ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Может, он вообще один на всем белом свете! – И, дойдя до этого места, она вдруг остановилась и замолкла.
Чжэньнян сгорала от нетерпения услышать продолжение.
– Так кто же он? – спросила она.
– Сестрица! Соверши предо мною поклон, тогда скажу.
– А просто так не скажешь?
– Ну, не хочешь кланяться, тогда не скажу. – И с этими словами они пошли спать.
Здесь надобно заметить, что Чжэньнян, оказавшись в положении брошенной супруги, горько переживала безрадостную участь одинокой женщины. И сейчас, размышляя о жизни, она пришла к мысли, что нужно иногда рассеиваться, и потому сказала Юйин:
– Сестрица! Доскажи мне свою историю. А если будет в ней речь о самом интересном, то я поклонюсь тебе и не один раз.
И Юйин продолжила свой рассказ:
– Согласна, ибо не боюсь наскучить тебе. Так вот, в ту ночь, когда появился этот гость у нас, я увела его к себе в спальню. Мы разделись и забрались в кровать. Я запустила руку под одеяло и нашла у него меж чресел такое орудие, что ахнула от удивления и едва не подпрыгнула, ибо оное было не только прямостоящим, но еще и непомерных размеров и пылало как добрый факел на ветру. А когда он поместил его в меня, то заполнил утробу до предела Я испытывала такое удовольствие, что размякла. Казалось, даже кости мои стали как воск. Ну как? Интересно я расписываю своего постояльца?
– Самое удивительное, что действительно интересно. Я вся дрожу, точно охвачена недугом.
– Скажу больше: я просто уверена, что другого такого удилища в мире нет. И едва оное оказалось во мне, все во мне запылало, точно внизу живота у меня была жаровня. И чем дольше он пребывал во мне, тем больше удовольствия я испытывала. Он был неутомим, и так мы скрещивались телами не раз и не два, а может, сто раз, а он все тыкал в меня и тыкал, то кидал вверх, то подминал под себя, то грыз, а то будто откусывал.
– Бывает же такое! А что еще замечательного было в твоем госте?
– А то, что, лежа на мне, этот красавец на мне не дрыгался. А между тем его орудие мужской силы было будто живое. Когда он двигался во мне, он как будто высекал из меня искры, а стоило ему замереть, на меня точно накатывалась волна неги. А как он меня буравил! Точно железным прутом. Так мы забавлялись любовью две ночи кряду. И до того он заиграл меня, что мне казалось, что я вот-вот уйду к Желтым истокам. Старшая наложница тоже слюбилась с ним разок. Он ее так отделал, что она после сладких утех походила на солдата, израненного в тяжком бою. Едва ли не дошла до помрачения рассудка.
– Ты утверждаешь, что в мире есть подобные орудия мужской силы? Сознайся честно, что все это ты сочинила?
Рассказ маленькой наложницы подействовал на Чжэньнян, как масло на огонь. Она возгорелась страстным желанием любви. Лоно ее наполнилось и засочилось влагой естества. Ей захотелось узнать имя того человека, с которым Юйин провела ночь. Но та не называла его. В свой черед воспоминание о прошедшей ночи возбудило Юйин, и она была готова сей же миг бежать к студенту в библиотеку.
– Боги небесные! – сказала Чжэньнян. – Поистине тебе посчастливилось вкусить редкостный аромат, а моя доля – печаль да страдания одиночества. И никакой любви, и никаких чувств! Как возбудила ты меня своим рассказом, просто душу перевернула! И до чего же шебутная ты!
– Давай потешим себя, – предложила Юйин. И, сказав так, она поднялась с постели и, подойдя к Чжэньнян, взгромоздилась на нее.
Чжэньнян раскинулась на кровати, широко раздвинула ноги и сказала ей, не таясь:
– Иди на меня, а я – на тебя.
Обе взыграли чувствами и принялись гладить и щипать друг друга. Они кряхтели, стонали, визжали, целовались и в конце концов завозились так, что постель была сбита и перевернута. Нескоро утомились, но в конце концов заснули в обнимку.
А тем временем младшие сестры завели разговор о студенте.
– Яо, ты слышала, как старший братец говорил, что он живет точно евнух! А что, если, прихватив золото, бежать с ним? Похоже, он неплохой любовник. Наверное, и певички-блудницы за ним бегают.
– По-твоему, Юй, братец – человек, вовсе лишенный достоинств? Точно гуй – голодный дух бродячий? Заметила, как он зыркал глазищами по сторонам? То на старшую сестрицу, то на Пань Жолань. Да и на нас с тобой тоже смотрел с любопытством. А для гостя это вовсе непристойно.
– Мы с тобой теремные затворницы, нам неведомы эти мужские спальные дела. Поживет у нас день-другой и воротится домой.
Юйнян не ответила сестре. Скоро обе заснули. Но в эту ночь сердца четырех девиц бились в унисон и хотели одного – любви.
Прошла беспокойная ночь, и засияло утро. Первой поднялась госпожа Лань и тотчас занялась домашними делами. Она велела секретарю открыть средние ворота, ведущие на жилую половину. Около того же времени встал студент. Завершив туалет, он пошел на жилую половину дома справиться о здоровье тети и спросить, как прошла ночь. Бянь Юйин и Чжэньнян тоже поднялись и уже крутились у туалетного столика, подрисовывая брови и накладывая румяна на щечки. Высоко взбив волосы, насурьмив брови и изрядно выбелив лица, девушки оделись в самые цветастые и нарядные платья и всем скопом вышли в залу. Все, кроме Чжэньнян, были веселы и оживлены. Только Чжэньнян была безрадостна – грустила, что не знает супружеских радостей. Муж покинул ее уже с полгода и ничуть не был обеспокоен ее одиночеством. И все печали, что накопились в ее сердце, некому было рассеять.
Читатель! То, о чем она думала, я перескажу здесь мерной прозой: «Завидую я названой сестре, ее любовным сладостным утехам. Хотела бы быть там, где три весны цвели одновременно. Там, где пышно расцветала ива и раскрывал цветок бутон навстречу солнцу. Те трое, точно ласточки, щебетали над одним гнездом, смыкая круг объятий. Я, одинокая кукушка, всегда одна. Увянет скоро красота лица, когда печаль с тоскою сводит брови. Как долги ночи и как скучно быть одной под одеялом. Хотела бы я заменить сестру и роль исполнить ту же – возлечь на ложе с красавцем-братом. Ведь талант и красота способны вместе вознестись высоко. Рассказ сестры лишь умножил мои страдания. Но то, что братец прибыл к нам издалека, – не знак ли связей судеб наших? Хотела бы я провести с ним ночь и даже светлый день готова с ним делить. Тогда сумею я избыть тоску. Ведь чувства горькие не так легко рассеять». Потом она взяла кисть, лист бумаги и завершила свои размышления стихами:
Весна играет бликами рассвета,
и девушка, как уточка цветастая, в шелках
тоскует у окна – друга ждет до света.
Спешит туда, где ивы и цветы.
От чувств пьяна. Пусть пеленой тумана
укроют их от глаз чужих они.
Она спрятала письмо в рукав и вышла в залу, где вся семья уже ждала ее к завтраку. Младшие сестры внесли чай. Потом поговорили о том о сем, а когда завтрак кончился, Чжэньнян пошла проводить Юйин.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50