ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Будь мама жива, она задала бы мне только один вопрос: «Ты счастлива?» И на этом разговор был бы закончен. Она приняла бы Бена как члена семьи.
София почувствовала какое-то движение, подняла голову и увидела на лестнице Дебби. Джозеф ткнул пальцем в сторону Бена:
– Этот босяк, которого ты называешь мужем, для меня – никто, пустое место! И если он посмеет переступить порог моего дома, здесь его ждет смерть. Даю слово Кардинеллы.
К глазам Софии подступили слезы, хлынули по щекам. Казалось, во вселенной что-то пошатнулось, планеты сдвинулись со своих орбит. Начиналась новая жизнь, в чем-то прекрасная, в чем-то – болезненная.
– Что ж, папа, я тоже могу тебе кое-что сказать, – тихо начала она. – Я теперь ношу фамилию Эстез. И если человек, за которого я вышла замуж, для тебя ничего не значит, ничего для тебя не значу и я.
С этими словами она повернулась и, не оглядываясь, вышла из дома. Слезы застилали ей глаза.
– София! – крикнула ей вслед Дебби. Она не остановилась. Дверь за ней захлопнулась. София оглядела темную улицу пригорода.
– Черт, мы отпустили такси.
Она достала сигарету, зажигалку и в промежутках между приступами рыданий закурила, считая, что теперь имеет на это полное право.
Бен обнял ее, стараясь утешить.
– София, может, тебе стоит вернуться и поговорить с ним? Я доберусь до города на поезде. Не хотелось бы вставать между тобой и твоим отцом.
Из дома выбежала Дебби. София освободилась от объятий Бена и подошла к сестре. При этом она старалась держать сигарету подальше, чтобы ненароком не поджечь ей волосы.
– Он такой противный! – всхлипнула София.
– Никогда его таким не видела, – ответила Дебби. – Может, у него опухоль мозга?
София отстранилась и сделала затяжку.
– Какой-то бред.
Дебби подошла к Бену и обняла его.
– Если это тебя утешит, я не считаю тебя прохвостом.
Бен слабо улыбнулся.
– Я пытался уговорить, твою сестру остаться и поговорить с отцом.
– Я уже все сказала! – упрямо заявила София. – Он просто несносный. Разве у меня есть время на ерунду? У меня работа. Муж, косметическая фирма…
– У тебя своя фирма? – перебила Дебби. София пожала плечами:
– Она находится на подготовительной стадии развития. Но когда фирма начнет работать, мне тем более станет некогда разбираться с отцом. Наверное, придется урезать работу в «Берренджерз», чтобы все успевать.
Дебби выглядела немного растерянной. София повернулась к Бену:
– Поехали домой. За своими вещами я вернусь, когда его здесь не будет.
Она с решительным видом зашагала к дороге. Показалась какая-то машина, кажется, частное такси. Она договорилась с водителем и крикнула Бену:
– Он согласен довезти нас до станции за пять долларов.
Бен колебался.
– Поехали!
София бросила сигарету на тротуар, села в машину и стала открывать окно. К ее досаде, стекло опускалось только до половины – чтобы какой-нибудь ребенок не мог вывалиться наружу.
– Я тебе позже позвоню! – крикнула София Дебби.
Бен неохотно сел в машину рядом с ней. Потрепанный седан тронулся. Дебби осталась стоять во дворе, провожая взглядом удаляющийся автомобиль.
София попыталась сосредоточиться на своих следующих шагах. Можно не сомневаться, что отец даст ей в полной мере ощутить оборотную сторону независимости, особенно в том ее проявлении, которое всего больнее – в финансовом. К завтрашнему утру кредитные карточки, которые открыты на ее имя отцом – а это значит, почти все, – наверняка будут заблокированы. У нее остается только «Дискавери» и счет в «Берренджерз».
– Помнишь, я говорила тебе про неиспользованную кредитку?
Бен кивнул.
– Так вот, на нее рассчитывать не стоит.
– Ты видела, каким взглядом провожает тебя сестра? – спросил Бен.
– Да, – тихо сказала София.
Она знала, как сестра не любила оставаться с отцом, когда София на время поселялась у Рикки. Но на этот раз она уезжала не на время, а навсегда. Дебби придется нелегко.
– Что я, по-твоему, должна сделать?
– Сбавить обороты. Подумать о том, что происходит. Мы с тобой нашли нечто особенное, но это не может заменить тебе семью. Это слишком. Как бы у нас все не кончилось еще до того, как начнется.
София возразила:
– Не могу же я всю жизнь ради Дебби торчать в Ныо-Джерси. Да и вообще я ее не бросаю, я просто начинаю жить своей собственной жизнью. Это реальность, а не сериал «Даллас».
Такси резко затормозило у станции. Водитель оглянулся и рявкнул:
– С вас пять долларов плюс чаевые.
Бен поднял контейнер для переноски собак и заглянул в дверцу. Мистер Пиклз все еще спал.
– Что за лекарство вкололи этому бедняге?
– Нужно было, чтобы он проспал все путешествие, иначе он стал бы чесаться и наделал на голове проплешин.
На Софию как-то сразу навалилась усталость. Обессилев, она повисла на руке Бена и вздохнула:
– Подумать только, четырнадцать часов назад мы ждали самолета в Сан-Франциско, а теперь мы в Нью-Джерси и ждем поезда.
Бен погладил ее по щеке и заглянул в глаза:
– Ты в порядке?
– Эта история с отцом началась уже давно. Не будь тебя, мы бы поссорились из-за чего-нибудь другого, например, из-за того, что я не хочу выходить за Винсента. Обязательно нашлась бы какая-нибудь причина, которая мне сейчас и в голову не приходит.
Взгляд Бена, казалось, проникал в самую ее душу.
– Передо мной ты можешь не храбриться.
София дала волю слезам. Бен крепко обнял ее и стал тихо повторять, что все будет хорошо.
К станции подошел поезд, и они сразу же сели в вагон. София попыталась прогнать неожиданно возникшее желание выплакаться.
– Ну все, хватит семейных драм, это несексуально.
Бен притворился обиженным:
– А как же чуткий муж, который пытается тебя утешить?
София улыбнулась:
– А это о-очень сексуально. Только смотри, не стань слишком чувствительным, я не хочу, чтобы ты начал читать стихи или обсуждать романы сестер Бронте.
Бен нагнулся, поднял ногу Софии, снял с нее туфлю и принялся сильными пальцами массировать ступню.
– А это?
– Сексуально.
– А как насчет того, чтобы вместе залезть под душ, когда приедем?
– Сексуально.
Софии хотелось поскорее добраться до места и осуществить идею Бена, но она все же согласилась по дороге ненадолго заглянуть в «Быстрый Морган».
Как только Бен переступил порог бара, поднялся всеобщий гвалт. Его встретили криками, свистом, в считанные секунды кто-то запустил в музыкальном автомате классическую песню Синатры «Нью-Йорк, Нью-Йорк». К нему бросилась Китти. Обнимая приятеля, она поверх его плеча холодно взглянула на Софию.
– Бен, посмотри, кто вернулся. – Китти пальцем указала на эффектную блондинку, стоявшую у стойки бара. – Си Зет!
Бен потерял дар речи.
Софии в это мгновение больше всего хотелось чудесным образом перенестись в какое-нибудь другое место, куда угодно, лишь бы не оставаться здесь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73