ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он был потрясен, что его подруга попала в такую жуткую историю, чреватую самыми серьезными последствиями. Он заверил обеих женщин, что, когда придет время вывести на чистую воду настоящих виновных, в случае чистосердечного признания им, скорее всего, ничего не будет грозить. Самое главное в этом деле – найти и передать в руки правосудия истинных организаторов преступления. Но если этого не случится, они сами окажутся под подозрением и им будет грозить серьезная опасность.
Люси вполне устроил такой подход к проблеме. Поэтому она ничего не имела против того, чтобы Чарли направлял их действия.
Чарли сказал, что отделение, где он работает, напоминает стоячее болото, тихий омут, а сам он, конечно, был не самым лучшим в мире полицейским и расследование такого рода сложных преступлений ему не по плечу. Он предложил им каким-то образом привлечь к расследованию известного полицейского, который смог бы разобраться в этом запутанном деле, и тогда дело могло бы существенно продвинуться вперед. Он полагал, что сами они с ним не справятся.
Люси эта мысль тоже пришлась по душе, хотя Энди с Камиллой почему-то были не в восторге.
– К кому, ты считаешь, нам нужно обратиться? – спросила Люси.
– К сержанту-детективу Эмилю Санк-Марсу из монреальской полиции.
Они все уже слышали его имя. Этот полицейский был широко известен своей порядочностью и высокими профессиональными качествами. Его репутация была безупречной, поэтому ни Энди, ни Камилла не смогли ничего возразить на это предложение.
– Давайте так и сделаем, – сказала Люси. Ее сомнения относительно Чарли были обусловлены его тесной связью с Камиллой и тем, что его положение в полиции было недостаточно значительным. Но теперь он предложил прибегнуть к помощи легендарного сыщика, который был совершенно независим. – И чем скорее, тем лучше.
Ни Камилла, ни Чарли не разделяли ее энтузиазма.
– Нам надо действовать осмотрительно, – предупредил Чарли. – Мы спровоцируем его интерес к этому делу, но наша территория не входит в его юрисдикцию. Поэтому лучше было бы привлекать его постепенно, понемногу, нужно его как-то заинтриговать. Нам надо, чтобы Санк-Марс проникся уважением к Люси и Камилле и доверял им. Это займет время. Ты, Люси, должна будешь ему позвонить. А для встречи мы используем рыболовный домик Камиллы на озере. Нет, мы сделаем лучше – предложим ему самому снять рядом такой же домик и там организуем с ним встречу.
Камилла ничего не могла возразить, потому что именно она была инициатором приглашения Чарли. Энди тоже ничего не смог противопоставить плану Чарли.
– Так тому и быть, – неохотно согласился он.
– В чем дело, Энди? – спросила Люси. – Говори, что у тебя на уме.
– Он полицейский, Люси. И Санк-Марс полицейский. А меня от всех полицейских с души воротит. Извини, Камилла, но я их не люблю. Или ты забыла, что я – бывший зэк? Меня тошнит от них.
Поскольку этот аргумент не имел отношения к сути дела, после непродолжительного обсуждения деталей они договорились, если получится, назначить встречу с Санк-Марсом на утро следующего воскресенья.
– Как нам удастся его вытащить сюда без какой-либо веской причины?
После недолгого раздумья Чарли заметил:
– Он иногда приезжает к нам на озеро порыбачить. Я его несколько раз там видел, когда мы были вместе с Камиллой. Я даже как-то видел его фотографию, где его сняли, когда он выудил здоровенного окуня. Так что приглашение на озеро, где он иногда зимой удит рыбу, не сможет его не заинтересовать. Это одна из причин, по которой я хочу пригласить его сюда. Кроме того, я попробую достать его домашний телефон. Он и на это обязательно обратит внимание. Эти два обстоятельства настолько его заинтригуют, что он приедет.
– В воскресенье, – повторил Энди.
– В воскресенье.
– В конце концов, – с энтузиазмом воскликнула Люси, – мы хоть как-то сдвинемся с мертвой точки.
Камилла была настроена более скептически. Знаменитый сыщик – это вовсе не застенчивый любовник, которого ей легко контролировать, причем знаменитый полицейский должен был оказаться совсем рядом с ее домиком. Но делать было нечего – любые возражения с ее стороны были чреваты нежелательными подозрениями.
– Хорошо, – согласилась она. – Давайте так и сделаем.
– Ох уж эти мне полицейские, – пробурчал Эндрю Стетлер, – один, другой… Меня в дрожь бросает даже от тебя, Чарли.
Он ничего не мог с собой поделать, никак не мог сорвать этот план. Теперь ему было интересно, как Вернер Хонигвакс отреагирует на такое развитие событий. Сначала его начальник хотел, чтобы в дело ввязался один полицейский. А теперь он и против второго не будет ничего иметь? Остальные смотрели на него, ожидая, что он скажет что-нибудь по существу вопроса. Но Энди только пожал плечами, как бы говоря: «Всюду эти полицейские…»
* * *
После обеда Эндрю Стетлер пропустил в баре в центре города несколько рюмок и вернулся домой. По дороге он припарковал «шевроле» там, где оставил «олдсмобиль», пересел в свою машину и оставшийся путь проехал на ней. Он зашел в свой двухэтажный дом, стараясь сделать это как можно тише в надежде, что мать не заметит его возвращения. Поднявшись к себе на второй этаж, он снял ботинки и на цыпочках по ковру прошел в квартиру.
По сотовому он позвонил Вернеру Хонигваксу.
– Кое-что произошло, – сказал он ему.
– Нам надо встретиться, – сухо ответил босс. – Больше никаких телефонных звонков.
– Где и когда?
– Завтра. На работе. Я буду свободен в одиннадцать.
– Хорошо. Тогда и поговорим.
Не успел он положить трубку, как мать условным сигналом постучала в дверь. «Не женщина, а чудо в перьях. Ей надо было в шпионы податься», – подумал он.
Стетлер зашел в ванную, включил душ, потом вышел и открыл матери дверь.
– Ты дома один? – спросила она, загородив собой дверной проем.
– Не совсем, – соврал он.
– Энди…
– Что?
– Это что-то серьезное или очередная шлюха из бара?
– Девочка из бара, мама. Тебе с ней встречаться ни к чему. Она в душе.
– Хорошо, что она, по крайней мере, привыкла мыться. Вы оба сюда прокрались как парочка домушников, Энди. Мне показалось, что в форточку залезли воры.
– Даже не думай о таких вещах. Я не хотел тебя беспокоить, мам, потому что мне не нравится, когда ты сюда ко мне поднимаешься.
– Почему? Тебе стыдно, что привел в дом девку?
– Можно это сформулировать и так, – ответил Стетлер.
Его мать покачала головой, улыбнулась, потом тяжело вздохнула и стала спускаться по ступеням на первый этаж.
– Как же ты можешь так жить? – задала она на прощание риторический вопрос.
Эндрю Стетлер затворил за ней дверь.
«Да, – мелькнула у него мысль, – жизни моей нынешней, пожалуй, не позавидуешь».
Его размышления прервал телефонный звонок.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129