ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Но то, что говорилось когда-то о запретном плоде, оказалось правдой. Я просто глаз не могла оторвать от слов, описывающих занятие любовью. Читая, я начала представлять себя и Гейвина. Я так увлеклась чтением, что не услышала первый звонок телефона. Когда он зазвонил во второй раз, я быстро схватила трубку и захлопнула книгу.
– Привет, – сказал Гейвин. Меня охватило чувство вины, когда я услышала его голос после того, как представляла нас вместе.
– Привет! Как поездка? – быстро спросила я.
– Тоска! Нет, даже хуже, с того момента, как я уехал из Катлерз Коув.
– Да?
– А ты? Все успокоилось?
– Да. Мы с Джефферсоном просмотрели подарки. Я получила столько милых вещиц.
– Еще бы!
– Завтра последний день учебы в школе. Мама боится того, как будет выглядеть характеристика Джефферсона.
– Моя в его возрасте тоже была не слишком хорошей, – признался Гейвин. – Но я хотел сказать тебе, что мне очень понравился твой праздник, и особенно наш танец.
– Мне тоже. Еще раз спасибо за твой чудесный подарок.
Мы оба замолчали на мгновение.
– Я буду писать тебе каждый день на этой неделе, – пообещала я. Он засмеялся. – Правда.
– Здорово! Ну, наверное, пора прощаться. Не могу дождаться нашей новой встречи, Кристи. Спокойной ночи! Спи крепко, и пусть ничто и никто не потревожит твой сон!
– Спокойной ночи, Гейвин!
Еще долго после того, как он повесил трубку, я держала в руке свою. Казалось, она все еще хранила тепло голоса.
– Спокойной ночи, – снова прошептала я и повесила трубку.
Я взглянула на «Любовника леди Чаттерли» и подумала о тете Ферн. Она подарила мне это не для того, чтобы я узнала о том, что такое любовь и как она может быть прекрасна. Тетя Ферн хотела раздразнить меня, возможно, она надеялась, что я превращусь в ее подобие. Я поклялась, что никогда не буду такой, как она. Я взяла ее подарок и запихнула его в дальний угол моего комода. Когда-нибудь я, возможно, снова прочитаю это, думала я, но не как запретный плод и не как какое-либо зло от тети Ферн.
Я свернулась калачиком в кровати, закрыла глаза и мгновенно уснула с мечтой о наступающем лете и приезде Гейвина.
На следующее утро Джефферсон не рвался вскочить с постели, зная, что мы должны пойти в школу, чтобы получить аттестаты и характеристики за этот год. Маме пришлось вытряхнуть его из постели, а за завтраком он, казалось, собирается просидеть вечность. По выражению его лица я поняла, что учительница уже сообщила ему о том, что будет в его характеристике.
Пока не было проблем с прибытием или отъездом гостей, Джулиус возил нас в школу на машине, принадлежащей отелю. Он также всегда подвозил нас по дороге домой.
Ричард и Мелани, как обычно, были одеты в одежду одного цвета: он – в пиджаке, брюках и галстуке, а она – в платье. Он был единственным семиклассником, который так официально одевался в школу, но я не могла его представить в другой одежде. Сегодня, в последний учебный день, он выглядел еще более аккуратным, его волосы были аккуратно причесаны, его галстук был завязан даже туже обычного, ботинки – идеально отполированы, а кончик носового платка, торчащего из верхнего кармана пиджака, был таким острым, что, казалось, его можно использовать вместо ножа.
Сегодня, когда Джефферсон наконец уселся на заднем сиденье рядом со мной напротив Ричарда и Мелани, он показался мне каким-то необычно подавленным.
– Вы что, не можете вовремя собраться даже в последний школьный день? – сухо спросил Ричард.
– Ричард, мы никогда еще не опаздывали в школу, – так же сухо ответила я.
– Только потому, что Джулиусу приходится ехать быстрее. Школьный автобус уже проехал, – добавил он так, будто это было что-то ужасное.
– А у меня никогда не остается времени поболтать с подружками до занятий, – в свою очередь добавила Мелани, поддерживая Ричарда.
– Ну, сегодня последний день учебного года, и до следующей осени тебе не придется больше жаловаться на это, – сказала я ей.
– Джефферсона, возможно, оставят на второй год, – проговорил Ричард со злой ухмылкой.
– Нет, – отрезал Джефферсон.
Мелани улыбнулась еще шире. Джефферсон нахмурился и посмотрел на меня. Я подала знак ему, чтобы он не спорил, и он, выпрямившись, сидел всю дорогу с обиженным видом.
Все разговоры в школе были о моем дне рождении. Мои одноклассники по-настоящему хорошо повеселились. Полина, едва дождавшись меня, бросилась расспрашивать о Гейвине и сообщила, что она и большинство девочек находят его очень красивым.
У нас был сокращенный учебный день, который предназначался для дел, завершающих учебный год: сдача книг в библиотеку и ключей от шкафов, приведение в порядок парт и шкафов и других дел, а также получение предварительной информации о начале следующего учебного года.
Естественно, все только и делали, что с восторгом болтали о предстоящем лете, о том, кто куда поедет, кто чем будет заниматься. В коридорах школы разносились смех и болтовня, даже учителя были счастливы и менее строго придерживались правил.
Наконец, прозвенел последний звонок, и мы все бросились на улицу под теплые лучи весеннего солнца. Везде были слышны радостные возгласы, визги и крики прощания тех, кто расстается со своими друзьями на несколько месяцев. Я заметила Джефферсона, который медленно, опустив голову, шел из школы. Его аттестат был зажат под мышкой.
– Очень плохо? – спросила я его, когда он подошел. Я затаила дыхание, боясь ответа. Но он просто взглянул на меня и пошел в сторону машины, в которой уже ждали Ричард и Мелани.
– Дай мне посмотреть, Джефферсон, – потребовала я. Он остановился и неохотно передал мне конверт. Я вытащила его аттестат.
Он не только получил двойки по всем дисциплинарным категориям, но также и две двойки по школьным предметам. Это был его самый плохой аттестат, какой он когда-либо получал.
– О, Джефферсон! – воскликнула я. – Мама с папой будут так расстроены.
– Я знаю, – ответил он и заревел.
– Садись в машину, – строго сказала я.
– Ну? – спросил Ричард с довольной ухмылкой. – Насколько плох?
– Я не хочу об этом говорить, Ричард. Это не смешно, – резко ответила я. Джефферсон отвернулся в угол и заплакал. Когда он был в таком состоянии, все, что я могла делать, это успокаивать его, даже, если он этого не заслуживал.
– Нечего рыдать над разбитым корытом, – поучала Мелани. – Тебе следует просто исправиться.
Джефферсон вытер глаза и повернулся.
– Мелани права, Джефферсон, – согласилась я. – Тебе придется постараться и все лето вести себя хорошо, обходя за милю все шалости, даже самые незначительные. Он кивнул.
– Я буду вести себя хорошо, – пообещал Джефферсон. – Я вычищу свою одежду, сделаю уборку в комнате и никогда не буду оставлять входную дверь открытой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98