ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Они поднялись по старой мраморной лестнице и прошли по выложенной каменными плитами террасе. Когда Юп хотел взяться за набалдашник ручки, Пит схватил его за руку.
— Подожди! — сказал он. — Слышишь? Тихая музыка!
Они прислушались. Какую-то долю секунды им казалось, что они слышат зловещие звуки, доносящиеся откуда-то из бесконечного далека. Но во мраке раздавался только ночной концерт насекомых, да время от времени шорох от осыпающихся и скатывающихся в ущелье камней.
— Возможно, самые настоящие галлюцинации, — сказал Юп, но слова его прозвучали как-то не слишком убедительно. — Может, сюда докатились до нас звуки телевизора оттуда, из-за гор — такой акустический феномен возможен.
— Ну хорошо, так, конечно, можно что угодно объяснить, — пробормотал Пит. — А что, если это старый орган и синий фантом?
— Тогда, значит, это представляет особый интерес для нас, — сказал Юп. — Давай войдем туда.
Он схватился за толстый набалдашник ручки и нажал на нее. С протяжным визгом и скрипом, заставившими застыть кровь в жилах у Пита, дверь открылась. Прежде чем они успели оглянуться и окончательно утратить свое мужество, они вошли, следуя за прямым лучом карманного фонарика, в длинный темный холл.
Потом они прошли длинными, полными теней коридорами, из которых на них пахнуло затхлым воздухом, и очутились в просторном, высотой в два этажа, темном зале. Юп остановился.
— Вот мы и на месте, — сказал он. — Это зал для гостей. Мы пробудем здесь ровно час и отправимся потом домой.
— Долой… час… костей … — раздался у них в ушах тихий, леденящий душу шепот.
ЭХО С ТОГО СВЕТА
— Ты слышал? — крикнул Пит. — Фантом говорит, чтобы мы уходили. Сейчас же! А не то не соберем костей! Пойдем, Юп, я не люблю, когда мне говорят такое дважды.
— Подожди! — Его друг схватил его за руку.
— Подожди! — сказал призрачный голос, на сей раз более отчетливо.
— Я так и знал, — заявил с уверенностью Юп. — Всего лишь эхо. Зал ведь очень высокий, к тому же круглый. Куполообразные каменные своды очень хорошо отражают звук. Мистер Террил учел это при строительстве замка. Он назвал этот зал «говорящим». Отличная идея!
— Где я? — казалось шепнуло эхо Питу в самое ухо.
— Вот это да!
— Беда!
Сердце у Пита сжалось, но Юп был прав. Не трусить же в самом деле перед эхом!
— Я просто пошутил, — сказал Пит с задором. — То, что это всего лишь эхо, я давно заметил. — В подтверждение своих слов он громко захохотал.
Вдруг все огромное помещение заполнилось жутким хохотом, так что мороз пошел по коже. «Ха-ха-ха-ха-ха! Хо-хо-хо-хо-хо!» — неслось раскатом от стен. Смех замер напоследок с каким-то нечеловеческим хихиканьем. Пит икнул.
— Кто это был — я? — прошептал он.
— Да, ты, — прошептал ему в ответ Юп. Но только, пожалуйста, не делай больше так.
— Не волнуйся, — пролепетал Пит. — Никогда в жизни!
— Иди сюда. — Юп потянул его в сторону. — Здесь можно разговаривать. Эхо возникает, только когда стоишь в центре зала. Я всего лишь хотел проверить, не является ли оно источником внушающих страх акустических явлений, о которых рассказывали все предыдущие посетители замка.
— Мог бы и сказать мне об этом, — буркнул Пит.
— «Говорящий» зал много раз упоминался в записях Боба, — сказал Юп. — Ты, видимо, невнимательно читал.
— Зато я запомнил рассказ про семью из Нью-Йорка, которая провела здесь вечер и которую потом никто никогда больше не видел, — сказал Пит.
— Они наверняка уехали назад, в Нью-Йорк, — сказал Юп. — Во всяком случае, похоже, что по меньшей мере лет двадцать здесь не было ни одного человека, пожелавшего провести тут ночь. Наша задача в следующем — установить, что приводило в ужас всех тех людей. Если это был настоящий фантом или привидение — сверхъестественное присутствие бывшего владельца замка Стивена Террила, — то тогда мы сделаем великое научное открытие.
— А что же еще? — спросил Пит. Он стал обводить круглую стену зала лучом карманного фонарика. Наверх вела винтовая лестница, но у него не возникло желания подняться по ней. Стена была затянута расползшимся шелком, вдоль нее по кругу тянулся ряд резных деревянных скамей. В отдельных неглубоких нишах и альковах стояли рыцарские доспехи.
На стене висели несколько больших картин. Пит осветил их одну за другой. Очевидно, это были портреты одного и того же человека в различных театральных костюмах. На одном портрете он был изображен английским аристократом, на других — горбуном, цирковым клоуном, одноглазым пиратом.
Пит сделал заключение, что речь идет о портретах бывшего владельца замка Стивена Террила, изображенного в некоторых его знаменитых ролях немого кино. Но тут его прервал Юп.
— Я подверг контролю свои ощущения, — сказал он. — В настоящий момент я не испытываю никакого страха. Я только немножко возбужден.
— Я тоже, — согласился с ним Пит. — С тех пор как не слышно дурацкого эха, это просто чьи-то старые жилые стены.
— Естественно, — сказал его друг, погруженный в свои мысли, — проходит какое-то время, прежде чем Замок Ужасов начинает оказывать на посетителей свое негативное воздействие. Сначала они чувствуют смутное беспокойство. Потом оно переходит в невыносимое оцепенение, перерастающее в панический страх.
Пит слушал его вполуха. Он снова направил луч фонарика на портреты на стене. Вдруг он увидел нечто, доставившее ему смутное беспокойство. Сразу вскоре после этого он почувствовал невыносимое оцепенение.
Глаз одноглазого пирата глядел на него с портрета в упор!
Второй, ослепший глаз был закрыт черной повязкой. Но зато зрячий смотрел прямо на него, в том никакого сомнения не было. Глаз слегка блестел, был подернут влажной пленкой, и, пока Пит не отрываясь смотрел на него, он увидел, как глаз моргнул.
— Юп! — Он ничего не мог выдавить из себя, кроме хрипа. — Портрет! Он смотрит на нас!
— Какой портрет?
— Вот этот! — Пит направил луч фонарика на пирата. — Я видел, как он смотрел на нас.
— Это просто обман зрения, — сказал Юп. — Когда художник пишет портрет с прямо направленным в одну точку взглядом, тогда кажется, словно он все время смотрит на тебя — независимо от того, где ты стоишь.
— Да, но глаз не нарисован! — возразил ему Пит. — Это настоящий, живой глаз. Портрет написан, а глаз настоящий!
— Боюсь, что ты заблуждаешься, — сказал Юп. — Это стопроцентно нарисованный глаз. Давай пойдем туда и посмотрим.
Он направился к картине, Пит после некоторого колебания последовал за ним. Теперь они оба направили свет своих фонариков на портрет, и Пит увидел, что Юп опять прав — глаз был нарисован. Он выглядел совсем как настоящий, но блеска человеческого глаза у него не было.
— По-видимому, я ошибся, — согласился Пит. — Но я был убежден, что видел, как он моргнул… Э-э-э… — Он начал часто дышать, хватая ртом воздух.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34