ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Только применив силу, - сказал Абрахам. - Мне кажется, пока мы
здесь, они будут охранять их денно и нощно.
- Применение силы исключается, - сказал Шеридан. - Все вы прекрасно
знаете, что с нами случится, если мы применим силу не для целей
самозащиты, против жителей другой планеты. У экипажа отберут лицензию, и
все вы, друзья, проведете остаток жизни, полируя до блеска полы в
дирекции.
- Может, нам просто прокрасться как-нибудь? Как сыщикам...
- Это мысль, Джош, - сказал Шеридан. - Не знаешь, Езекия, есть у нас
трансмоги для сыщиков?
- Мне о таких не известно, сэр. И я даже не слышал, чтобы
какой-нибудь экипаж такими пользовался.
- Ну, а что, если бы они даже были? - заметил Абрахам. - Все равно
нам было бы чертовски трудно замаскироваться.
- Если бы среди нас нашелся доброволец, - с некоторым воодушевлением
сказал Лемуэль, - мы могли бы переконструировать и изменить его внешний
вид и...
- Мне лично кажется, - сказал Сайлес, - что нам надо разработать все
мыслимые подходы. Тогда один мы сможем испытать на одной деревне, другой -
на другой, и так до тех пор, пока не натолкнемся на подход, который
сработает.
- Что предполагает, - назидательно произнес Максимилиан, - что все
деревни будут реагировать в принципе одинаково.
Сайлес сказал:
- Я бы исходил именно из этот. В конце концов, культура одна и та же,
а средства связи, по-видимому, примитивные. Пока не пройдет некоторый,
пусть небольшой, отрезок времени, ни одна из деревень не будет знать, что
происходит в другой, это обстоятельство для наших экспериментов превращает
каждую из деревень в идеальную морскую свинку.
- Я думаю, ты прав, Сай, - сказал Шеридан. - Так или иначе, но нам
придется найти способ преодолеть их сопротивление. В настоящий момент мне
все равно, какую цену нам придется платить за лодары. Пожалуйста, вначале
пусть обдирают нас как липку. Лишь бы стали продавать, а там уж мы сможем
начать сбивать цену и под конец сочтемся по справедливости. В конце
концов, самое главное - нагрузить на наши сани столько лодаров, сколько
они смогут увезти.
- Хорошо, - сказал Абрахам, - тогда за работу.
И они взялись за работу. Провели за ней целый день. Наметили самые
разные коммерческие подходы. Выбрали каждый себе деревню. Шеридан разделил
роботов на бригады, и каждая бригада получила собственное задание.
Выработали все детали. Не оставили на волю случая ничего.
Когда Шеридан сел ужинать, у него было такое чувство, что все, что
нужно, сделано, что теперь все в порядке, - если не сработает один подход,
сработает другой. Вся их беда заключалась в том, представлялось ему
теперь, что они не провели заблаговременного планирования. Они были до
того уверены, что все пройдет гладко, что ринулись торговать, ничего не
продумав.
Утром роботы, преисполненные оптимизма, отправились в путь.
Бригаде Абрахама предоставлялось обойти все дома в своей деревне, и
они поработали на совесть. Они не пропустили ни одного дома, и ответ в
каждом был "нет", иногда это была дверь, захлопнутая у них перед носом,
иногда ссылка на бедность.
Одно было ясно как день: с гарсонианами поодиночке управиться ничуть
не легче, чем со всеми гарсонианами вместе.
Гидеон и его бригада попробовали применить трюк с образцами товаров -
они стали дарить образцы жителям одного дома за другим и при этом
сообщали, что вернутся с другими товарами. Оказалось, что гарсонианам
абсолютно ничего не нужно. Брать образцы они отказывались.
Лемуэль устроил лотерею. Лотерея, как утверждали ее сторонники,
взывает к жажде наживы, присущей каждому индивиду. А лотерея эта была
задумана так, чтобы взывать к ней максимально. Цена была самой низкой,
какую только можно было вообразить: один лодар за билет. Выигрыши же были
просто сказочными. Но, судя по всему, гарсониан жажда наживы не обуревала.
Ни одного билета продано не было.
И самым странным во всем этом, неразумным, не укладывающимся в
сознании, попросту невозможным, было то, что получить товары гарсонианам
явно хотелось.
- Было видно, как они борются с собой, - сообщил Абрахам на вечернем
заседании. - Было видно, что какая-то вещь из тех, что мы продаем, им
нужна, но неимоверным усилием воли они заставляли себя отказываться.
- Возможно, что они уже почти готовы, - сказал Лемуэль. - Возможно,
достаточно небольшого толчка, и дело будет в шляпе. Не начать ли нам
кампанию распространения слухов? Может, стоит распустить слух, что
некоторые деревни покупают у нас вовсю. Вероятно, это поколебало бы их
сопротивление.
Но Эбенезер засомневался.
- Надо докопаться до причин. Надо выяснить, что кроется за этой
забастовкой. Возможно, что-нибудь совсем простое. Если бы только знать...
Эбенезер побывал со своей бригадой в отдаленной деревне. Они
захватили с собой заранее приготовленный магазин самообслуживания и
установили его на деревенской площади. Заманчиво разложили на полках
товары. Создали вокруг шумную ярмарочную атмосферу. Развесили по селению
громкоговорители, и оттуда с оглушительным ревом повалили выгодные
предложения.
Абрахам и Гидеон возглавили бригады с говорящими рекламными досками.
Они облетели округу, расставляя яркие, радующие глаз доски с записанной на
магнитной пленке рекламой. Еще до начала операции Шеридан вставил в
Оливера и Сайлеса трансмоги специалистов-семантиков, и те наговорили эти
пленки - дело очень тонкое, требующее большого умения. На коммерческую
сторону, хотя она, несомненно, там присутствовала, они слишком не
нажимали. Кое-где тон был вкрадчивый, кое-где откровенный, но не было ни
одного слова, которое бы звучало неискренне. Они превозносили гарсониан,
этот народ, такой достойный и несгибаемый; произносили прочувственные
проповеди о честности, добропорядочности и обязательности; пытались
представить себя чем-то средним между недоумками, перехитрить которых
проще простого, и благотворителями.
Пленки крутили день и ночь. Они забрасывали беззащитных гарсониан
льстивой, вкрадчивой рекламой, и эффект должен был быть фантастическим,
ибо ни с какой рекламой гарсонианам никогда еще не приходилось
сталкиваться.
Лемуэль остался на базе и тяжело топал взад-вперед по берегу, сжав
руки за спиной и с остервенением размышляя. Временами он останавливался -
ровно на столько времени, сколько было нужно, чтобы, лихорадочно спеша,
записать новую мысль.
Он обдумывал, как применить к делу старый коммивояжерский ход,
который, он был уверен, наверняка подействует, если повернуть его понятным
гарсонианам образом, - этот старый как мир трюк:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17