ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


ГОВОРЯЩАЯ ПЕЩЕРА
День только начинался, и у мальчиков было достаточно времени, чтобы сходить к кустам, где были спрятаны съестные припасы. Вдвоем они собирались притащить в новое жилище целый мешок с консервами.
- Нужно отправляться немедленно, - сказал Джек. - Наши «друзья» будут рыскать вокруг коровника, и нам надо быть предельно осторожными, чтобы не угодить им в лапы. Девчонки, вы и в самом деле не боитесь остаться одни?
- Без вопросов! - растянувшись на мягком пушистом мху, Дина сладко потягивалась. Она не испытывала ни малейшего желания снова отправляться за тридевять земель и тащить оттуда, надрываясь, тяжеленный мешок.
Джек повесил на шею бинокль, и мальчики выскользнули за папоротниковый занавес. Перед уходом Джек еще раз обернулся к девочкам.
- Если вдруг здесь кто-нибудь появится, немедленно развяжите шнурок, которым подвязан папоротник! Тогда вас точно никто не увидит. Да, и проследите, чтобы Кики не увязался за мной!
Он усадил попугая на плечо к Люси. Она положила руку на лапы Кики и крепко их сжала. Теперь попугай знал, что не должен следовать за мальчиками.
- Как жаль, как жаль! - недовольно проскрежетал он, и его гребень гневно вздыбился. Однако Люси не разжала пальцев, пока Джек и Филипп не скрылись из виду. Только после этого она отпустила Кики, который мгновенно вылетел из пещеры и уселся у входа на скалу, чтобы наблюдать за передвижениями Джека.
- В фонтане, - пробормотал он раздраженно. - В фонтане обормот.
- Ты, наверное, имеешь в виду «В фонтане у ворот»? - спросила его Люси. - Кики, вечно ты все путаешь!
- Бедный Кики! - проскрежетал попугай. - Бедный Кики!
Потом он возвратился в пещеру. Дина спала, растянувшись на мягком зеленом мху. Кики, наклонив голову набок, минуту внимательно смотрел на ее полуоткрытый рот, после чего деловито выдернул из подстилки несколько сухих стебельков.
- Только не вздумай совать Дине траву в рот! - крикнула Люси. Она очень хорошо знала Кики и помнила, какие мерзкие трюки тот мог выкинуть, когда что-то делалось против его желания.
- Вытри ноги! - раздраженно ответил ей попугай и отлетел в глубь пещеры.
Не выпуская Кики из виду, Люси перекатилась на живот. Кто знает, что ему еще взбредет в голову?
Солнце свободно проникало в пещеру, нагревая ее. Становилось душно. Люси подумала, что, наверное, лучше было бы закрыть вход. Она встала с постели и потянула за шнурок, как показывал Джек. Стебли папоротника тотчас упали, и пещеру затопил таинственный зеленоватый полумрак.
Дина спала. Люси снова улеглась на живот и задумалась о том, что с ними произошло. Сквозь толстый папоротниковый покров в пещеру доносился приглушенный шум падающей воды.
- Кики! - тихо позвала Люси. - Кики, ты где?
Ответа не было. Люси поискала глазами попугая. «Наверное, он злится, что мальчики не взяли его с собой. Милый, глупый Кики!»
- Кики, иди сюда! - снова позвала она. - Иди сюда, поговори со мной! Я спою тебе песенку «Все птички давно прилетели».
Но Кики по-прежнему молчал. До слуха Люси не доносилось ни единого звука. Что за чудеса! Как бы он ни был зол, он всегда отвечал, когда к нему обращались.
Люси прищурилась, пытаясь разглядеть попугая в полумраке пещеры, но того нигде не было.
«Господи, куда же он мог запропаститься? - с тревогой подумала девочка. - Сквозь занавес у входа он точно не пролетал. Значит, он где-то здесь, в пещере!»
Люси встала, взяла ручной фонарик и тщательно посветила вокруг. Ни малейших следов Кики.
Беспокойство девочки росло. Она разбудила Дину, которая села, сердито протирая глаза.
- Ну что случилось? Я так сладко спала.
- Кики исчез, - взволнованно сказала Люси. - Нигде не могу его найти.
- Не шуми! Он, наверное, полетел за Джеком. - Дина раздраженно повернулась на другой бок и зевнула. Однако Люси не отставала, а принялась трясти сонную подругу.
- Говорю тебе - не спи, Дина! Разве не понятно, Кики пропал! Он только что был здесь, в пещере. И как испарился.
- Да появится он, никуда не денется, - бормотала Дина. - Оставь меня наконец в покое!
И она снова заснула. Люси растерялась. «Когда у Дины плохое настроение, ее лучше не трогать. - Девочка вздохнула и пожалела, что мальчики ушли и неизвестно когда вернутся. - Куда же мог подеваться этот несносный попугай?»
Она поднялась с пола и направилась в глубину пещеры. Здесь было настоящее нагромождение скал. Люси осторожно заглянула за один из выступов. «Может быть, Кики спрятался где-то здесь и попытается испугать меня громким неожиданным криком? Он очень любит подобные штучки и проделывает их с неизменным успехом». Она облазила с фонарем каждый уголок, осветила каждый закоулочек - попугая нигде не было. Но тут, когда Люси уже совсем отчаялась, она вдруг обнаружила в каменной стене, примерно на высоте плеча, довольно большую круглую дыру. «Уж не сюда ли он забрался?» - подумала Люси.
Девочка вскарабкалась по стене и, упираясь руками и ногами, протиснулась в отверстие. Оно оказалось началом длинного узкого туннеля.
- Кики! - позвала она и направила свет фонарика в темноту перед собой. - Куда тебя занесло, Дурачок? Немедленно вернись!
Не дождавшись ответа, Люси поползла дальше. «Интересно, какой длины этот туннель? - Девочка была заинтригована. - Выглядит как труба. Может быть, раньше по нему протекала вода, но теперь он совершенно сухой». Люси прислушалась. Полнейшая тишина! Даже шум водопада не доносился сюда.
- Кики! - снова позвала она. - Кики!
Крики Люси разбудили Дину, которая рывком села в постели: «Что там опять случилось?» Она поискала глазами Люси, но той нигде не было. Дина заволновалась. «Кажется, Люси что-то говорила об исчезновении Кики? Ну вот - а теперь и сама пропала». Стебли папоротника свисали над входом. «Люси не могла уйти, не предупредив меня». Дина окончательно проснулась.
Девочка принялась лихорадочно обшаривать пещеру. «Люси как сквозь землю провалилась! Что, черт побери, случилось с ней и Кики?»
Послышался далекий, приглушенный крик. Дина проследила направление, откуда он доносился, и обнаружила углубление за скалой. Она достала фонарик и посветила в темноту. Ну и ну! Из отверстия в каменной стене торчали два башмака!
Страшно перепугавшись, Дина схватила Люси за щиколотки и завопила:
- Люси! Что ты тут делаешь? Куда ты лезешь?
- Не знаю, - послышался голос Люси. - Кажется, Кики улетел сюда. Полезли, попробуем его отыскать.
Внезапно стены расступились, и луч фонаря высветил просторную пещеру.
Девочка торопливо выбралась из туннеля и изумленно огляделась по сторонам. И тут издалека до нее донесся жалобный голос:
- Как жаль, как жаль!
- Кики! Ты здесь? - воскликнула Люси и тут же испуганно замолчала. Эхо подхватило ее голос, швырнуло его на стены пещеры, и «здесь! здесь! здесь!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46