ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Но он все еще принадлежит к «Ордену епископов» и всегда может обратиться за помощью к собратьям.
— Им очень повезло, что на сей раз предприятие принесло ему прибыль.
Истлин подумал, что если прямо сейчас поцелует Софи, то почувствует горький вкус иронии на ее губах.
— «Арагон» прибыл в Ливерпуль незадолго до того, как я покинул Лондон, направляясь сюда. Я знаю доподлинно, поскольку как раз находился в конторе страховой компании «Ллойд», когда пришло известие о благополучном возвращении судна. Тогда меня не заинтересовала подобная новость. Я не знал, что Тремонт и Дансмор имеют долю в торговле опиумом. Единственное, о чем я знал, что Дансмор в последние несколько недель тратит денег гораздо больше, чем обычно. У него ведь едва хватало средств, чтобы содержать собственную семью и поддерживать дом. Невольно возникало подозрение, что или он уже получил крупную сумму из какого-то неведомого источника, или собирается получить в самое ближайшее время. Крупный выигрыш за игорным столом отпадает, поскольку я сам несколько раз видел, как Дансмор проигрывал. Я покинул Лондон, так и не выяснив источников неожиданного богатства виконта. Мне пришлось бы потратить немало времени, чтобы отследить путь его денег и добраться до их источника — до «Арагона». Я даже представить себе не мог, что узнаю правду здесь, в Кловелли.
Софи рассеянно теребила локоны, слушая Истлина. Когда маркиз закончил рассказ, она отбросила волосы назад и заговорила:
— Как случилось, что ты обратил внимание на траты Гарольда?
— Я интересовался Дансмором по двум причинам — он сын Тремонта и твой кузен. В первом случае я руководствовался политическими мотивами, во втором — личными. У меня возникло смутное подозрение, что Дансмор знает гораздо больше, чем хочет показать.
— Знает о чем?
— Ну, например, о политических амбициях своего папаши. Или о твоем местонахождении. Я наблюдал за Дансмором, чтобы быть уверенным в твоей безопасности.
— Расскажи мне, Ист, лучше о том, чего я не знаю, — попросила Софи.
— Ты помнишь ту ночь, когда я пришел к тебе в комнату на Боуден-стрит?
— Вообще-то я в отличие от тебя не подвержена приступам головной боли и странным провалам памяти.
— Тогда ты, наверное, помнишь, что Тремонта и Дансмора не было дома в ту ночь. Ты даже не знала об их отсутствии.
Софи кивнула.
— Я разговаривала с Тремонтом в тот день, и он ни словом не упомянул, что намеревается куда-то выезжать вечером. Он имел обыкновение сообщать мне, когда куда-то собирался. Я думаю, ему нравилось таким образом напоминать мне о моем собственном заточении.
— Тремонт в тот вечер провел со своим сыном только часть времени, скажем так. Остаток ночи, я уверен, они провели порознь. Тремонт и Дансмор отправились в некое заведение под названием «Цветочный дом» недалеко от «Ковент-Гардена». Там обычно собираются джентльмены, предпочитающие экстравагантные развлечения.
Пальцы Софи вновь принялись перебирать складки сорочки. Девушка нахмурилась.
— Это заведение… там проститутки?
Ист вздохнул. Ему бы следовало помнить, что Софи отличается излишней прямотой.
— Да, Софи, публичный дом.
— И мои дядя и кузен навещали его?
— Да.
— Возникает вопрос, откуда ты знаешь. Ты что, столкнулся с ними в прихожей? — нахмурилась леди Колли.
— Я проследил за ними до самого входа, — весело ухмыльнулся Истлин. — Вот и все. Я возвращался из игорного дома неподалеку, когда заметил их и подумал, что, если мне удастся выяснить, куда они идут и как долго там пробудут, я смогу воспользоваться случаем, чтобы увидеть тебя. Проследив за ними до «Цветочного дома», я понял, что они не вернутся на Боуден-стрит до утра.
— Вернемся к Ост-Индской компании, из-за которой ты приехал в Тремонт-Парк. Всему, что ты рассказал мне, ты придал такую таинственность, — смерила Софи его убийственным взглядом.
— Я всего лишь хотел доставить тебе удовольствие, — пожал плечами Истлин.
Софи схватила ближайшую подушку и швырнула ее в Истлина. Маркиз поймал ее с легкостью. Атаку самой Софи оказалось отбить немного труднее, но в конце концов Исту удалось стиснуть ее запястья и пригвоздить девушку к постели. В пылу борьбы оба оказались завернуты в простыни и одеяло и прижаты друг к другу. Тяжело дыша, Софи покорилась.
— Признайся, Софи, — миролюбиво заговорил маркиз. — Ты больше злишься из-за собственного легковерия, чем сердишься на меня? Я ведь ни в чем не лгал тебе.
Софи бросила на маркиза испепеляющий взгляд.
— Я думала, ты доверяешь мне.
— Я доверяю… до известной степени. — Истлину пришлось придержать ноги Софи, когда девушка снова начала вырываться. Тесное соприкосновение их тел обдало маркиза волной желания, и Софи, почувствовав сквозь тонкую ткань брюк Иста неопровержимое свидетельство его возбуждения, затихла. — Я ничего не знал про «Арагон», Софи. Если бы я только подозревал, что Тремонт связан с торговлей опиумом, я не стал бы называть тебе причину, по которой встречался с ним. Мне не пришло в голову, что ты можешь использовать наш разговор, чтобы шантажировать его.
Ист почувствовал, как напряжение Софи спало, хотя в ее глазах по-прежнему горел огонек отчуждения.
— Ты страшно рисковала, когда угрожала графу. Тебе еще повезло, что он всего лишь заставил тебя искупить свой грех молитвой. Он с легкостью мог придумать для тебя наказание похуже, чем стоять коленопреклоненной на камнях. Вот почему я не позволю тебе выступить против Тремонта во второй раз. Предоставь все мне, Софи. Твое вмешательство может только осложнить дело. Я принимаю одно из твоих требований, — заявил маркиз. — Мы обвенчаемся здесь, в Кловелли, получив разрешение на брак, но наша свадьба останется в секрете, и о ней не узнает никто, кроме членов моей семьи. Я куплю для тебя дом в Лондоне и ты будешь говорить всем, что он достался тебе от дальнего родственника.
— Согласна, — пробормотала Софи.
— Мы найдем для тебя подходящую компаньонку, пока не настанет время обнародовать наш брак. С ней ты сможешь выезжать в свет.
— Я попрошу леди Гилберт, — тихо уведомила Софи. — Мою двоюродную тетю из Беруина.
— Отлично. Я разыщу ее. Но с компаньонкой или без ты ни при каких обстоятельствах не станешь появляться на Боуден-стрит и никогда не станешь одна принимать своих родственников у себя.
— Хорошо, — произнесла Софи еле слышным шепотом.
— Я очень рад. Мы не сможем долго хранить нашу тайну, Софи, но я согласен с тобой в том, что неразглашение брака сможет помочь нам выиграть время. Я успею собрать доказательства того, что Тремонт занимается торговлей опиумом. Выполнить такую задачу будет гораздо труднее, если Тремонт узнает, что мы женаты.
Софи кивнула, хотя Истлин не спрашивал ее согласия.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96