ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 



"Прежние звуки, с былым обаяньем..."
(Стр. 50)

Впервые - РВ, 1863, Љ 1, стр. 204, под заглавием: "Романс". Без
заглавия, в разделе "Разные стихотворения" помещено в Изд. 1863 г., ч. I,
стр. 250.
Автограф в Тетр. II, стр. 17 с тем же заглавием.
Написано не позднее 25 января 1863 г. (дата цензурного разрешения РВ).

"Как ясность безоблачной ночи..."
(Стр. 51)

Впервые - ВО4, стр. 58. Автограф в Тетр. II, стр. 15.
В Хрон. указ. датируется предположительно 1862 г.

Romanzero

I. "Знаю, зачем ты, ребенок больной..."
(Стр. 52)

Впервые - ВО1, стр. 59. Автограф в Тетр. II, стр. 77 об., без заглавия
и с датой: "22 июля 1882 г."

II. "Встречу ль яркую в небе зарю..."
(Стр. 53)

Впервые - ВО1, стр. 60. Автограф в Тетр. II, стр. 117 об., под
заглавием "Тайна" и с датой "15 июля 1882г.".

III. "В страданье блаженства стою пред тобою..."
(Стр. 54)

Впервые - ВО1, стр. 61. Автограф в Тетр. II, стр. 78 об., без заглавия
и с датой: "2 августа 1882".

IV. "Вчерашний вечер помню живо..."
(Стр. 55)

Впервые - ВО1, стр. 62. Автограф в Тетр. II, стр. 136, без заглавия и с
датой: "5 августа 1882".

Разные стихотворения

Горячий ключ
(Стр. 56)

Впервые - "Заря", 1871, Љ 1, стр. 86. В ВО4 вошло с изменениями.
Автограф в Тетр. II, стр. 7878 об., с правкой для издания ВО.
Написано не позднее 4 февраля 1871 г. (даты выхода Љ 1 "Зари").

"Отчего со всеми я любезна..."
(Стр. 57)

Впервые - ВО1, стр. 67. Автограф в Тетр. 11, стр. 135 об.
В Хрон. указ. датируется предположительно 1881 г.

Осенью
(Стр. 58)

Впервые - ВО1, стр. 68. Автограф раннего варианта в Тетр. II, стр. 75.
В Хрон. указ. датируется 1870 г.

"В душе, измученной годами..."
(Стр. 59)

Впервые опубликовано - ВО1, стр. 69 и ошибочно повторено на стр. 93.
Автографы: в Тетр. II, стр. 61 (ранняя редакция с исправлениями,
совпадающими с текстом ВО) и в письме к Я. П. Полонскому от 22 сентября 1967
г. (ПД), в котором Фет писал: "Для курьеза насылаю последний сочиненный
стих". Несколькими днями ранее стихотворение было послано в не дошедшем до
нас письме Тургеневу, который в ответном письме от 21 сентября указывал на
плохие рифмы: "заглохнет" и "иссохнет" и неудачный оборот: "судьбина дает не
"в рыло", а в "блаженство"" (Тургенев, т. VI, стр. 316). Учтя замечание
Тургенева, Фет переделал 4-ю строку.
Датируется предположительно серединой сентября 1867 г. на основании
письма к Полонскому.

Нежданный дождь
(Стр. 60)

Впервые - ВО2, стр. 70. Автограф в Тетр. II, стр. 59 - ранний вариант
стихотворения с позднейшей правкой.
В Хрон. указ. датируется 1866 г.

Ключ
(Стр. 61)

Впервые - "Заря", 1870, Љ 11, стр. 88. Автограф в Тетр. II, стр. 73 -
ранний вариант с правкой, совпадающей с текстом ВО.
В Хрон. указ. датируется 1870 г.

"Чем безнадежнее и строже..."
(Стр. 62)

Впервые - ВО1, стр. 72. Автограф в Тетр. II, стр. 8 - ранний вариант с
позднейшей правкой. В Хрон. указ. датируется 1861 г,

Сонет
(Стр. 63)

Впервые - РВ, 1866, Љ 1, стр. 34, без заглавия. Автограф в Тетр. II,
стр. 42.
В Хрон. указ. датируется 1864 г.

