ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Она внимательно посмотрела на него своими большими черными глазами.
— Отлично, раз у тебя их нет, я обращусь к кому-нибудь другому. Бьянко давно хочет меня, и он их выложит.
Сэм молча смотрел на нее. Трудно представить себе, что он может потерять эту крупную и крепкую бабенку. Он вспомнил Джека. Тот уже давно поглядывал на Шу, ожидая возможности заменить Сэма.
— Дай мне время, дорогая, — жалобно попросил он. — Может, я выкручусь…
— Я дам тебе шесть дней, не больше.
Это была одна проблема, а другая — его проклятый брат опять влип в какую-то историю. Приходила мать и просила 150 долларов. «Ты же не позволишь, чтобы твой брат попал в тюрьму!» Сэм пообещал сделать что-нибудь.
А это место шофера мистера Джо! Водить «роллс» казалось приятным, и красивая униформа наполняла Сэма гордостью. Но он быстро понял, что работа вовсе не такая уж и легкая. Отвезя мистера Джо в бюро, он должен был сразу же возвращаться назад, чтобы отвезти миссис Массино за покупками. Можно было подумать, что она специально выбирает магазины, где невозможно поставить машину, и Сэм должен был крутиться изо всех сил, чтобы не попасть в пробку. И не приведи Бог, если он заставит ее ждать! У супруги Массино был такой богатый словарный запас отборных ругательств, что дух захватывало. Сэм с сожалением вспомнил те дни, когда они с Джонни собирали лотерейные ставки. Он боялся, конечно, но лучше бояться, чем эта каторга. А вечерами они ездили в ночные кабаки. И он должен был ждать их в машине до двух часов ночи, а иногда и дольше. Они требовали, чтобы машина всегда выглядела безукоризненно. Зачем он взялся за эту работу? Сэм грустно посмотрел на униформу. Через полчаса он должен быть у дома Массино, чтобы отвезти мистера Джо в бюро.
Он пил кофе, как вдруг зазвонил телефон. Сэм чертыхнулся — это наверняка Шу — и, поколебавшись, снял трубку.
— Алло, Сэмми?.. — его охватил озноб. Это было слишком. Джонни!
— Да… это я, — ответил он приглушенно.
— Слушай, Сэмми, я хочу, чтобы ты сходил на автовокзал и посмотрел, наблюдают ли за ним.
— Не могу, мистер Джонни. У меня и так много неприятностей. Мне сейчас очень нужны деньги. У брата снова какие-то осложнения, и Шу опять беременна. Я вас умоляю, не просите меня ни о чем!
— Это важно, Сэмми, — настаивал Джонни. — Очень надо, чтобы ты туда сходил. Если ты сделаешь это, я обещаю вернуть тебе деньги и добавлю еще три тысячи. Даю слово.
Сэм замер.
— Вы серьезно, мистер Джонни?
— Я когда-нибудь обманывал тебя? Ты сходишь на автовокзал и, если за ним не наблюдают, получишь шесть тысяч долларов… Я обещаю.
Сэм колебался.
— А если за ним наблюдают?
— Тогда ты будешь за ними следить, и, как только наблюдение снимут, получишь свои деньги.
Сэм все еще колебался. Но шесть тысяч долларов! Шу сможет сделать аборт, его брат снова избежит тюрьмы, а металлическая шкатулка снова будет наполняться десятидолларовыми банкнотами.
— Хорошо, мистер Джонни, я схожу.
— Я позвоню тебе завтра в это же время, — сказал Джонни и повесил трубку.
Сэм дрожал от страха. Но если у него будет шесть тысяч, все неприятности кончатся. Конечно, если Джонни что-то пообещает, он всегда выполняет. Сэм надел кепку и пошел в гараж.
А почему Джонни так необходимо знать об этом? Сэм втянул голову в плечи. Это могло означать только одно… Но он отогнал эти мысли.
Сэм отвез Массино в контору.
