ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Это называется «крутой, сексуальный и безобидный». Я вовсе не хотел, чтобы такое случилось со мной.
Я стоял перед зеркалом и смотрел на принаряженную версию мнимого серфера. На мне были джинсы, белая гавайская рубашка с голубыми досками для серфинга на рукавах и «выходные» шлепанцы. Сандра передала мне сообщение от Икс-Нея. Они с Консуэло поехали смотреть птиц на соседний островок Джамбо и вернутся только утром. Я понятия не имел, прочел ли он мои мысли на расстоянии – главное, что бунгало будет в моем распоряжении целую ночь. Я выключил свет и направился в бар.
В переполненном заведении орала музыка. Я протиснулся к стойке сквозь толпу пьяных студентов. Все они собрались здесь в ожидании, когда откроются двери большой вечеринки «Ренальдо». Подростки развлекались тем, что напивались вусмерть и занимались сексом. Мне всегда казалось, что на таких сборищах упившихся больше, чем трахнувшихся, но быть среди вторых более почетно.
Наконец мне удалось привлечь внимание бармена, сновавшего среди жужжащих блендеров. Похоже, ему стало легче, когда я попросил его просто налить мне текилы и рассказать, как пройти к ресторану.
– Вы уже бывали в «Брюхе зверя»? – спросил он.
– Нет.
– Веселенькое местечко.
– А как еда?
– Там это не важно, – ответил он и вернулся к блендерам, питавшим факультативные занятия будущих лидеров нации.
На трамплине у бассейна лежала какая-то девица. Подружки обмазывали ее взбитыми сливками и поливали шоколадным соусом. На другом конце бассейна квартет накачанных парней раскачивал за руки за ноги другую красотку. В кульминационный момент тоненькая бретелька ее лифчика лопнула и под рев толпы девушка полетела в воду, торчащими сосками указывая на первую вечернюю звезду.
29. Отведите меня в ваш блендер
От «Горячей штучки» Донны Саммер, казалось, вибрировали улицы. Я пошел на музыку.
Найти «Брюхо зверя» не составило труда. Вход в заведение был оформлен в виде гигантской оскалившейся морды ягуара и освещался пульсирующим светом стробоскопов. Глаза мерцали ярко-красным светом, а из пасти время от времени с шипением вырывался пар. Я решительно шагнул в пасть и позволил зверю проглотить себя. Когда дым рассеялся, я оказался перед милой девушкой в шелковом кимоно с охапкой меню в руках. Она улыбнулась и спросила, с кем у меня назначена встреча. Только тут я понял, что не знаю фамилии ни Даун, ни Ноэль-Кристмас.
– Они из Техаса, и они просто красавицы, – вот все, что я мог про них сказать.
– Вы, наверное, Талли? – спросила она.
– Да.
– Они в баре с Ренальдо, – сказала девушка.
Я преодолел полосу препятствий из небольших столиков, за каждым из которых сидело вдвое больше людей, чем должно было. Во чреве ягуара, как я и предполагал, было темно. Черно-белые изображения масок маня, змей, крокодилов и ягуаров покрывали стены и потолок. Бар располагался в огромной клетке из толстого бамбука. Длинноногие девушки в откровенных нарядах проносились над головами посетителей на свисающих с потолка лианах.
В забитом под завязку баре толпились представители всех слоев островного общества: от пляжных лоботрясов до светских львиц. Дюжина официанток в леопардовых бикини сновали туда-сюда с напитками и едой. Далеко же меня занесло от «Потерянных мальчишек».
Пытаясь отыскать девушек, я окунулся в этот людской водоворот. Я улыбнулся и поздоровался по крайней мере с дюжиной человек, которых никогда в жизни не видел. Потом кто-то всучил мне стакан, хотя выпивки я не заказывал, и, сам того не заметив, я влился в празднование чьего-то дня рождения. Я пел и танцевал вместе с остальными, когда на плечо мне легла рука. Я обернулся и увидел Даун.
На ней была бежевая плиссированная мини-юбка с широким отделанным бахромой поясом и прозрачная кофточка, стянутая между ложбинкой на груди и голым пупком. Даун пахла кокосовым маслом, ее загорелое тело усыпали золотые блестки. Она потрясающе выглядела.
– Классно выглядишь, – сказала она.
На ум мне не пришло ничего лучше, чем:
– Тысяча один… Тысяча два.
– Позже, красавчик. Может быть, – ответила она и, вырвав меня из деньрожденной компании, повела в угол бара, где Ноэль-Кристмас болтала с двумя разодетыми в пух и прах мужчинами. Она была в черном верхе от бикини и джинсах с самой низкой посадкой, которую я только видел. Она притянула меня к себе.
– Талли, это Эдвард и Ренцель. Они из Нью-Йорка.
На Эдварде были джинсы, тоже, мягко говоря, с заниженной талией, и рубашка с длинными рукавами, завязанная в стиле калипсо. Ренцель был в черном костюме без рубашки.
– Значит, это и есть ваш голый парень. Что привело вас в Сан-Педро? – спросил Ренцель.
Отвечать на вопрос мне не пришлось, потому что музыка вдруг заиграла в два раза громче и все пространство заполнил собой голос Донны Саммер. Все радостно завопили и направились к уже и без того переполненному пятаку. Ноэль-Кристмас взвизгнула, схватила Эдварда и Ренцеля и потащила их в толпу.
– Поешь сначала, танцевать будешь потом, – сказала Даун. Она взяла меня за руку и повела сквозь толпу.
У выхода из клетки нас перехватила официантка и провела мимо кабинок и столиков в похожую на пещеру комнату. Она усадила нас на мягкие подушки и, уходя, задернула за собой бисерную штору.
– Что это? – спросил я.
– Извинение со всеми причиндалами – если, разумеется, ты не пришел сюда с пушкой.
– Я не нарываюсь на неприятности, – сказал я. – Просто за время своих странствий я побывал в некоторых местах, где без пистолета никуда.
– Не сомневаюсь.
Низкий стол был украшен свечами и гардениями. В ведерке со льдом уютно пристроились две бутылки шампанского, накрытые белоснежным полотенцем.
– Как твоя нога? – спросила Даун. Она слегка коснулась меня под столом босой ногой.
– С каждой минутой все лучше и лучше.
– Шампанского? – предложила она.
– Конечно.
Я хотел было взять бутылку, но Даун оттолкнула мою руку.
– Сегодня угощаю я, – сказала она и потянулась к ведерку.
Ее блузка распахнулась еще больше и обнажила груди. Я перестал считать.
Она налила два бокала шампанского.
– Скажи тост, – приказала она.
Я поднял бокал.
– За встречи в джунглях, – провозгласил я, поднося бокал к губам. В меню «Жирной игуаны» шампанского не было, да и ни к чему оно там. А вот сейчас ледяные пузырьки пришлись очень кстати.
– «Кристаль» 88 года. В Сент-Бартс его называют Карибским «Кул-Эйд».
– Я не знаю, где Сент-Бартс, но на «Кул-Эйд», который пробовал я, это ни капли не похоже.
Когда наконец появился официант, мы уже допивали вторую бутылку. Он задернул занавеску и подал нам меню. О еде я сейчас думал меньше всего.
– Закажи за меня, – сказал я Даун, и мы вернулись к шампанскому.
Прибыло блюдо моллюсков в кляре.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104