ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Омнибус проезжал мимо главного парка Занида,
к югу от Дома Правосудия, между Габанж и Бача, когда Фредро схватил
Феллона за руку и на что-то показал.
- Смотрите! - крикнул он. - Это зоопарк!
- Да, - ответил Феллон. - Я знаю.
- Но я не знаю. Пойдемте посмотрим. Мы можем взглянуть на зверей и
потом поесть.
Не ожидая ответа Феллона, поляк соскочил с сиденья и направился к
выходу из омнибуса. Феллону пришлось идти за ним.
Вскоре они обходили клетки с йеки, шейханами, кароупами, биштарами и
другими дикими кришнанскими животными. Фредро спросил:
- Что это за толпа? Должно быть, что-то необычное.
Множество кришнанцев собралось перед одной из клеток. Из-за дневной
жары большинство из них сняли туники и платки и были одеты лишь в
набедренные повязки или юбки и сандалии. Земляне подошли к ним. Из-за
толпы они не видели, что находится в клетке, но над головами висела
табличка, прикрепленная к решетке. Феллон с усилием перевел:
- БУРЫЙ МЕДВЕДЬ: УРСО НЕГРО. Место обитания: Соединенные Штаты,
Северная Америка, Земля. - Он помолчал, потом продолжал:
- О, я помню его. Я написал о нем статью в "Рашм", когда его привезли
детенышем... Это гордость и радость Кира. Кир хотел бы привезти с Земли
слона, но плата за провоз даже слоненка оказалась непосильной и для его
сокровищницы.
- Но что это?
- Американский бурый медведь. Если вы хотите пробраться сквозь эту
толпу, чтобы взглянуть на толстого, сонного и совершенно обыкновенного
медведя...
- Нет, нет. Пойдемте смотреть других животных.
Они стояли у края бассейна и следили за аввалом - десятиметровой
помесью крокодила и змеи, - плававшим взад и вперед безостановочно, когда
до них донеслись звуки волынки. Феллон оглянулся и сказал:
- Ой! Я совсем забыл: сюда идет король. Проклятье! Он ежедневно
приходит сюда кормить зверей.
Фредро не обратил внимания на его слова и пытался извлечь пылинку из
своего глаза.

12
Звуки королевских волынок и барабана стали громче, и вскоре из-за
поворота тропы показалась процессия. Впереди шли три волынщика и
барабанщик. Волынщики дули в инструменты, напоминавшие шотландские
волынки, но более сложные. Барабанщик бил в два больших, обитых медью
барабана. За ними шли шесть высоких гвардейцев в позолоченных кирасах,
двое с заряженными арбалетами через плечо, двое с алебардами и двое с
большими двуручными мечами.
В середине шел очень высокий кришнанец преклонных лет, опираясь на
украшенный драгоценными камнями посох. Он был одет очень пышно, но
беспорядочно. Концы тюрбана свисали незавязанными; на шитой золотом куртке
болтались незавязанные шнурки, а башмаки были непарными. Вслед за охраной
шло с полдюжины штатских, их одежда развевалась на ветру.
Толпа кришнанцев вокруг клетки с медведем рассеялась при первых же
звуках волынки. Теперь было видно лишь несколько кришнанцев, преклонивших
одно колено.
Феллон потянул Фредро за руку:
- Преклоните колено, проклятый глупец!
- Что? - Фредро глядел на него красным, полным слез глазом, из
которого он наконец-то извлек пылинку. - Мне на колени? Я гражданин П...
Польской Республики и не собираюсь...
Феллон полуобнажил рапиру:
- На колени, старик, или я вынужден буду заставить вас. Фредро с
ворчанием повиновался. Но когда процессия про ходила мимо них,
высокий, эксцентрично выглядевший кришнанец что-то резко приказал. Все
остановились. Король Кир уставился в лицо доктору Фредро, который
невозмутимо глядел на него.
- Вот! - воскликнул наконец король. - Вот проклятый Шургец, явившийся
насмехаться надо мной. На нем украденная у меня борода. Ну, сейчас я ему
покажу!
Свита окружила короля, все одновременно говорили что-то
успокоительное. Кир, не обращая на них внимание, потянул за оба конца
своей трости. Оказалось, что внутри трости была шпага. С обнаженной шпагой
доур Балхиба бросился на Фредро.
- Бежим! - крикнул Фредро и побежал, не ожидая, пока Фредро последует
его примеру.
На первом повороте тропы он рискнул оглянуться. Фредро бежал в
нескольких шагах за ним, за ним - Кир, а за королем - волынщики,
барабанщики, охранники и приближенные, вытянувшись вдоль тропы и
выкрикивая советы, как утихомирить безумного монарха, не допуская
оскорбления величества.
Феллон продолжал бежать. За время пребывания в Заниде он был в
зоопарке лишь дважды и не очень хорошо знал его планировку. Поэтому, когда
тропа свернула в проход между двумя клетками, он побежал туда.
Слишком поздно понял он, что этой тропой пользовались служители
зоопарка, чтобы проникать в расположенные справа и слева закрытые клетки.
Тропа упиралась в крутую скалу, образовывавшую заднюю часть обеих клеток.
По скале можно было взобраться на несколько метров, но дальше она
становилась совершенно отвесной. В самом высоком и доступном для подъема
месте были поставлены решетки в два метра из дерева конг, а изнутри клеток
скала была слишком крутой, чтобы могли взобраться обитатели тех клеток.
Феллон оглянулся. Несмотря на свой возраст, Фредро по-прежнему
держался за ним. Король Кир с обнаженной шпагой бежал по служебной тропе.
Дальше можно было лишь карабкаться по скале.
Так Феллон и поступил. Он взобрался, пока было за что цепляться. Там,
где в скале находился намек на небольшой выступ, он опять оглянулся.
Фредро был как раз под ним, король начал взбираться, а королевская свита
бежала за ним и отовсюду же сбегались кричащие зрители. Феллон, конечно,
мог бы выхватить свою рапиру и отбить атаку короля; но если бы он так
поступил, охранники, видя его стычку с королем, расстреляли бы его из
арбалетов.
Единственный выход заключался в том, чтобы перелезть через решетку в
клетку. У Феллона не было времени, чтобы прочесть надпись на передней
клетке, а с того места, где он теперь находился, была видна лишь тыльная
сторона таблички с надписями. В правой клетке находилась пара джетаксов -
хищников среднего размера, напоминавших йеки. Они, несомненно, были опасны
для тех, кто вторгнется в их клетку. В скале, закрывавшей с тыла левую
клетку, была пещера, и там, видимо, находился обитатель клетки.
Феллон ухватился за верхушки прутьев у решетки слева и подтянулся.
Хотя ему было уже немало лет, меньшая, чем на Земле, сила тяжести и страх
смерти позволили ему взобраться наверх; и вот он, широко расставив ноги,
уже стоял на решетке. Он протянул руку Фредро, который все еще держал
сверток с костюмами жрецов.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43