ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Потом Малыш приказал:
– Бобби, тащи свой ящик к Делефлуенте. И вы, оба, вытряхните из ящиков землю на те столы, которые мистер В поставил там.
– Мы этой землей перемажемся, как садовники, – проворчал Джой.
Малыш грубо выругался и велел замолчать. Джой и Бобби скоро вернулись, и Малыш указал Бобби на следующий ящик, сбитый из широких планок с большими промежутками.
– Этот – в комнату мистера В. Будь осторожен. Мистер В сам скоро спустится, чтобы посадить эти ростки.
Когда Бобби поднял ящик, из него начала капать вода.
Трейс вопросительно поглядел на Фиби. Она кивнула в ответ. По крайней мере подтвердилась их догадка про растения, хотя возможности увидеть их пока не было. Вдруг Трейс заметил, что глаза Фиби стали огромными, и она указала на что-то, находящееся позади Трейса. Что-то маленькое и темное выпало из ящика, пока Бобби тащил его. Что ж, подумал Трейс с улыбкой, все может быть не так уж плохо, в конце концов. Проклятье, Фиби оказалась намного удачливее, чем он думал вчера. Малыш указал на другой ящик.
– Джой, мистер В велел принести этот ящик наверх. Он хочет сделать еще больше соуса. Мистер В ждет тебя на кухне. – Малыш заговорил громче, чтобы оба его помощника могли слышать, но внезапно замолк. Глаза его сузились, и он огляделся вокруг.
– У меня странное чувство – будто за нами кто-то следит, – сказал он встревоженно и замолчал, потом проворчал что-то и покачал головой. – Бобби, ты остаешься здесь и начинаешь все устраивать. Мистер В сказал, что они должны быть на столе, и побыстрее. Если даже с одним из его малюток что-то случится, вы за это ответите. И я хочу, чтобы ни одна из этих комнат не оставалась без присмотра до субботнего вечера. Поняли, придурки? Когда Реналдо и Делефлуенте прибудут сюда завтра, они привезут своих людей. К их приезду все должно быть сделано.
Вскоре Малыш и Джой ушли. Бобби выругался и возвратился в комнату мистера В. Через минуту Трейс услышал звук земли, падающей на стол.
– Жди здесь, – прошептал Трейс Фиби.
Он тихо подполз к маленькому темному предмету на палубе, поднял его и провел пальцем по влажной поверхности. Ощутив мягкую структуру влажного листа, он улыбнулся и положил его в карман.
Вернувшись назад к Фиби, Трейс приложил палец к губам, чтобы она не задала вопрос прямо сейчас. Он взял ее за руку и вывел из укрытия.
Лишь когда они вышли в коридор, ведущий за кулисы, Фиби спросила:
– Что ты нашел?
Трейс нахмурился.
– Говори тише. Это лист.
Они были слишком близко к успеху, чтобы, потеряв бдительность, рисковать всем. Ее глаза запылали.
– Так я и думала. Чудесно. Дай его мне. Я отвезу его прямо к Алварецу, когда мы доберемся домой. Этого маленького листика хватит, чтобы в полицейской лаборатории установили, какие растения мистер В ввозит контрабандой. Правильно?
Трейс рассеянно кивнул, оглядываясь вокруг. Небезопасно говорить здесь. Черт, кто-то идет.
– Быстрее, – прошептала она. – Дай мне лист.
Трейс отрицательно покачал головой. В это время один из танцоров вышел из-за угла.
– Встретимся в твоей квартире. – Он крепко поцеловал ее и направился в мужскую гримерную. Трейс знал, что Фиби огорчена, но он принесет ей найденный лист сегодня вечером. Правда, Алварецу придется немного подождать, прежде чем Фиби отдаст ему драгоценный лист. У Трейса был план, выполнение которого займет у них с Фиби всю ночь…
Фиби ходила взад и вперед по квартире Тиффани. Трейс немного опаздывал, но беспокоиться только из-за этого не стоило, потому что все остальное шло так, как и было запланировано. Она отдаст Алварецу лист, и скоро станет точно известно, с чем они имеют дело. После этого нужно будет просто потерпеть до субботнего вечера.
Она села на кушетку и глубоко вздохнула. Жалко, что ее личная жизнь не устраивается так же легко. Она вспоминала, как сказала Трейсу, что любит его. Очевидно, у нее тогда помутился рассудок. Фиби застонала, ее обдало жаром, и она растянулась на кушетке. К сожалению, ее слова не изменили ничего, и ей будет только тяжелее, когда они наконец пойдут каждый своим путем. У них с Трейсом нет будущего, как бы она ни хотела этого.
Конечно, она ошиблась, когда долгие девять лет думала, что Трейс бросил ее ради другой женщины. Но если быть честной, то надо признаться самой себе, что где-то в глубине ее души живет боязнь, что так в конечном счете и случится. Мужчины могут влюбляться, но только на время. Особенно такие мужчины, как Трейс. Всегда где-нибудь найдется желающая его женщина, и не одна. Десятки женщин.
Она услышала стук в дверь. Словно гора с плеч свалилась.
– Я так волновалась, – сказала она, распахивая дверь.
За дверью стоял Алварец и внимательно смотрел на нее.
– Я тоже. Где репортер?
У Фиби широко открылся рот.
– Репортер?
Алварец протиснулся мимо нее и прошел в гостиную.
– Не играйте со мной. Я не в настроении. Только скажите мне, должен ли я еще заниматься этим делом, или вы уже разболтали газетчикам все?
Фиби медленно закрыла дверь, пытаясь найти разумный ответ.
– Я не уверена, что знаю, о ком вы говорите…
Алварец прервал ее:
– Знаете. Я говорю о том парне, который провел здесь три ночи. – Детектив прокашлялся. – Все шло хорошо, так что я полагал, что не мое дело выяснять, с кем вы спутались. Я знаю, как ведет себя ваша сестра, и не удивлен, что и вы такая же, как она. – Он покачал головой, явно недовольный собой. – Я не знал, что это за парень, пока не увидел, как он ушел отсюда сегодня утром. Я узнал его, но только сегодня вечером вспомнил, откуда его знаю. Он брал у меня интервью пару лет назад. Он тогда работал в «Вестнике». Я приказал проверить. Теперь он работает в «Наблюдателе», хотя я сомневаюсь, что он пишет про мафию для этого мусорного листка. – Сердце Фиби быстро забилось, но Алварец не дал ей прервать себя. – Ваш любимый мальчик, вероятно, продает свою статью сейчас, пока я говорю с вами.
Она с отчаянием покачала головой.
– Нет, нет. Я уверена, Трейс приедет с минуты на минуту. Он в пути. – Фиби знала, что могла бы все прояснить теперь же или сделать только хуже, начав лгать. – Послушайте, я могу объяснить, – умоляла она. – Не так уж все плохо, как кажется.
Алварец нахмурился и открыл рот, но Фиби заторопилась:
– Вы помните, как я сообщила вам о предсвадебной вечеринке у Кэнди?
Глаза детектива сузились, но он кивнул, и она приняла его молчание за разрешение продолжать.
Фиби сглотнула и стала рассказывать, как случайно встретила Трейса – своего давнего знакомого – и почему ей пришлось действовать с ним заодно.
– Трейс помог мне. На самом деле помог. Он отказался от публикации статьи до конца вашего расследования, так что все прекрасно.
Детектив зевнул.
– А теперь признайтесь, что вы сами не верите этому.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34