ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— А кто сегодня напустил милицию на ни в чем не повинного профессора, а? Это тоже на пользу науке?
Манджаро уставился взглядом в остатки макарон на тарелке. У него не было желания начинать дискуссию. Один лишь Чек пытался поддержать честь Клуба Юных Детективов. Он с усилием сглотнул слюну.
Пан профессор сам виноват, что не прописался…
Так, так, — прервала его хозяйка, — хороши же вы, нечего сказать. — Ловкими движениями она стала разрезать на части шоколадный торт. — А как увижу того рыжего, скажу ему, чтобы забирал вас к себе. Ассистент называется, а сам сбивает с толку мальчишек…
Взглянув краем глаза на стол, Чек смекнул, что если пани Лихонева разрезает торт, то дела, в общем, не так уж и плохи. Поэтому он отважился встать на защиту Антониуша и смиренным тоном произнес:
— Он не виноват. Я сам уговорил его послать нас в замок.
Укоризненный взгляд именинницы обратился на Чека.
— А ты, Чек, подвел меня больше всех. Думала, ты рассудительный мальчик, будешь заботиться о друзьях, а ты сам…
Чек покраснел и поднялся из-за стола.
— Да пусть меня тараканы сожрут, если я хотел доставить вам неприятность, пани Лихонева.
Это прозвучало так убедительно и выглядел Чек таким смущенным, что пани Лихонева, внимательно поглядев на него, примирительно улыбнулась.
— Я знаю, что все это вы затеяли по глупости. Но сами подумайте, что случилось бы, попадись вы сегодня у замка тем ужасным ворюгам!
— Да ведь… это же мы поймали их, тетя, — тоненько пропищал Жемчужинка.
Пани Лихонева вновь грозно нахмурила брови, но в глазах ее притаилась снисходительная улыбка.
— Хорошенькие же вещи приходится мне узнавать…
Кажется, это вы гнались за тем паршивым художником?
Йола как раз кончила подчищать свою тарелку и, слегка надув губы, с ноткой гордости в голосе заметила:
Да будет вам известно, пани Лихонева, мы ликвидировали целую воровскую шайку…
Боже мой! — вздохнула пани Мария. — Да ведь вы еще дети, а ведете себя похлеще взрослых. Слава Богу, что все благополучно закончилось.
Пани Лихонева собрала со стола тарелки и быстро ушла.
С минуту друзья сидели в молчании. Первым высказался Чек:
— Буря прошла стороной. Ожидается временное прояснение.
— Сказка, а не торт, — восхищенно проронила Йола.
Манджаро бросил в ее сторону гневный взгляд.
Здесь речь идет о таких важных вещах, а она о торте!
Только очень прошу вас, не ссорьтесь, пожалуйста, — робко вмешался Жемчужинка.
Манджаро вынул свой неизменный блокнот и, медленно перелистывая страницы, заговорил:
Мы сделали очень большое дело. Наша бригада ликвидировала опасную воровскую шайку. Хотел бы представить к награде всю нашу бригаду.
Операция еще не закончена, — ехидно заметил Чек. — Мы ликвидировали банду, но до сих пор не знаем, что было в жестяном футляре. Может, клок шерсти от старой дворняги… Кто знает?
Манджаро с негодованием отверг нелепые домыслы.
— В любом случае, в футляре было что-то важное, если их всех арестовали.
А я и теперь утверждаю, что в футляре были картины, — заявила Иола, проглотив солидный кусок торта.
Какие еще картины? — запротестовал Жемчужинка. — Я же сам держал в руках эту жестянку.
А может, микрофильмы? — предположил Манджаро.
— А может, какие-то важные документы?
Жемчужинка развел руками.
— Все равно мы сейчас ничего умного не придумаем. Видно, у нашей бригады будет еще одно задание.
Манджаро торопливо схватил свой блокнот.
Точно. Инспектор Альбиновский прав. Нам предстоит выполнить еще одно задание — узнать, что находилось в жестяном футляре. Выполнение задания я поручаю… — Он выразительно посмотрел на Жемчужинку. Тот запротестовал:
Снова я!
Тут не о чем спорить, — вмешался Чек. — Все вместе отправимся к коменданту и постараемся…
Следствие по делу продолжается, — прервал Чека старший инспектор, — никто нам этого не скажет.
У меня идея! — закричала Йола. — Ведь этот Таинственный, то есть пан капитан, обещал нам мороженое.
Законно!
Пойдем с ним в кафе и попытаемся все из него вытянуть!
Манджаро что-то быстро записал в свой блокнот.
Так, над этим стоит подумать.
Тогда валим прямиком к коменданту, — предложил Чек.
Они тихонько спустились с веранды и, когда были уже возле клумбы, услышали голос пани Лихоневой:
Мальчики! Вы куда это отправились?
На пристань, тетя, — ответил Жемчужинка. — Такой хороший вечер.
Ну, ладно. Только чтобы в замок ни ногой!
Нам теперь туда ни к чему, — отозвался Чек. — Там уже нет преступников.
2
Они проходили мимо дома ксендза. Задрав голову, Йола взглянула на темные окна второго этажа и тихо вздохнула.
— Да… И в самом деле, нам нелегко пришлось с эти ми ворюгами. Подумать только, что еще утром они жили там, наверху. — Она показала рукой на мрачные, молчаливые окна.
Друзья вошли в тенистую аллею. Где-то высоко вверху смешались и переплелись кроны высоких вязов, образовав как бы прорезанный в живой зелени темный туннель. Вдали поблескивали фонари пристани. Слышалась плывущая из громкоговорителя тихая сентиментальная песенка. Еле слышно поскрипывала под ногами галька. Юные детективы шли непривычно молча. Наконец Чек тронул локтем Манджаро.
— Глянь, кто идет!
В глубине аллеи показалась тонкая как жердь фигура Марсианина. Его белая пилотка порхала высоко над землей, почти под кронами деревьев. Детективы почтительно расступились перед ним.
— Мое почтение пану профессору! — с необычайной галантностью произнес Чек.
Марсианин мгновенно остановился и протер стекла очков.
А, это вы! — весело приветствовал он мальчиков и засмеялся низким булькающим смехом.
Как подвигаются ваши уважаемые исследования?
Спасибо, спасибо. Если хотите, приходите завтра в грот. Я буду окольцовывать летучих мышей.
Большое спасибо. Мы, наверное, воспользуемся вашим любезным приглашением.
Марсианин потер рукой лоб.
— Представьте себе, я снова забыл прописаться. Надеюсь, что меня не арестуют за это. — Он коснулся пилотки и приветливо помахал рукой. — До свидания, мои хорошие! Обещаю, что завтра, пожалуй, пропишусь.
Марсианин проследовал дальше легким подпрыги вающим шагом. Детективы смотрели ему вслед с восхищением и симпатией.
— Да, — вздохнул Манджаро. — Это настоящий профессор.
— Это больше чем просто профессор, — добавил уважительно Чек. — Это истинный мученик науки. Вместо того чтобы спать в удобной кровати, спит в подземном гроте… вместе с летучими мышами.
Детективы продолжили свой путь и вскоре оказались у пристани. Причал уже тонул в темноте. Легкий прибой покачивал на волне пришвартованные байдарки. Чуть подальше от берега стояли на якорях парусные яхты. Ребята задержались около ограды маленького кафе. У столиков под цветными тентами было шумно и весело.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61