склонился над следами.
Вильсон расставлял штатив, а Томас вполголоса ругался: у
него в чемодане рассыпался тальк и перепачкал инструменты.
- Ну, ребята, за дело! - сказал Грегори. - Следы,
измерения и все прочее, лучше больше, чем меньше, а потом
приходите к моргу. Веревку можно будет снять. Доктор, пойдемте,
может, там окажется что-нибудь по вашей части... Да, а где
комендант? - обратился он к полисмену.
- В городе, господин лейтенант.
- Ну тогда пошли.
Грегори расстегнул пальто, ему стало жарко. Полисмен
нерешительно переступал с ноги на ногу.
- Господин лейтенант, мне идти с вами?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51