ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

принялся снимать копии с какой-то книги на большом и порядком устаревшем ксероксе. Он намеренно встал ко мне спиной, и я удивился: что его так обидело? Возможный ответ пришел на ум практически сразу, и я решил проверить свою догадку при первой же возможности, – естественно, если получу эту работу.
Элис не возвращалась, и я попытался кое-что выяснить:
– Рик, а можно спросить, при каких обстоятельствах вы повредили лицо?
Не успел Клидеро и рта раскрыть, как вмешалась Шерил.
– Права на фильм принадлежат мне! – весело заявила она. – Рик лично подписал контракт на подставке для пивной кружки, так что вы опоздали.
Клидеро смущенно улыбнулся.
– Все получилось так странно… Я уже собирался идти домой. Через сорок пять минут после официального окончания рабочего дня.
– Кто-нибудь еще при этом присутствовал? Рик на секунду задумался.
– Кажется, все. Шерил, Джон, Элис… Наверное, и Фар-, хат, она как раз по пятницам приходит. Фархат – одна из помощниц Джона.
– Элис? – переспросил я. – Элис видела, что случилось?
– Конечно, – усмехнулся Клидеро. – Такое не пропустишь. Все видели. И слышали… По словам Шерил, я кричал, как…
– Мистер Кастор, – спокойно позвала Элис, – пойдемте со мной.
Надо же, тише мыши подкралась, незаметнее ниндзя! Рик испуганно осекся. На секунду мне захотелось потребовать у нее объяснений: говорила, что не видела призрака, а по словам Рика, видела. Но, возможно, делать это при посторонних – не самая лучшая идея, еще воспримут как вызов или насмешку. Пока мне лучше не высовываться…
– Ладно, с нетерпением жду конца истории, – вежливо сказал я. – Пожалуйста, попробуйте вспомнить, как все случилось: чем больше фактов у меня будет, тем лучше.
– Договорились, – отозвался Клидеро.
Кивнув Рику и Шерил, я вслед за Элис вышел в коридор и свернул за угол. Все двери, кроме одной, были открыты, в некоторых поблескивали застекленные оконца. После поворота тот же самый коридор воспринимался несколько иначе: нечто подобное бывает, когда неожиданно отключается холодильник и слышно каждый звук. Наверное, попали в новое крыло.
Сразу за поворотом две двери: на одной лаконично обозначено «Старший архивариус», на другой – изящная табличка с надписью «Главный управляющий» и полным именем Пила.
– Джеффри очень занят. – Из уст Элис это прозвучало чуть ли не обвинением. – Пожалуйста, постарайтесь управиться поскорее.
Молодая женщина постучала и тут же вошла.
Возможно, табличка на двери и производила впечатление, но в самом кабинете едва помещался письменный стол, хотя, казалось бы, человек в такой важной должности мог бы занять что-нибудь попросторнее.
Сам Пил сидел не непосредственно за столом (кабинет угловой, поэтому стол поставили у стены), а на самом эргономически выгодном месте. Когда я вошел, он поднял голову и закрыл окошко на экране монитора. Судя по тому, как судорожно и поспешно он это сделал, главный управляющий играл в «Сапера».
На вид ему было лет пятьдесят или чуть меньше. Высокий, худощавый, с ястребиным носом, портившим красивое аскетическое лицо, которое подошло бы священнику-методисту. Под глазами красные пятна, хотя очков нет. Редеющие каштановые волосы щедро серебрила проседь, а темно-синий костюм слегка переливался, будто его неизвестно зачем сшили из ткани-хамелеона.
Коротко на меня посмотрев, Джеффри Пил тут же перевел взгляд на монитор.
– Мистер Кастор, пожалуйста, садитесь. – Он указал на кресло, стоящее в максимальной отдаленности от стола, у самого порога.
Я послушался, моя спутница даже не шелохнулась.
– Спасибо, Элис! – пронеслось над моей макушкой. Та явно поняла намек, но никаких выводов не сделала.
– Мне лучше остаться, – заявила старший архивариус. – Хотелось бы знать, чем все закончится.
– Я переговорю с мистером Кастором, а потом сообщу вам! – чуть ли не вызывающе сказал Пил.
Я успел досчитать до пяти, прежде чем за спиной закрылась дверь: не хлопнула, а скорее, всхлипнула, жалобно прошипела легким сквозняком. Общение у них какое-то странное; впрочем, я не знал ни Джеффри, ни Элис достаточно, чтобы определить, в чем дело.
– Рад, что вы передумали. – В голосе Пила проскальзывало раздражение. – Хотя, признаюсь, после вчерашней беседы я ожидал звонка от профессора Малбридж.
Вот, сам виноват, разрекламировал план Б настолько, что из исполнителя главной роли превратился в дублера.
– Мистер Пил, такой вариант до сих не исключен, – признал я. – Просто у меня неожиданно нашлось время, а именно оно в вашем случае ставится во главу угла. Если угодно подождать, я изложу дело профессору Малбридж. Мы с ней встречаемся через неделю. Ну, или через две…
Как я и рассчитывал, Пил поморщился: такой расклад ему явно не по душе.
– Нет, – категорично покачал головой он, – две недели – слишком долго. После нападения на Ричарда подчиненные ждут от меня конкретных действий. Не удастся решить проблему – атмосфера в коллективе ухудшится, сильно ухудшится. Пойдут разговоры: мол, я ничего не сделал. А в воскресенье архив устраивает прием… Нет, нужно срочно навести порядок.
Трудно сказать, что было на уме у Пила, но с каждой ми-11утой он распалялся все больше. Даже на меня посмотрел, хотя взгляд получился не длиннее первого.
– Мистер Кастор, этот период для нас во многом критический. Завтра в находящемся в Бильбао музее Гуггенхайма состоится встреча, очень важная и для архива, и для меня. Хотелось бы ехать с уверенностью, что это дело на месте не стоит: возвращаться к хаосу и недовольным коллегам не собираюсь. Если вы свободны, следует приступить немедленно.
В голосе раздражение и досада. И искренний страх. Главный управляющий в отчаянии: провал грозит ему огромными неприятностями, поэтому и нужен эксперт, на которого можно повесить наболевший вопрос.
Да, очевидно, так… Только почему Пил на меня не смотрит, почему относится, как к пустому месту? Его хроническая неприветливость очень напоминала поведение моей бывшей подружки. Неужели аутизмом страдает?
Похоже, главный управляющий умеет читать мысли.
– Наверное, моя манера держаться кажется вам странной. Вероятно, даже психическое или неврологическое расстройство заподозрили…
– Нет, даже в мыслях…
– И совершенно напрасно, потому что ответ положительный. У меня гиперлексия – состояние, в определенной степени схожее с высокофункциональным аутизмом.
– Понимаю…
– Неужели? А по-моему, нет. Если считаете, что я страдаю тяжелым психическим заболеванием, то не понимаете. Ничего не понимаете. Я начал читать в два года, а писать – в три. После первого прочтения могу запомнить самый сложный текст, даже если не знаю языка, на котором он написан. Мистер Кастор, гиперлексия – это счастье, а вовсе не беда.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105