— Быстрее возвращайтесь домой, — приказал босс. — Мисс нужно сделать покупки. Сегодня вечером мы уезжаем. Она тебе все объяснит, — он сделал паузу и посмотрел на Сэма, у которого лицо посерело от страха. — Что с тобой?
— Ничего, патрон, — ответил Сэм. Ему захотелось стать как можно меньше. — Все нормально, патрон.
Массино что-то буркнул и вышел из машины. Сэм посмотрел на другую сторону улицы, где был автовокзал, и, поколебавшись, выбрался из машины.
Когда Массино вошел в свой кабинет, там уже был Энди. Он смотрел в окно.
— За работу! — пролаял Массино.
Энди оборвал его на полуслове и знаком позвал к себе. Массино нахмурился, подошел. Он увидел, как Сэм пересек дорогу, украдкой посмотрел по сторонам и вошел в здание вокзала.
— Что там делает этот тип? Я только что велел ему немедленно возвращаться домой.
— Смотрите, — спокойно сказал Энди.
Через некоторое время Сэм вышел, осмотрелся и перебежал дорогу.
— Что это значит? — спросил Массино.
— Он похож на вора. Вам не кажется, что он чего-то боится?
— Точно. Я спрашивал, что с ним. Он дышит, как загнанный зверь. Ну и что?
Энди сел у письменного стола Массино.
— С самого начала этого дела я думал, что Биандо действовал не один. Я уверен, что ему кто-то помогал. Я думал, что это Физелли. А вот о Сэмми не подумал.
Массино замер, глаза его заблестели.
— И вправду! Ведь Биандо и Сэмми работали вместе несколько лет. Но кто бы мог подумать, что Сэмми — его сообщник. Я теперь уверен, что деньги в одной из камер на автовокзале, мистер Джо. И Сэм ходил смотреть, наблюдаем ли мы за камерой хранения. Бьюсь об заклад, что именно Сэмми запер там мешки, пока Биандо занимался своим алиби.
Массино сел. Его перекосило от бешенства.
— Скажи Эрни и Тони, чтобы они немедленно привели ко мне этого черномазого. Я с ним поговорю.
— Нет, — спокойно возразил Энди. — Нам нужны Биандо и деньги. Сделаем вот как. Сегодня мы вместе поедем в машине и заведем разговор о том, будто бы Луиджи сообщил, что Джонни уже в Гаване, и мы можем распрощаться со ста восемьюдесятью шестью тысячами. Затем мы уберем своих людей с автовокзала так, чтобы Сэмми это заметил. Он предупредит Биандо, — Энди внимательно посмотрел на Массино: — Достаточно, чтобы Эрни устроился возле этого окна с винтовкой с оптическим прицелом и глушителем.
— Мне он нужен живой, — глухо сказал Массино.
— Лучше пусть он будет мертвый, но сохранит деньги. Вам не кажется?
Массино подумал.
— Возможно.
— Это наверняка, мистер Джо. Кроме того, нам не придется платить агенту № 1. Ведь мы раскрутим это дело сами. Это позволит сэкономить большую сумму денег.
Массино криво улыбнулся.
— Хорошо, договорились, — он похлопал Энди по руке. — Мне еще останется этот герой-негр… и девка.
ГЛАВА 11
Автобус остановился у вокзала в Брюн-сити, и двое беглецов отправились в справочное бюро взять адрес недорогого отеля. Служащая — маленькая, хорошенькая куколка — оказалась очень внимательной.
— Я могу предложить вам прекрасный недорогой отель. Он принадлежит моему дяде. Полный пансион вам обойдется в тридцать долларов в день на двоих. Замечательная кухня. Только не подумайте, что я пристрастна, — она посмотрела сначала на Фреду, потом на Джонни. — Вам там и вправду будет хорошо.
— Не сомневаюсь, мы вам очень благодарны. Как туда попасть?
— Третий дом налево по главной улице.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42