ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

13 его и целовали. Много дней миновало после этого, и он сказал сыновьям правителей:
5.14 «Что вы делаете [...!»«[...] тремя месяцами раньше. С того времени мы и прыгаем.
6.1 Кто допрыгнет до окна, тому
6.2 правитель Нахарины отдает дочь в жены». Он сказал им: «Если бы ноги не болели, пошел бы и я прыгать
6.2 с вами вместе». И они отправились прыгать, как и во всякий день, а юноша
6.4 стоял в отдалении и смотрел. И лицо дочери правителя обернулось к нему, и
6.5 после этого он пошел прыгать вместе с остальными. Прыгнул юноша и допрыгнул до окна.
6.6 И дочь правителя поцеловала его и
6.7 обняла его. И вот отправили доложить правителю. Сказали ему: «Один человек допрыгнул до
6.8 окна твоей дочери». А правитель спросил: «Которого правителя этот сын?» Ему сказали:
6.8 «Это сын какого-то воина, он бежал из земли египетской от своей мачехи». Тогда
6.9 правитель Нахарины очень разгневался. Он сказал: «Неуже–
6.11 ли я отдам свою дочь беглецу из Египта? Пусть отправляется восвояси!» И передали юноше: «Отправляйся туда, откуда пришел».
6.12 И тогда дочь правителя обняла юношу и поклялась именем бога, промолвив: «Как вечен бог Ра-Хорахти, так,
6.13 если отнимут у меня этого юношу, не буду есть, не буду пить, умру тотчас же».
6.14 Тогда отправились доложить обо всем, что она сказала, ее отцу, и тот приказал послать людей и убить юношу
6.15 на месте. Но дочь сказала посланцам: «Как вечен Ра, так, если его убьют, умру тотчас после захода солнца.
6.16 На миг единый не останусь жива после него». Тогда отправились доложить об этом ее отцу, и тот приказал
7.1 привести юношу вместе с дочерью. Тогда юноша [.. .] в то время, как дочь правителя
7.2 вошла к отцу [...] И обнял его правитель и целовал его. И сказал ему: «Поведай о себе –
7.3 ты у меня как сын». Юноша сказал правителю: «Я сын воина из земли египетской. Моя мать умерла. Мой отец взял
7.4 другую жену, она возненавидела меня, и я бежал». Правитель дал ему в жены свою дочь. Он дал ему
7.5 поле и дом, а также скот и всякое иное добро. И вот миновало после того много дней, и сказал юноша
7.6 жене: «Я обречен трем судьбам – крокодилу, змее, собаке». Жена сказала ему: «Прикажи
7.7 убить свою собаку». Он сказал ей: «Не прикажу убить собаку, которую взял щенком и вырастил».
7.8 С тех пор жена очень оберегала мужа и не давала ему выходить одному.
7.9 В тот самый день, как юноша прибыл из земли египетской, чтобы [...], крокодил,
7.10 который был одною из его судеб [...] оказался подле [...
7.11 .. .] в водоеме. Но был в том же водоеме могучий водяной дух. И не позволял дух крокодилу выйти
7.12 из воды, а крокодил не давал духу отлучиться.
7.13 Когда поднималось солнце, они бились, сходясь в единоборстве, и так – что ни день, полных три месяца.
7.14 И вот истекли и миновали дни, и юноша воссел, чтобы провести радостный день в своем доме. А после того как затих
7.15 вечерний ветер, юноша лег на свою кровать, и сон овладел всем его телом. Тогда
8.1 жена наполнила один сосуд [...], а другой пивом. И вот выползла змея
8.2 из своей норы, чтобы укусить юношу. Жена сидела с ним рядом, она не спала. И вот [...
8.3 ...]змея. Она пила, и опьянела, и заснула, перевернувшись кверху брюхом. Тогда
8.4 жена приказала разрубить ее на куски секачом. Тогда разбудили ее мужа а [...]
8.5 Она сказала ему: «Смотри, твой бог отдал в твои руки одну из твоих судеб. Он будет оберегать тебя и впредь».
8.6 Юноша принес жертвы Ра и восхвалял его и его могущество ежедневно. И после того как миновали дни,
8.7 юноша вышел погулять [...] на своей земле [...]
8.8 И его собака следовала за ним. И вот обрела собака дар речи [...
8.9 ...] он бросился бежать от нее и приблизился к водоему. Он спустился к [... ]
8.11 Крокодил схватил его на том самом месте, где имел пребывание водяной дух.
8.11 Крокодил сказал ему: «Я твоя судьба, преследующая тебя.
Вот уже полных три месяца
8.12 я сражаюсь с водяным духом. Теперь я отпущу тебя [...
8.13 ...] убей водяного духа». [...]
8.14 И после того как земля озарилась и наступил следующий день, прибыл [.. .]
(Здесь текст обрывается.)

