ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Хранилище Огня и Энергии, как и все убежища рангунов, представляло собой пещеру в горе, вход в неё закрывали кусты. Кагула, очень бледный, лишь показал направление, но идти впереди не осмелился — первым шагал Кнудсен. То ли от слабости, то ли от страха Кагула, замедлив шаг, стал пошатываться. Не пройдя и сотни шагов в гору, он воскликнул с испугом:
— Ватута! Дилай!
Кнудсен остановился. Впереди никого не было, капитан хронолета уже решил, что рангуну от волнения померещилось, но в эту минуту кусты раздвинулись. Наружу вышел Ватута и с ним маленький рангун с непропорционально большой головой. Оба встали на крутом склоне, метров на десять выше подходивших хронавтов и Кагулы.
— Ни шагу дальше! — приказал Ватута. — Приветствую тебя, Повелительница. Ты отлично управляешься с орудиями, я бы взял тебя в начальницы моих резонаторов дальнего действия. И тебя приветствую, капитан Кнудсен, ты гораздо лучше командуешь своим войском, чем Варана моей гвардией, — недаром он так легко переметнулся к тебе. А тебя, Кагула, презираю — ты изменник! Ты отказался слушаться меня.
Видимо, Кагулу нужно было оскорбить, чтобы он отделался от страха. В его ответе не слышалось ни робости, ни смирения:
— Скажу тебе то же, что говорил раньше, Великий Ватута: я слушаюсь разума, а ты впал в безумие, ты впал… Твоё восстание бессмысленно — сам видишь это, сам видишь.
— Вижу, что мой бывший любимец Кагула попал под влияние автодумов дилонов, сдружившихся с людьми. Я давно подозревал в тебе это пагубное перерождение. Недаром ты так охотно беседовал с тем бешеным трусом Кун Канной, моим министром Прогнозов и Ведовства.
— Я спас тебя от нападения Кун Канны, я спас, — с достоинством указал Кагула. — Если бы не я, твоя голова и твои руки отлетели бы от туловища.
— Ты только исполнил свой долг, Кагула. Ты ясен, с тобой толковать не о чем. Пусть люди скажут, чего хотят.
— Мы пришли за тобой, Ватута, — сказал Кнудсен.
— Пришли за мной, но уйдёте ли отсюда сами?
— Восстание не удалось, пора прекращать войну.
— Восстание не удалось, война продолжается.
— Ватута, не безумствуй! — воскликнула Мария. — У тебя такая светлая голова, ты не можешь не понимать!..
Ватута страстно прервал её:
— Перестань, Повелительница! Я честно подчинялся твоей воле, пока вы не решили все переменить на планете.
— Не мы, Ватута! Сама природа уготовила вам гибель, мы спасаем вас!
— Природа со мной не разговаривала, со мной разговаривали вы. Почему я должен вам верить? И отчего вы нас спасаете? Лишаете нас бессмертия, разве не так?
— Ты погибнешь, отстаивая своё мнимое бессмертие!
— Умереть, защищая бессмертие, — разве это плохая доля, Повелительница? Покорюсь я или нет, все равно меня ждёт участь жалкого смертного. Так хоть поборюсь. Бессмертие стоит смерти — тебе не нравится такая формула, Повелительница?
— Мне не нравится твоё упрямство, Ватута, — сказала она с горечью.
Кнудсен решил подвести итоги спору:
— Слушай меня, Ватута. Внизу установлен хроногенератор. Прицельные фазы сдвинуты на разные углы. Надеюсь, ты прекрасно понимаешь,что это значит. Знаешь, что, когда мы начнём обстрел вашего логова, вас пронзит тяжкая болезнь дилонов — рассинхронизация. И она поразит вас обоих в тысячекратном усилении. После этого мы возьмём вас голыми руками. Даю полчаса на раздумье.
— Полчаса мне вполне хватит на подготовку к ответу, — насмешливо бросил Ватута.
Ватута и карлик Дилай скрылись в чаще кустов. Кнудсен быстро пошёл вниз.
— Скорей, скорей! — командовал он. — Ватута задумал что-то скверное. Нужно до исхода получаса приготовиться к неожиданностям.
Кнудсен приказал хронавтам подготовить защитные хрономоторчики. Рангуны и хавроны тесно обступят Марию и Баха — они будут под защитой людей. Аркадия в безумном лесу спасло, что он на несколько минут отпрянул в прошлое от сиюмгновенности. Возможно, и сейчас придётся уходить из настоящего минут на десять.
— Я дам знак на уход в прошлое — действовать тогда мгновенно! Сам займу позицию у хроногенератора.
Когда подготовку к защите закончили, Кнудсен с беспокойством посмотрел на гору и произнёс — скорей для себя, чем для товарищей, тесно сгрудившихся неподалёку:
— Прошло пятнадцать минут. Вряд ли Ватута обещанные полчаса…
Над горой взвилось огненное облако. Кнудсен дал знак уходить. Мария и Бах включили защитные хрономоторы. На позиции людей обрушилась туча камней
— они их не увидели. Грохот взрыва потряс окрестности — они его не услышали. А когда спустя несколько минут Мария и Бах синхронизировались в настоящем, они не узнали окружающего мира. Гора, взорванная, ещё тяжко оседала, по склонам рушились выброшенные из почвы деревья, груды камней завалили площадку, где недавно размещалась боевая позиция. Мария кинулась к хроногенератору — он валялся изуродованный, холодный и ни для чего больше не пригодный. Кнудсен, окровавленный, пытался встать на ноги.
— Ты ранен, Анатолий? — спрашивала Мария, вытирая кровь с лица капитана хронолета. — Где ранен? Да ответь, я так волнуюсь!
Он сделал попытку улыбнуться.
— Немного ранен. Запоздал с уходом в прошлое. Ещё повезло, что не вовсе остался в настоящем…
— Повезло! — говорила она, все более волнуясь. И это было страшно на неё непохоже. — Хорошо везение: весь в крови, весь в ссадинах, голова разбита…
К ним подбежали Бах и Кагула. Бах подхватил Кнудсена под мышки. Опираясь спиной на друга, Кнудсен показал рукой на гору.
— Погребён навеки!.. Тысячи тонн над Ватутой! Устроил себе могилу!..
Они молча глядели на взорванную, осевшую гору — густое облако пыли медленно, лениво, как бы сознавая никчёмность всякой спешки, клубилось над бывшей вершиной. Внезапно тяжкое содрогание свело землю. Затем донёсся грохот дальнего взрыва. Взрыв повторился и стал непрерывным тяжким гулом, разносившимся по всей планете.
— «Преисподняя» превратилась в вулкан! — радостно воскликнул Кнудсен.
— Друзья мои, друзья! Мы полностью выполнили свою миссию!
13
У койки раненного капитана хронолета сидели Мария и Бах и беседовали о событиях на Дилоне.
— Хочу немного пофилософствовать, — сказал академик. — Думаю о том, что мы совершили на планете, — и многого не понимаю. Надеюсь, ты рассеешь мои недоумения.
Кнудсен улыбнулся.
— Я не философ, а астрофизик и хронист. Попытаемся вместе решить твои недоумения. Начинай с главного.
— Начну со странных видений Асмодея, забросившего себя в будущее. Они содержат объективную истину?
— Конечно. Почему ты сомневаешься в этом?
— Потому, что не будет того будущего, какое он увидел. Будущее, которого не будет, — вот парадокс! Предложить бы решение этого парадокса Вещему Старцу, он же Великий Провидец!..
— Обойдёмся без старцев и провидцев.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89