ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

- Тогда выпейте чаю.
Он с жадностью выпил предложенный напиток и откинулся на подушки.
- Жутко пить хочется все время. А слабость какая, черт бы ее побрал! С вами так было?
- Да, но папа выслушал меня, прописал антибиотики, и я скоро пошла на поправку. - Она будто ненароком прикоснулась к его лбу и серьезно встревожилась. - Послушайте, Реджиналд, у вас снова поднялась температура. Мне кажется, пора уже вызвать врача. Кому я должна позвонить?
Кормакс ответил брюзгливо, как старик:
- Никому. Это просто грипп. Мне никто не нужен...
Приступ лающего кашля прервал его ответ. И тут раздался телефонный звонок. Он махнул рукой, чтобы она ответила.
Синтия сняла трубку и осторожно произнесла:
- Алло?
- Алло, это Майкл Кормакс. Реджиналд дома?
Синтия передала трубку Реджиналду. Но приступ все не проходил. Он прохрипел что-то неразборчивое и вернул ей трубку.
- Мой брат... Объясните, - с трудом выдавил он.
- Боюсь, ваш брат болен, мистер Кормакс, - сказала Синтия.
- Болен? По голосу я бы сказал, что он при смерти. Что говорит врач?
Она метнула вызывающий взгляд на больного и тут же нажаловалась невидимому собеседнику:
- Он отказывается пригласить врача.
- Так... Будьте добры, передайте ему трубку. Спасибо.
Синтия с интересом наблюдала, как Реджиналд молча слушает и постепенно багровеет, периодически издавая нечленораздельные возгласы. Потом он вернул ей трубку и прорычал:
- Мой брат хочет поговорить с вами.
- Простите, с кем я все же разговариваю? - услышала она приятный баритон.
- Я Синтия Стэджерфорд, приходящая кухарка мистера Кормакса, - представилась она, не обращая внимания на искры, сыплющиеся из глаз указанного мистера. - Я осталась сегодня днем, потому что меня очень беспокоит состояние вашего брата.
- Вы удивительно, сверхъестественно добры, миссис Стэджерфорд...
- Мисс Стэджерфорд, - поправила она.
- Прекрасно. Я сказал Реджи, что если он не прекратит вести себя как капризный младенец, то я позвоню нашей матери и попрошу присмотреть за ним. Она хронический диабетик, в ее состоянии заразиться гриппом очень опасно. Естественно, он не хочет даже слышать об этом. Я бы сам приехал, но нахожусь сейчас в Аргентине. Скажите, мисс Стэджерфорд, могли бы вы вызвать ему врача и побыть с ним, пока тот не придет?
Без тени колебания Синтия согласилась.
- Конечно. И если врач сочтет необходимым, я могу даже остаться на ночь.
- Огромное вам спасибо. Вы и правда сама доброта. А теперь дайте мне, пожалуйста, снова Реджи. Он заслужил серьезный выговор от старшего брата.
На этот раз, к удивлению Синтии, тот слушал молча и лишь одобрительно кивал, поглядывая на нее.
Закончив этот односторонний разговор, младший Кормакс внимательно посмотрел на Синтию и спросил:
- Вы это серьезно, насчет остаться на ночь?
- Конечно, - спокойно ответила она и взяла поднос. - А теперь скажите, где мне взять телефон врача.
- В записной книжке в моем кабинете на втором этаже. Третья дверь слева по коридору. Не знаю, посещает ли он больных на дому. Я видел его всего два раза... - Реджиналд вытер со лба бусины пота кончиком простыни.
Синтия покачала головой и ушла. Вернулась через десять минут и сообщила:
- Врач скоро приедет.
- Док Макферсон? - прохрипел Кормакс.
- Не знаю. Сестра на приеме не сказала, кто сегодня на вызовах. - Она с сомнением посмотрела на серое с желтизной потное лицо. Что происходит? - Как вы себя сейчас чувствуете?