"Толпа теснилася. Рука твоя дрожала..."
(Стр. 64)

Впервые опубликовано - РВ, 1868, Љ 8, стр. 494, в повести Ольги N (С.
В. Энгельгардт) "Не одного поля ягоды", под заглавием "После бала". В ВО1
вошло с изменениями. Автограф в Тетр. ГВЛ, стр. 149.
В повести описывается литературный вечер, на котором Фет "открыв
книжку, исписанную его рукой", прочитал стихотворение, переведенное "им
накануне с французского из альбома одной из его приятельниц". О каком
альбоме идет речь и является ли стихотворение переводом - неизвестно.
Данных для установления точной даты написания не имеется. По Хрон.
указ. - ошибочно 1882 г. В Изд. 1959 г. по месту в тетради стихотворение
датируется 1860 годом.

"Встает мой день, как труженик убогой..."
(Стр. 65)

Впервые - BО1, стр. 75. Автограф в Тетр. II, стр. 44.
В Хрон. указ. датируется 1865 г.
Написано строфами "Божественной комедии" Данте - терцинами.

"Как нежишь ты, серебряная ночь..."
(Стр. 66)

Впервые - ВО4, стр. 76. Автограф в Тетр. II, стр. 45 - ранний вариант с
позднейшей правкой.
В Хрон. указ. датируется 1865 г.
Печатается с исправлением по автографу и по смыслу: 2-я строка -
"Расцвет" вместо: "Рассвет".

"Блеском вечерним овеяны горы..."
(Стр. 67)

Впервые - РВ, 1866, Љ 5, стр. 87. В ВО1 стр. 77 вошло в сокращенном
виде: без 3-й строфы. Автограф в Тетр. II, стр. 46 - первоначальная редакция
с позднейшей правкой.
В Хрон. указ. датируется 1865 г.

"Кому венец: богине ль красоты..."
(Стр. 68)

Впервые - РВ, 1865, Љ 11, стр. 70. В ВО1 вошло с изменениями. Автограф
в Тетр. II, стр. 53.
В Хрон. указ датируется 1865 г.

"Напрасно..."
(Стр. 69-70)

Впервые - Москв., 1852, Љ 6, кн. 2, стр. 94 вместе со стихотворением
"Снова птицы летят издалека...", под общим заглавием; "Две мелодии" и датой:
"1848 года", стоящей после второго стихотворения. В ВО1 вошло в новой
редакции. Автограф в Тетр. I, стр. 90 и список с авторской правкой в Тетр.
II, стр. 65 об. - 66, представляют собой промежуточные редакции
стихотворения: в Тетр. I - раннюю, а в Тетр. II - более позднюю, близкую к
тексту издания ВО, но без 4-й строфы.

Купальщица
(Стр. 71)
Впервые - БдЧ, 1865, Љ 4, стр. 32. В ВО1 вошло с изменениями. Автограф
в Тетр. II, стр. 39 - ранний журнальный вариант с правкой, совпадающей с
текстом ВО.
В Хрон. указ. датируется 1864 г.
Печатается с исправлением по автографу в журналу: строка 11-я - "росе"
вместо: "заре".

"Напрасно ты восходить надо мной..."
(Стр. 72)

Впервые - ВО1, стр. 82. Автограф в Тетр. II, стр. 48 - ранний вариант
стихотворения.
В Хрон. указ. датируется 1865 г.

6-8 Над каменным угаснувшим Мемноном ~ только стоном. - В Фивах имеется
колоссальная статуя египетского царя Аменофиса III. Во время землетрясения в
27 г. до и. э. верхняя часть ее была разрушена, и статуя при первых лучах
солнца издавала звук, напоминавший звук лопнувшей струны. Согласно легенде,
это сын Зари - Мемнон отвечал на приветствие своей матери.

Роза
(Стр. 73)

Впервые - РВ, 1865, Љ 3, стр. 277, без заглавия. В ВО1 вошло с
изменениями. Автограф в Тетр. II, стр. 30.
В Хрон. указ. датируется 1864 г.

19 Киприда (миф.) - одно из имен Афродиты - богини любви и красоты,
данное ей по острову Кипру, считавшемуся ее родиной. Геба (миф.) - богиня
юности.

Тополь
(Стр. 74)

Впервые - PC, 1860, Љ 4, стр. 67. В BOt вошло с изменениями. Автограф в
Тетр. ГБЛ, стр. 149 об. - журнальный вариант с позднейшей правкой,
совпадающей с текстом ВО. Имеется автограф раннего варианта и в письме Фета
к Толстому от 1 ноября 1859 г. (ГМТ).
29 октября 1859 г. стихотворение было прочитано Фетом в Обществе
любителей Российской словесности ("Словарь членов Общества любителей
Российской словесности при Московском Университете".
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80