ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Как и мы все. В 1962 году развелся. Похоже, его первая жена – Арабелла Хоун – тоже увлекалась поло. О новой жене известно мало – только что она моложе его лет на пятнадцать. Судя по газетам, в Аррасе стреляли только раз. Верно?
Я кивнул.
Ножки его стула с шумом опустились на пол.
– Какой калибр? С какого расстояния?
– Девять миллиметров. С пятнадцати ярдов.
Пип поднял голову к большому световому фонарю с мутными стеклами, за которыми уже сгустились сумерки.
– В шесть часов? В такую тьму? Из пистолета? Боже, им необыкновенно повезло. Или вы нас неправильно учили?
– Нет, все верно.
– Значит, новичок. Попал с первого выстрела! Безумная удача.
– Или Джеймс Бонд.
– Да, – Пип задумался.
И тут к его столу, дымя, точно подбитый "мессершмит", направился молодой репортер. Чтобы трубка не погасла, ему приходилось пыхтеть, как паровоз. Он бросил на стол папку с несколькими коричневыми конвертами.
– Нашел все, что мне было нужно. По-моему, я правильно разложил вырезки.
– Готов поспорить, нет, – мрачно буркнул Пип. – Вы что, опять собираетесь выслеживать Корда?
– Да. – Репортер покосился на часы. – До сдачи материала в набор. Но я уверен, он еще не вернулся в страну.
– Вы даже не узнаете его при встрече.
– Вообще-то у меня есть довольно подробное его описание из французских газет. – Он раскрыл записную книжку. – Около сорока, рост – шесть футов, худощавый, каштановые волосы, залысины; одет в темно-серую дубленку.
Эта дубленка была наброшена на спинку моего стула, но репортер туда даже не взглянул.
– Ну что же, желаю удачи, – буркнул Пип.
– Ладно, пойду писать о страховщиках Ллойда. – Дыма от трубки потянулся к двери.
Я спросил:
– Когда сдают в набор?
– В половине двенадцатого. – Пип схватил газету и раздраженно принялся разгонять повисшее над столом облако табачного дыма. – Газеты вряд ли уберут своих корреспондентов от вашей квартиры часов до трех утра.
– Спасибо.
– Молите бога, чтобы совершили какое-нибудь жуткое сексуальное преступление или авиакатастрофа. Хотите еще посмотреть материалы? – Пип протянул папку с вырезками о страховом обществе Ллойда.
Покинул я библиотеку около шести. Пабы уже открылись, но заходить я никуда не стал – корреспонденты могли оказаться расторопнее того молодого репортера. Вдоль Фан-стрит и Стрэнда я зашагал в сторону Чаринг-Кросс, где в это время посетителей бывало мало. Кроме того, в камере хранения на вокзале Чаринг-Кросс остался мой чемодан.
Облака висели так низко, что в них отражались яркие уличные огни. В спину мне дул холодный восточный ветер, и если бы выпал снег, погода точно походила бы на Аррас всего двадцать четыре часа назад...
В баре я начал с двойной порции виски с содовой для поднятия настроения, потом заказал повторить и не спеша погрузился в размышления.
Судя по всему, я остался один. Никто из отдела Фенвика расследованием не интересуется. Макби и Мэгги в курсе дела – хотя бы отчасти – но делиться со мной не собираются. Противник – по меньшей мере двое неизвестных с девятимиллиметровым пистолетом – правда, он тоже может уже лежать в каком-нибудь водосточном колодце – который они без колебаний пустят в ход. Если, конечно, в тот раз они просто не запаниковали. Но с какой стати? То, что на встречу прибыли двое вместо одного? Я заранее об этом подумал и даже высказал свои опасения Фенвику, но тот ответил, что двоим никто не удивится... Вот с целью проще – выяснить, что за всем этим стоит. И метод действий: несмотря ни на что, продолжать задавать нужные вопросы нужным людям.
Секретное оружие: детская раскраска "Медвежонок Берти" (1 штука). Хотя какое же это секретное оружие, если неизвестно, как с ним обращаться?
Допив, я сделал знак бармену, чтобы налил еще.
Все же, пожалуй, я продвинулся вперед. Если Макби и Мэгги что-то знают, дело должно иметь отношение к работе Фенвика – морскому страхованию. Газетные вырезки мало что дали, но все-таки с их помощью я сделал кое-какие выводы. Чтобы добиться прав члена страхового общества, штатный страховщик вроде Фенвика должен был сделать взнос в размере восьми – десяти тысяч фунтов. Внештатные же партнеры вносят пятнадцать тысяч и подтверждение на еще пятьдесят. Значит, Фенвик был бедным родственником, и доставались ему крохи с барского стола. Что это дает?
Мэгги была влюблена в Фенвика. А он? Ладно – не сейчас. Многое может прояснить встреча с миссис Фенвик. Ее адрес – тоже шаг вперед, хотя пока неясно, куда.
Прежде чем покинуть бар, я позвонил в небольшой отель на улице Чак-Фрам, неподалеку от своей квартиры, и заказал номер. Я слышал, в отеле был неважный бар и никудышная кухня, поэтому можно было рассчитывать не встретить там отдыхающих от охоты за мной корреспондентов.
Кухня в отеле действительно оказалась хуже некуда, но я не стал рисковать в поисках приличного питания. Не собирался я и заходить пока к себе, так что единственное, что сейчас мне было нужно – это машина. Безопаснее всего забрать его часов в семь утра, значит утром придется встать пораньше. Потому я улегся в половине десятого, прихватив с собой запасную бутылку шотландского виски и книжку "Медвежонок Берти".
И вот почти три часа подряд я листал чертову книгу вперед, назад и даже вверх тормашками. Она полна была всякой чепухи: картинок для раскрашивания, ребусов, лабиринтов вроде "Медвежонок Берти хочет добраться до горшка с медом. Проведи для него тропинку". На некоторых страницах предлагалось соединить пронумерованные точки – и получить рисунок все того же медвежонка или его лучшего друга ослика Дикки. Должен сказать, эта парочка меня насторожила. Я даже не поленился обвести все эти точки: вдруг получится карта места, где затонул какой-нибудь знаменитый корабль вроде той же "Латины"? Но все было напрасно, и в книге не было никаких пометок или значков, если только не невидимыми чернилами.
В полночь я наконец забросил чертову книгу в другой конец комнаты и попытался заснуть. Удалось это не сразу, я еще долго размышлял: что если "Медвежонок Берти" послужил подменой какой-то другой книги или Бог весть чего форматом четырнадцать дюймов на двенадцать и толщиной в один дюйм? Тогда опасения Фенвика насчет насилия со стороны встречающих могли быть вполне объяснимы.
Но все это никак не объясняло, зачем его убили.
6
Как ни просил я разбудить ровно в шесть, как водится во всех отелях мира, сделали это только без двадцати семь. Оставалось только, чертыхаясь, наскоро одеться и отложить бритье до завтрака. Зато в семь я уже стоял под окнами собственной квартиры.
Было уже светло – даже слишком светло для меня – хотя в этом районе вставали поздно. Небо прояснилось. Лобовое стекло моего синего "эскорта" покрыл ледок.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78