Папирус Харрис 500, палеографически текст датируется временем XIX династии, более точно – временем царствования Рамсеса II или несколько позже (XIII в. до н. э.). Это время, как и предшествующие времена XVIII династии,– эпоха египетских завоеваний в Палестине, Сирии и прилегающих странах.

Взятие Юпы
1.1 [...] сто двадцать сирийских воинов [...] как и корзины [...]
1.2 для Джехути [...]
1.3 войско фараона,– да будет он жив, невредим и здрав! [...] их лица [...] И через час они были пьяны. Джехути сказал правителю Юпы [...]
1.4 [...] с моей женой и детьми в твой город. Пусть войдут с ними вместе сирийские
1.5 воины и кони, и пусть дадут им есть, или же пусть один апр сопровождает
1.6 [...] каждого из них. И дали им коров и пищу.
1.7 [...] царь Менхеперра,– да будет он жив, невредим и здрав! Пришли доложить об этом Джехути.
1.8 Враг из Юпы сказал Джехути: «Мое желание – взглянуть на великую палицу царя Менхеперры,– да будет он жив, невредим и здрав! –
1.9 имя которой – [...] Прекрасная. Клянусь душой царя Меяхеперры,– да будет он жив, невредим и здрав! – она твоя сегодня в твоих руках [.. .]
1.10 [.. .] принеси ее мне». И вот как поступил Джехути: он принес палицу царя Менхеперры
1.11 [...] в его (?) одежде. Встал Джехути перед врагом из Юпы и сказал: «Взгляни на меня, враг из
1.12 Юпы! Вот палица царя Менхеперры,– да будет он жив, невредим и здрав! – грозного льва, сына богини Сехмет, Амон наделил его
1.13 своею силой». И поднял он руку и нанес удар в висок врагу из Юпы. И враг из Юпы упал [...]
2.1 [...] перед ним. Джехути приказал надеть на него ярмо и связать ремнем из кожи
2.2 [...] поверженного врага из
2.3 Юпы. И привязали к его ногам медный груз весом в четыре немсета. И Джехути приказал
2.4 доставить двести корзин, которые загодя повелел сплести, и приказал спрятать в них двести воинов.
2.5 И вот полны руки воинов веревками и ярмами, и опечатаны корзины
2.6 печатью. И дали людям в корзинах также их обувь
2.7 и оружие [...] И отрядили отборных воинов – всего пятьсот человек – нести корзины.
2.8 И сказали им: «Когда войдете в
2.9 город, откройте корзины, выпустите товарищей своих. И вы захватите всякого человека в городе и свяжете его
2.10 без промедления». И вышли сказать возничему врага из Юпы:
2.11 «Твой господин говорит: «Иди скажи своей госпоже: «Ликуй! Бог Сутех отдал нам в руки Джохути, жену его и детей его!
2.12 Лик мой отнял у них свободу». Так скажи ей про эти двести корзин, полных людьми,
2.13 веревками и ярмами И возничий отправился впереди отряда, чтобы порадовать сердце своей госпожи,
2.14 сказав: «Мы захватили Джехeти!» И открыли врата города перед отрядом Джехути,
3.1 и воины вступили в город. Они
3.2 выпустили своих товарищей и захватили
3.3 город,– юных и возмужалых, – и наложили
3.4 на всех узы и ярма без промедления.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168