ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Закончив приготовление приправы, Лекси взяла банку сливок и выложила их в другую чашку.
– Ну что ж, до ужина у нас есть еще час, – сказала она. Говоря, Лекси чувствовала себя спокойнее и увереннее. – Я не ждала гостей, так что в качестве закуски нам придется довольствоваться только оливками. Летом мы могли бы посидеть на террасе, но сейчас там слишком холодно. К сожалению, на кухне стулья не очень удобные.
– В таком случае что вы предлагаете?
– Я предлагаю устроиться в гостиной. Они вернулись в гостиную, и Джереми, остановившись у кресла, взял оставленную на нем тетрадь Дорис. Лекси села на диван и поставила оливки на низенький столик. Усевшись рядом с ней, он уловил легкий цветочный аромат ее шампуня. С кухни доносились едва различимые звуки радио.
– Я вижу, у вас тетрадь Дорис, – заметила Лекси.
– Да, – кивнул Джереми. – Ваша бабушка любезно мне ее предоставила.
– Ну и как вам то, что вы прочли?
– Честно говоря, я пока успел просмотреть несколько первых страниц. Эти записи гораздо подробнее и убедительнее, чем я ожидал.
– Так вы наконец поверили в то, что Дорис может предсказывать пол ребенка?
– Нет, – сказал Джереми. – Записи ничего не доказывают. Может, это лишь вариант, в котором зафиксированы только правильные предсказания.
Лекси улыбнулась:
– Ну а как же вы объясните тот факт, что все записи выглядят совершенно по-разному? Часть сделана ручкой, часть – карандашом, одни – явно в спешке, другие, наоборот, с предельной аккуратностью.
– Я не говорю, что записи выглядят неправдоподобно, – возразил Джереми. – Просто хочу сказать, что невозможно определить пол будущего ребенка, подержав женщину за руку.
– Это вы так считаете.
– Нет. Это объективная реальность.
– Вы полагаете это статистически маловероятным?
– Нет. Просто невозможным.
– Что ж, спасибо за откровенность, мистер Скептик. Ну а как продвигается ваше расследование?
Джереми поковырял ногтем этикетку на бутылке.
– Отлично, – сказал он. – Но, думаю, еще стоит почитать дневники. Может, удастся найти что-нибудь интересное для оживления текста.
– Так вы уже установили причину огней?
– Да, – кивнул он. – Остается только собрать доказательства. Надеюсь, погода будет благоприятствовать этому.
– Будет, – сказала Лекси. – Я слышала по радио, что в выходные ожидается туман.
– Замечательно. Однако должен вас предупредить, что реальная история далеко не так увлекательна, как легенда.
– Так вы уже жалеете, что приехали сюда? Джереми покачал головой.
– Конечно, нет, – тихо сказал он. – Я счастлив, что судьба привела меня в ваш город.
Его тон не оставлял сомнений в том, что именно он имел в виду. Лекси подперла подбородок рукой и устроилась на диване с ногами, наслаждаясь впечатлением, которое она производила на Джереми.
– Ну так что же вам удалось выяснить? – спросила она, слегка подавшись вперед. – Расскажете мне?
Свет лампы за спиной Лекси создавал над ее головой призрачный ореол, и ее сиреневые глаза сверкали под темными ресницами.
– Лучше я покажу вам.
Она улыбнулась:
– Ну да, ведь я должна буду отвезти вас назад.
– Верно.
– Когда вы хотите поехать?
– Завтра утром, если можно.
Джереми встряхнул головой, стараясь обрести контроль над своими чувствами, чтобы опять все не испортить. Он знал, что не должен вести себя слишком напористо, но единственным его желанием сейчас было заключить Лекси в объятия.
– Я должен встретить Элвина. Это мой друг – фотограф и оператор. Он приезжает из Нью-Йорка, чтобы сделать профессиональную съемку.
– Он приезжает в Бун-Крик?
– Да, и, вероятно, в эти самые минуты, когда мы с вами здесь разговариваем.
– Прямо сейчас? Но разве вы не должны быть сейчас там?
– Да, наверное, должен, – признал Джереми.
Лекси задумалась, только сейчас полностью осознав, чего ему стоило приехать сюда.
– Ну что ж, – сказала она. – В таком случае нам нужно уехать с утра на первом пароме. Тогда мы вернемся в город около десяти.
– Да, это было бы идеально.
– Вы собираетесь вести съемку завтра вечером?
Джереми кивнул:
– Я оставил Элвину записку, чтобы он сегодня поработал на кладбище без меня, но завтра нам нужно отснять кое-что в другом месте. Так что день будет насыщенный.
– А как же завтрашние вечерние танцы? Помнится, я обещала потанцевать с вами, если вы разгадаете тайну огней.
Джереми опустил голову.
– Если получится, я обязательно приду. И для меня будет настоящим счастьем, если вы подарите мне танец.
В комнате на некоторое время воцарилось молчание.
– Когда вы уезжаете обратно в Нью-Йорк? – спросила Лекси.
– В субботу, – ответил Джереми. – На следующей неделе у меня важная встреча с продюсерами в Нью-Йорке.
При этих словах ее сердце упало. Хотя она знала, что это неминуемо случится, ей было больно услышать об этом так скоро.
– Возвращаетесь в город, где жизнь бьет ключом?
– Я бы не сказал, что для меня это так, – возразил Джереми. – Я почти все время занят работой – провожу расследования, пишу статьи. На все остальное времени почти не остается, и я часто чувствую себя совсем одиноким.
Лекси недоверчиво приподняла бровь:
– Я пожалела бы вас, если бы то, что вы говорите, казалось хоть немного похожим на правду.
– А если бы я рассказал вам про своих невыносимых соседей, вы бы меня пожалели?
– Нет.
Джереми рассмеялся:
– Я живу в Нью-Йорке не потому, что мне нравится быть в центре бурлящей жизни. Я живу там, поскольку там вся моя семья и потому что мне там хорошо. Это моя родина. Так же как для вас – Бун-Крик.
– Наверное, ваша семья очень дружная.
– Да, – подтвердил Джереми. – Мы собираемся каждый уик-энд в доме родителей в Куинсе. У отца несколько лет назад был сердечный приступ, и ему нужен покой, но он обожает, когда мы собираемся вместе. Все мои братья живут неподалеку, так что им удается навещать родителей чаще, чем мне. Когда наша семья в сборе, скучать не приходится: дети бегают по дому, мама хлопочет на кухне, братья с женами выходят посидеть вместе на заднем дворике.
Лекси задумчиво отпила пива из бутылки, рисуя в своем воображении эту картину.
– Вам можно позавидовать.
– Да. Но на самом деле эти встречи иногда довольно тяжело выносить.
Она удивленно на него посмотрела:
– Почему? Я что-то не совсем понимаю.
Он помолчал и повертел в руках бутылку.
– Иногда я тоже этого не понимаю.
Джереми произнес это с такой грустью, что она не нашлась с ответом и лишь внимательно на него посмотрела, дожидаясь, пока он снова заговорит.
– У вас когда-нибудь была заветная мечта? – неожиданно спросил Джереми. – Что-то такое, чего вы больше всего на свете желали и что, казалось, было совсем близко, но потом, в самый последний момент, ускользнуло?
– Наверное, у каждого человека не все мечты сбываются, – осторожно произнесла Лекси.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89