ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


В отличие от "Декарта" "Змей" не был предназначен для посадок на
планеты и потому был облачен в сад. Но мир, в который Китли время от
времени удалялся, чтобы отдохнуть от невероятной тесноты маленького
корабля, ничем не напоминал сад "Цербера". Там не было цветов, кустов и
травянистых пригорков, пейзаж ничем не напоминал земной. Из корпуса "Змея"
вырастали фантастические формы, разрисованные столь талантливо и точно,
что составляли с окружающим космосом одно целое. Сад Китли был по-своему
прекрасен холодной, жесткой красотой одиночества. Он заставлял
представлять себе ледяные вершины избитого ветрами горного хребта под
звездным небом.
Да, этот сад был прекрасен, но и страшен. Он наглядно
свидетельствовал о том, что капитан "Змея" слился с космосом. Но для
большинства посетителей достаточно было одного взгляда на эти космические
урочища, чтобы никогда больше их не видеть.

Грегори все еще разглядывал сад, когда Китли вышел в открытое
пространство и перешел на "Декарт". Вскоре он был уже на мостике. Они
принялись составлять карту потока, пользуясь компьютером "Декарта".
Грегори был так увлечен работой, что совершенно забыл о Колфилде.
Остальные офицеры делали вид, будто не замечают его. Вдруг вопрос Китли
заставил Грегори вспомнить о пленнике.
- Данные, сообщенные подследственным, - сказал Китли, - не только
неполны, но и в ряде отношений весьма неточны. - Не могло ли так
случиться, что он сообщил их, чтобы избавиться от утомительных допросов?
Мог ли он их попросту придумать?
На неподвижном лице Колфилда ничего не отразилось, хотя в глазах
сверкнул гнев.
- Не хватало еще обвинять меня в трусости, - сказал он и поднялся. Не
спросив разрешения и не попрощавшись, он покинул мостик. Грегори сделал
вид, что не заметил его ухода.
Через пятнадцать минут началась настоящая работа.
Грегори развернул корабль и соразмерил его скорость со скоростью
потока таким образом, чтобы поток постепенно обгонял его. "Змей" двинулся
в том же направлении, но держался на периферии потока, тогда как большой
корабль постепенно смещался к его центру. На переднем радаре поток
выглядел роем разлетающихся искр. Постепенно они приближались, превращаясь
в расплывчатые пятна, разбросанные так широко, что казались безопасными.
Это объяснялось тем, что "Декарт" вторгался в поток со скоростью улитки.
Относительно частиц потока его скорость измерялась в сотнях миль в час.
Если бы с потоком встретился обыкновенный корабль, то его скорость
относительно скорости потока исчислялась бы тысячами миль в секунду.
Сгустки света медленно расползались к краям экрана и перекочевывали на
боковые экраны. Их опасность, их смертельный потенциал можно было
осознать, наблюдая за цифрами, мелькающими на табло компьютера, который
определял их число и плотность на каждые сто кубомиль.
Неопытный глаз ничего странного не уловил бы. Ему показалось бы, что
корабль висит в центре устрашающего в своем великолепии космоса.
Еще один экран компьютера строил пространственную модель потока.
Поток представлял собой неправильной формы веретенообразное облако.
Небольшое скопление материала выдавалось из основной массы. Грегори
направил "Змея" к этому выступу, а затем переключил свое внимание на
пространственную модель.
Справа от него Хартман наклонился вперед, натянув ремни и держа палец
над кнопкой экстренного ускорения. Его взгляд метался между экранами и
записывающими устройствами, и Грегори вдруг испугался, не вывихнет ли
лейтенант глаза. Капитан едва не рассмеялся, но вовремя осекся. Положение,
в котором они находились, было достаточно серьезным.
Конечно, он чувствовал бы себя куда спокойней, если бы данные
Колфилда были проверены воспоминанием. Без сомнения, бывший механик что-то
скрывал и понимал, что при сеансе ничто спрятанное в его мозгу не
останется тайным. И Грегори оставалось только планировать всю операцию на
основе сомнительных показаний Колфилда.
Грегори видел, что Колфилд старался быть полезным и многое из того,
что он сказал, подтверждалось с большой долей точности. Но допустим, что
вся эта точность была направлена на то, чтобы скрыть главное: что
случилось на "Подсолнечнике" на самом деле? Колфилд признался, что на
корабле он был не только механиком, но и совал нос во все дела и был в
курсе всего, что происходило на борту. Так что же там произошло? Что было
настолько тайным, чтобы грозить Колфилду худшими бедами, чем те, которые
он уже на себя навлек?

5
На экране модель потока выглядела роем пчел. Туманные края скрывали
центр роя. Фигуры Нолана и Хартмана казались каменными изваяниями с
непрерывно двигающимися глазами.
А ведь вполне может быть, раздраженно думал Грегори, что секрет
Колфилда связан всего-навсего с его личными делами. Ведь и поведение его
после катастрофы коренным образом изменилось. Взять, к примеру, его
решение остаться на Земле в угоду жене, - никак это не сходилось с
характером Колфилда. Значит, в душе его должен был произойти резкий
перелом...
Раздался металлический удар, который показался громким только потому,
что Грегори ждал его. Грегори вздрогнул и тут же облегченно вздохнул.
Нолан и Хартман расслабились. Данные Колфилда, во всяком случае в той их
части, которая касалась состава потока, оказались точными.
Метеорит, который ударился о корпус "Декарта", был заледеневшей,
обезвоженной хлебной коркой, а может, картофельной шелухой, и столкновение
произошло при относительной скорости предмета вдвое меньшей, чем у
ружейной пули. Это означало, что они продвигаются в потоке достаточно
медленно, чтобы уцелеть, и достаточно быстро, чтобы нанести поток на
подробную карту за несколько дней. Теперь им оставалось лишь проложить
курс "Декарта" таким образом, чтобы он в своих эволюциях смог прочесать
все облако метеоритов, чтобы радары и вычислительные устройства смогли
зарегистрировать все до единой частицы в потоке, определить его массу,
состав, тенденции к развитию и курс на ближайшие пятьдесят лет.
На некоторое время Грегори забыл о своих подозрениях по поводу
точности данных Колфилда. Но к концу первого дня они начали возвращаться.
На третий день он был настолько встревожен, что решил вызвать "Змея". Ум
Китли был отточен и быстр настолько, что мог поспорить с любым
компьютером, к тому же Китли был наделен непредсказуемой интуицией гения,
не доступной ни одному электронному устройству.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14