- Хуже, намного хуже, - с трудом выговорил Реджиналд. - И дышать вдруг стало тяжело. Ничего не понимаю, еще днем казалось, что выздоравливаю...
Синтия прошла в ванную, нашла чистое полотенце, намочила и выжала его.
- Я только протру вам лоб, - успокаивающе сказала она.
- Нет, вы не должны... - И снова этот лающий кашель.
- Да, не должна, но все равно сделаю. Увидите, вам сразу станет легче. - Протерев воспаленный лоб и руки больного, она вышла и вернулась с высоким стаканом апельсинового сока. - Вот, выпейте.
- Не могу, опять станет плохо, - скривился Реджиналд.
- Ничего, попробуйте. Вы столько потеете, что организм обезводится, если не пить.
Он отпил несколько глотков, отдышался, выпил еще.
- Готов поспорить, вы проклинаете себя, что задержались тут в пятницу...
- Вот и проиграли. Как бы вы справились один в таком состоянии?
- Этот вопрос я задаю себе весь сегодняшний день, мисс Добрая Самаритянка.
- Не знаю, скоро ли придет врач. А то сменила бы вам постель. Хотя, может, так и лучше, - задумчиво сказала Синтия.
- Чтобы сразу увидел, как мне плохо?
- Именно. - Тон ее был небрежным, даже слегка насмешливым. Она пыталась скрыть от Кормакса свое глубокое беспокойство. Полотенце, которым она вытерла его пот, чуть дымилось: настолько высокой была температура. В таком состоянии требовался профессиональный совет медика, а не только здравый смысл молодой женщины и уход. - Простите, могу я воспользоваться вашим телефоном?
- Угу, - прохрипел он. - Или здесь, или в любой другой комнате.
Она благодарно улыбнулась и набрала номер Кристофера.
- Крис, привет, это Синди. Хочу предупредить тебя, что сегодня не смогу приготовить тебе и Грегору поесть. И ночевать не вернусь.
- Синди, ты не должна отчитываться передо мной. Поступай как считаешь нужным, - ответил Крис.
- Знаю, но решила, лучше предупредить, чтобы ты не волновался.
- Спасибо, что побеспокоилась, Синди, - тепло отозвался Крис. - Тогда увидимся, когда вернешься.
- Хорошо. И скажи Грегору, что я прошу прощения. - Повесив трубку, она коротко пояснила: - Мой домохозяин.
- Вы уверены, что между вами ничего... - Очередной припадок кашля помешал закончить и без того понятный вопрос.
Синтия посмотрела было гневно на него, но смягчилась, прочитав раскаяние в воспаленных от жара глазах.
- Я не смогу приготовить ему и Грегору - это другой квартирант Криса - ужин сегодня вечером, как должна. И кроме того, я ни разу не ночевала вне дома с тех пор, как поселилась у Криса. Это самая обычная вежливость - объяснить свое отсутствие. - Что-то в его взгляде насторожило ее, и она выпалила не задумываясь: - И вообще это не ваше дело!
Реджиналд, хотя и дышал с трудом, удовлетворенно улыбнулся, а глаза его заискрились от смеха.
- Так-то лучше!
- Лучше? Что вы имеете в виду?
- Наконец-то вы позабыли о своей роли «наемной прислуги».
- О, простите, - пробормотала она, поняв, что же именно ляпнула в запале.
- Не за что. Люблю смелых женщин.
- Тогда послушайте ту, что перед вами, и полежите тихо до прихода врача.
Увы, до упомянутого события прошло целых три часа. И Реджиналд выглядел так скверно, что на душе у Синтии кошки скребли.
- Доктор Бриттер, - возвестила энергичная пожилая негритянка, когда Синтия выскочила открыть ей дверь, заслышав подъехавшую машину. - Мне жаль, что заставила долго ждать, но сегодня очень много вызовов.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37