ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Сказав все это, Люк понял, что железный Хэдли дрогнул. Сообщение, что он находится вне закона, и упоминание имени Коди Джеймисон произвели на него такое впечатление, что он невольно опустил ствол револьвера. Люк заметил это. Заметила это и Элизабет.
— Черта с два! — выкрикнула она. — Хэдли, стреляй в него!
Элизабет сделала выброс в сторону ночного столика и ударом ноги опрокинула керосиновую лампу на пол. В тот же момент Коди локтем нанесла Хэдли сильный удар в солнечное сплетение. Он совпал с выстрелом, который произвел Хэдли, поэтому выпущенная бандитом пуля ударила не в Люка, а в дверной косяк. От профессионального приема девушки хватка Хэдли ослабла, и Коди немедленно воспользовалась этим. Скользящим движением она вывернулась из рук Хэдли и отскочила в сторону. В ту же секунду Люк выстрелил. Его пуля попала в грудь Хэдли, и тот тяжело повалился на пол.
— Вы убийцы! — завопила Элизабет. — Вы убили моего брата!
Тем временем керосин вытек из лампы на пол и воспламенился. Не теряя времени, Коди схватила с кровати одеяло и накрыла им пламя. Оно быстро погасло.
Судя по всему, перестрелка в номере не осталась незамеченной. В дверь забарабанили, и в коридоре звучали возбужденные голоса.
— Откройте, — потребовал кто-то.
Люк распахнул дверь. В коридоре стоял служащий гостиницы и смотрел на револьвер Люка круглыми глазами.
— Здесь, кажется, какие-то проблемы? — спросил он.
— Да, пригласите, пожалуйста, шерифа, — попросил Люк.
Служащий тут же исчез.
— Вы оба ответите за это! — продолжала вопить Элизабет. — Я позабочусь о том, чтобы вы оба сгорели в аду за содеянное!
— Заткнись, иначе последуешь за братом, — ледяным тоном сказал Люк.
Элизабет метнула в его сторону полный ненависти взгляд и замолчала. Она поняла, что перед ней Люк Мейджорс, а он, как известно, стреляет не раздумывая. Лучше не выводить его из себя, лучше остаться живой, так будет хоть какая-нибудь надежда выкарабкаться из этой дурацкой ситуации. Элизабет посмотрела на тело своего брата и заплакала. Нечасто на ее глазах появлялись искренние слезы, но сейчас она плакала не для кого-нибудь, а для себя. Брат всегда занимал важное место в ее жизни, и вот теперь его нет и она осталась совсем одна наедине с этим ужасным Мейджорсом…
В коридор вбежал шериф.
— Что здесь творится? — спросил он.
Люк подал ему объявление о розыске и объяснил все.
— Эти двое являются главарями известной банды Дьявола, которая орудует на западе Техаса. Они разыскиваются за убийство и ограбление банка. Мы их поймали и намерены доставить по назначению. Нам нужна ваша помощь.
— Женщина — главарь? Вы уверены?
Подошла Коди.
— Меня зовут Коди Джеймисон, — представилась она. — А это мой напарник Люк Мейджорс. Мы собираемся отвезти арестованную и ее брата рано утром.
Шериф внимательно прочитал объявление и убедился, что все сделано законно.
— Итак, чем я могу вам помочь? — спросил он.
— Арестованную надо посадить до утра в камеру, — сказал Люк. — А ее брату теперь требуется похоронное бюро.
— Я помогу вам и с тем и с другим, — кивнул шериф.
— Я отведу Элизабет в тюрьму, — вызвался Люк.
— Я помогу тебе, — сказала Коди.
Вместе они отсоединили наручники от кровати, затем замкнули их на руках преступницы и вывели ее из комнаты. Элизабет, к их удивлению, больше ничего не выкрикивала и вела себя тихо. В местной тюрьме Элизабет заперли в камере.
— Она будет здесь до тех пор, пока вы за ней не придете, — сказал шериф.
— Спасибо за помощь, — поблагодарила Коди.
Оглянувшись, она увидела, что Элизабет стояла у двери, смотрела вслед уходящим и улыбалась. У Коди мурашки пробежали по спине.
— Я повидала за свою жизнь немало убийц, но такой, как эта, еще не встречала, — произнесла Коди. — Она — настоящее исчадие ада.
— Да, она великолепная актриса, — произнес в раздумье Люк. — Надо же так обвести всех в городе вокруг пальца.
— На обратном пути с ней нужно быть особенно бдительным, нельзя спускать с нее глаз ни на минуту, — продолжала Коди.
— Об этом можешь не беспокоиться, — заверил Люк. — Я думаю, что мне нужно будет вернуться в тюрьму и до утра охранять ее вместе с дежурным. Мы с тобой хорошо знаем, на что способна Элизабет, и еще неизвестно, что она может выкинуть ночью.
— Если хочешь, я останусь с тобой, — предложила Коди.
— Нет, одному из нас ночью надо спать, — возразил Люк. — Давай сделаем так: ты спишь сегодня ночью, а я завтра днем в поезде.
Вернувшись в гостиницу, они отправили тело Хэдли в похоронное бюро, затем заперли комнаты преступников на ключ.
— Когда Хэдли на тебя напал, я здорово поволновался, — признался Люк.
Он посмотрел на нее при освещении керосиновой лампы. Он никогда не встречал никого, кто походил бы на Коди. Она была умна и красива и во всех отношениях подходила ему.
Люк с тоской подумал о том, что он влюбился в нее.
Он не хотел этого. Он злился на нее за ту шутку, которую она выкинула с ним, протащив в наручниках почти через весь Техас. Правда, увидев теперь ее в работе, он понял, что это необыкновенная женщина, но все же горький осадок остался, и Люк ничего не мог поделать.
Но все же главное заключалось в другом. Он хотел признаться ей в любви и не мог этого сделать. Не мог потому, что правда его собственной жизни не позволяла ему сказать о своих чувствах. Он не мог предложить Коди достойную жизнь. Его собственная жизнь не сложилась. Он попытался начать ее заново, он обосновался в «Троице», но у него ничего не получилось. Вот он вернется в Дель-Фуэго и продаст свою «Троицу». Видимо, он обречен на ту жизнь, которую он вел прежде, жизнь «мастера кольта».
— Ты волновался из-за меня? — переспросила Коди. — Не стоило. Я же тебе говорила, что у нас все получится.
Люк посмотрел на нее и не мог сдержаться. Он подошел и обнял ее.
— Когда я увидел, как Хэдли приставил к тебе револьвер… — начал он.
— Все это уже в прошлом, — перебила она его.
— Да, конечно, — произнес он и крепко поцеловал ее.
— Люк, я… — хотела она что-то сказать.
— Мне пора идти, — сухо сказал он и вышел из ее комнаты.
По пути к тюрьме Люк чувствовал себя самым одиноким человеком в этом большом городе.
Глава 29
В салун в Дель-Фуэго вошли двое мужчин и направились к стойке бара. Время было позднее, и в зале осталось немного посетителей. Двое заказали виски.
— Нам хотелось бы вас кое о чем спросить, — произнес мужчина помоложе после того, как они выпили виски.
— Что вы хотите знать? — спросил бармен.
— Мы разыскиваем одного человека, — сказал гость.
— Здесь бывает много людей, — заметил бармен. — Кого именно вы разыскиваете?
— Люка Мейджорса, — произнес мужчина постарше.
— Вознаграждение за его поимку уже отменено, поэтому вам нет смысла его разыскивать, — пожал плечами бармен.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90