ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Это властное заявление звучало как приказ, и хотя ей хотелось поспорить с ним просто из-за его заносчивости, она понимала, что он прав. Ее непреодолимое влечение к Джерарду доказывало, что ее интерес к Джону уже далеко не тот, что прежде. И все же это расстроило ее, и она отвернулась, чтобы спрятать боль.
Джерард поцеловал ее в щеку и вошел глубже, слегка подавшись вперед. Она застонала и изогнулась, приподняв навстречу ему бедра, стараясь не думать о своем рискованном решении выполнять все его желания.
– Я могу сделать тебя счастливой, – прошептал он возле ее лица. – И ты всегда будешь получать высочайшее наслаждение, уверяю тебя!
Возможно, он и мог бы сделать ее счастливой, но разве в ее силах сделать то же самое для него? А стоит только ему метнуться на сторону, и наслаждение очень быстро обернется страданием.
Обвив ногами его бедра, Изабелла приподнялась на постели, медленно вбирая его в себя. Закрыв глаза, она полностью отдалась удовольствию. Джерард оказался непревзойденным мастером любовной игры. Он был неподражаем. Неудивительно, что его любовницы терпеливо сносили все его выходки и сумасбродства. Такому любовнику трудно найти замену.
– Ты предпочитаешь медленно двигаться, Пел? – спросил он сдавленным шепотом; руки его дрожали, когда он продвинулся вглубь еще чуть-чуть. – Скажи мне, как тебе больше нравится.
– Да… медленно… – Голос ее звучал невнятно, ногти вонзались в его широкую спину. На самом деле ей нравилось заниматься этим в любом темпе, всеми возможными способами, однако она быстро теряла способность связно мыслить.
Изабелла опустилась на постель, и он взял руководство на себя. Напрягая ягодицы, Джерард медленно прокладывал себе путь в ее жаркую глубину. Несмотря на то, что копье его уже побывало внутри, ему приходилось изрядно потрудиться за право проникнуть туда вновь. Он напряженно двигался в постоянном ритме, с каждым толчком продвигаясь немного глубже.
Пот ручьями стекал с него на ее шею и грудь.
– Боже, какая ты тесная! – простонал он.
Она нарочно сжала внутренние мускулы, чтобы усилить его мучения.
– Продолжай выталкивать меня и дальше, и ты пожалеешь об этом, – хмуро предостерег он. – Я не хочу кончать в тебя, но ни перед чем не остановлюсь. Ни за что на свете! Ты обещала мне одну ночь, и будь я проклят, если не воспользуюсь этим в полной мере!
Изабелла содрогнулась. «Я ни перед чем не остановлюсь». Он овладеет ею, хочет она того или нет. Эта мысль возбудила ее, вызвав внезапное выделение влаги, позволившей ему проникнуть внутрь одним скользящим ударом.
– Раскройся шире, – прошептал он, касаясь губами ее уха. – Прими меня полностью!
Она была уже так полна, что трудно было дышать, но слегка изменила положение, и он смог проникнуть до самого корня.
– Прекрасно, – похвалил он, прижавшись потной щекой к ее щеке. – Теперь мы можем двинуться в путь так медленно, как ты любишь.
Джерард начал двигаться с нарочитой медлительностью, волнообразно изгибаясь над ней всем телом – грудь склонялась к ее груди, бедра ударялись о ее бедра, пальцы впивались в плечи.
Она старалась сдержать звуки, рвущиеся из горла, но, в конце концов, больше не смогла терпеть. Откинув назад голову, Изабелла застонала.
– Вот так, так! – подбодрил он ее хриплым от напряжения голосом. – Дай мне услышать, как тебе это нравится.
Он сделал выпад, вращая бедрами, и проник до самых потаенных глубин. Она снова сильно увлажнилась, это было заметно, и вскрикнула, царапая ему спину. Он изогнулся под ее прикосновением и снова погрузился в нее.
– Боже мой, Изабелла…
Подхватив его ритм, она приподняла навстречу ему бедра, и конец его копья достиг чувствительного уголка, о существовании которого она даже не подозревала. Она всхлипывала и извивалась под его телом, обезумев от удовольствия.
– Да… да! Еще… еще…
Джерард перекатился на бок и закинул ее ногу себе на бедро. Тугие мускулы его живота напряглись, когда он стал двигаться энергичнее, не ускоряя темпа. Их тела с силой ударялись друг о друга. Поза была очень интимной, они лежали, крепко обнявшись, лицом к лицу. Их прерывистое дыхание смешалось, в полном согласии они изо всех сил стремились к общей цели. Одной рукой он поддерживал ее голову, ладонью другой обхватив ягодицы и крепче прижимая ее к себе. Устремленные на нее голубые глаза горели желанием. Стиснув челюсти, он скрипел зубами. Казалось, он терпел мучительную боль, жезл его был тверд и напряжен до предела.
– Давай! – выкрикнул он. – Кончай быстрее!
Грубоватый тон этой команды, прозвучавшей восхитительной угрозой, со страшной силой подтолкнул ее к завершению. Она пронзительно вскрикнула и забилась в экстазе, сотрясаемая сильнейшими спазмами.
Плоть его изнывала в сладком плену, и он со всей силы, до боли, впился пальцами в ее тело. Только когда она расслабилась, он сбросил с себя ее ногу, освободился и зажал свой жезл между ее сомкнутых бедер. Она лежала неподвижно, с трепетом наблюдая, как он спешит ее догнать. Каждый рывок сопровождался стоном, срывавшимся с его полуоткрытых губ, прижимавшихся к ее лбу.
В тот самый миг, как последние капли семени Джерарда выплеснулись на покрывало его постели, Изабелла поняла, что окончательно погибла. Она жаждала этого, страстно желала вновь испытать всю полноту и глубину ощущений при слиянии тел.
Она не могла простить ему, что он всколыхнул былые воспоминания. Напомнил ей, как восхитительно это может быть, чего она лишилась когда-то и старательно избегала до последнего времени. Он вновь дал ей вкусить одурманивающего плода, который вскоре ему наверняка наскучит.
Однажды ей уже довелось пережить подобное, и она долго и мучительно переживала утрату.
Слабый шум в ванной комнате, созданный излишне усердными слугами, заставил Джерарда приоткрыть глаза, но, ощутив аромат экзотических цветов и секса, он окончательно проснулся. С легким ворчанием он быстро огляделся.
Его левая рука затекла, потому что на ней покоилась голова Пел. Сам он лежал, распростершись на спине, в бедро ему упирались ягодицы жены, свернувшейся калачиком у него под боком. Она была прикрыта простыней, он полностью обнажен. Джерард не имел понятия, который теперь час, но это было не важно. Он совсем не отдохнул, и, судя по сонному дыханию Изабеллы, она тоже.
Они с ней несколько часов кряду занимались любовью, и с каждым разом он лишь слегка утолял свою жажду. Даже теперь, чувствуя ее рядом и ощущая ее запах, он возбудился. Его жезл упрямо торчал вверх. Хотя Грей и был изнурен, он понял, что в таком состоянии ему не уснуть. Повернувшись к Пел, он сбросил с нее простыню и завел ее ногу к себе на колени. Проникнув ладонью ей между ног, он исследовал ее заветное место и нащупал набухший бутон.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80