ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

А вам кто-нибудь поможет?
– Да… Но Финли, кузен мужа, и отец Сидрик немощны и не имеют власти.
– Ммм. Тогда вам придется трудно. Расскажите мне о вашем сыне.
– Пэдди смышленый мальчик. Учить его одно удовольствие. Так занятно наблюдать, как он преодолевает трудности! Но…
Тут раздался стук в дверь и прервал рассказ Ровены, чему она была несказанно рада – она не любила откровенничать. Вошли слуги с дымящимися ведрами воды. Доналд собственноручно вытащил из-за ширмы деревянную бадью и установил ее перед очагом.
– Желаете, чтобы я прислал служанку помочь вам? – спросил он.
– Я привыкла ухаживать за собой сама. Благодарю вас. – Ровена была поражена оказанному ей вниманию.
– Это все лорд Лайон, – пояснила леди Гленда. – Уходя по делам графа, он попросил меня позаботиться о вас.
Улыбка исчезла с лица Ровены.
– Двое Сатерлендов будут находиться у вашей двери всю ночь, – сказал Доналд. – Если вам понадобится что-нибудь еще, пошлите одного из них за мной. – Управляющий поклонился Ровене, затем леди Гленде и направился к двери.
– Минутку, Доналд, – остановила его леди Гленда. – У меня для тебя указания на завтра. – Она повернулась к Ровене. – Наслаждайтесь ванной и спите спокойно, а утром мы с вами поговорим по душам.
– Благодарю вас, миледи. Вы очень добры.
Леди Гленда удалилась, а Ровена вздохнула, измученная событиями прошедшего дня. Тишина в комнате обволакивала ее, словно успокоительный бальзам. И все это устроил Лайон! Неужели он намеревается спать с ней здесь? Что ж, он узнает, что она больше не юная, доверчивая девушка.
Ровена решительно стянула с себя перепачканную одежду и с наслаждением погрузилась в горячую воду. Из усталых мышц уходила боль, а по телу разливалось тепло.
Ей хотелось подольше понежиться, но вода быстро остывала, да и Лайон мог неожиданно появиться. Мягким, приятно пахнущим вереском мылом она стала отмывать грязные руки. Затем с трудом расплела косы и мыльной пеной промыла длинные волосы. Ровена зачерпнула чистой воды из ведра и смыла пену. Если бы только она могла так же легко смыть свои трудности, подумала она, обернувшись в длинное льняное полотенце!
Ровена надела плотную ночную рубашку, улеглась в постель и откинулась на подушки. Уставившись на огонь, она стала расчесывать волосы деревянным гребнем с редкими зубьями. Мысли ее были устремлены в завтрашний день.
– Как хорошо удрать из этого проклятого места хоть на пару часов, – сказал Брайс.
– Да, – согласился Лайон.
Легким галопом они неслись прочь от Блантайра. Луна освещала им путь.
Из охраняемого Блантайра выбраться было не так-то легко, но у Лайона имелись копии ключей от боковых ворот. Выйдя из замка, они с Брайсом направились в деревню и забрали лошадей у Родерика Сатерленда, который работал помощником кузнеца.
Голова Лайона была занята мыслями о Ровене. Просто невероятно, что он снова ее увидел!
– Размышляешь о встрече с Макнабами? Уверен, Робби послушается тебя, – сказал Брайс.
– Я беспокоюсь не о Робби. Глава клана – Эд, и он даст сыну определенный приказ, что говорить Александру.
– Но Макнабы, как большинство честных людей, не захотят воевать с соседями.
– Боюсь, что Макнабы упрямы.
Брайс усмехнулся.
– А ты разве нет?
– Я по крайней мере понимаю, где следует уступить. – Этому Лайона научил отец. Как необходим ему был сейчас мудрый отцовский совет! Как прекратить козни Александра?
– Ты думаешь, что не сумеешь уговорить Робби притвориться?
– Будь мне, как ему, восемнадцать и поручи мне такое ответственное дело старик отец, я бы хорошенько подумал. Ты не видел Эда в гневе!
Они достигли вершины холма и ехали по плоской возвышенности, тянувшейся, казалось, до самого горизонта. Впереди, на поляне, вокруг костров грелись люди и лошади.
– Мы уж хотели высылать поисковый отряд, – крикнул низкорослый мужчина, вынырнувший из-за скалы навстречу Лайону и Брайсу.
– Макнабы прибыли? – спросил Лайон, спешившись.
– Полчаса назад. Робби уже волнуется.
Лайон направился к самому большому костру, где стояла группа мужчин, одетых в красно-черные пледы клана Макнабов.
– Робби! – Он хлопнул наследника Эда по плечу.
Долговязый огненно-рыжий юноша с худым, усыпанным веснушками лицом повернулся к нему.
– Ты опоздал.
– Ничего не мог поделать.
– Времени у нас в обрез. Я должен поговорить с Волком, сообщить ему ответ отца и сегодня же вечером отправиться домой, – быстро проговорил Роберт.
– Пойдем пройдемся немного. – Лайон не хотел сообщать свои планы перед толпой любопытных Макнабов. Когда они отошли подальше, Лайон, тщательно подбирая слова, произнес; – Держу пари, что твой родитель не примет предложение графа присоединиться к его «миротворцам».
– Миротворцы? – презрительно фыркнул Роберт. – Они больше походят на убийц и грабителей.
– Согласен.
– Тогда почему ты с ними? Отца это очень интересует.
Лайон улыбнулся.
– Представляю, как он бушует, ругая алчных Сатерлендов. – (Робби покраснел.) – Мы с вами хотим одного и того же. – Лайон наклонился к юноше. – Чтобы Александр Стюарт убрался из Шотландии.
– Тогда зачем ты ему помогаешь?
– Да потому, что у нас нет выбора, если мы хотим выжить. Объявив его своим наместником и отправив усмирять непокорных шотландцев, король дал ему полномочия поступать так, как он того пожелает. Кланы, которые выступают против него, объявляются изменниками, – мрачно объяснил Лайон.
– Но это несправедливо, – пробурчал Роберт.
– В этом-то все дело. Мы должны расстроить его планы.
Юноша прищурился.
– Что ты хочешь, чтобы мы сделали?
– Согласиться присоединиться к его армии.
– Что? Отец никогда на это не пойдет! И я тоже.
– Пока мы не придумали ничего лучшего, чем ввести графа в заблуждение.
– А потом убить его? – с надеждой в голосе спросил Роберт.
– Если бы мы только могли это сделать, – вздохнул Лайон. – За убийство Александра каждый шотландец поплатится жизнью.
– Это лучше, чем вступить в союз с дьяволом.
– Ты так считаешь? – Голос Лайона прозвучал резко. – Уильям Росс тоже так думал и тяжко поплатился за это.
– Мы слыхали, его объявили вне закона за то, что он напал на Блэрское аббатство и перебил там священников.
– Это ложь, – тихо сказал Лайон. – Уилл приехал в Блантайр так же, как и ты. Он отказался служить в армии Александра и смело заявил об этом. Тогда его бросили в темницу, чтобы подумал. Но Уилл был тверд. Макферсон предложил Уиллу и его парням устроить побег.
– Макферсон?
– Это была ловушка. Россы добрались только до Блэра и попросили там убежища. Но Александр не слишком уважает святыни.
– Александр сам разграбил аббатство?
– Зачем же? Это сделал по его приказу Макферсон. Дело было представлено так, что во всем виноват Уилл со своими людьми.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45