ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Король будет тебе весьма признателен, – стараясь подавить боль от услышанного, сказал Лайон. Но его интересовало, почему шотландская девушка хочет следовать древней традиции. Он чувствовал, что она чего-то боится. Его? Он обязан это выяснить. Тут что-то не так. – Ты чего-то опасаешься? – спросил он.
Она покачала головой и отвернулась.
– Нет.
– Я не уйду, пока всего не узнаю. Ты боишься деверя? Эниса?
– Присягу придумал он. А я сопровождаю его, чтобы быть уверенной… – Она замолкла, боясь проговориться.
– В чем уверенной?
Ровена вздохнула.
– Энис злобный и мстительный. Мы поссорились с ним из-за того, кто будет воспитывать Пэдди.
– Твой сын назван в честь отца? – заставил себя спросить Лайон.
Ровена кивнула.
– Ганны меня поддерживают.
– Тогда зачем нужно королевское подтверждение права наследования?
Видно, Лайон твердо решил докопаться до сути.
– Я… мы считаем, что, поскольку Пэдди еще так мал, какой-нибудь сосед попытается напасть на нас. Но если граф объявит Пэдди наследником, а Финли – кузена мужа – и меня опекунами, то нас это защитит.
– Интересно. Но время выбрано неподходящее: Александр слишком занят армией.
– Эта церемония не займет много времени. Надо всего лишь написать указ…
– Все верно, однако граф не желает говорить ни о чем другом, кроме своей миссии. Позволь мне дать тебе конвой до дома, а также людей, чтобы охранять от набегов земли.
– Мне не нужна твоя помощь, да и Ганны не захотят, чтобы их защищали чужие. Нет. Я сегодня же увижу графа и сама попрошу его.
– Я не могу тебе этого позволить.
– Это не твое дело.
– Ровена! – Он взял ее руки в свои большие, мозолистые ладони. – Почему ты такая упрямая? Я спас тебе жизнь вчера, и до сих пор ты под моим покровительством. Неужели не понимаешь, что ты мне небезразлична?
– Так же, как шесть лет назад? – Она отдернула руки.
– То, что тогда я оставил тебя, было самым ужасным поступком в моей жизни. Но ты не хочешь слушать объяснений. Спроси, когда не будешь так сердита, и я расскажу. – Он встал. – Помимо своей воли ты моя должница, Ровена, так как я спас жизнь тебе и твоим людям. За это обещай не приносить Александру клятву верности до тех пор, пока я не скажу.
Ровена свирепо сверкнула на него глазами, но потом кивнула.
– В таком случае я тебя оставляю. – Он подошел к окну, поклонился ей и – исчез.
– И все же вам следовало остаться в комнате, а я бы принес вам завтрак на подносе, – сказал Сим, когда они с Ровеной спускались вниз.
Ей тоже этого хотелось, но она не трусиха, и поэтому, облачившись в свое лучшее платье из синей шерсти и уложив волосы в высокую прическу, она решилась спуститься в зал.
– А что, если там граф? Лайон взял с меня слово, что я не подпущу вас к его светлости.
– Непонятно, почему Лайон так этого не хочет. Мое дело совершенно безобидное. Да граф будет рад услышать подтверждение, что Ганны верны ему.
– Граф недоволен Ганнами после того, как ваш муж отказался присоединиться к его армии.
Ровена от неожиданности остановилась и повернулась к Симу.
– Падруиг встречался с графом?
– Да. Я думал, вы знали.
– Финли говорил мне, что он собирался, но я решила, что Падруига убили по пути в Блантайр.
Пресвятая Дева! Неужели Падруиг и Лайон встретились?
– А ты говорил с Падруигом?
– Нет, госпожа, но я видел, как он приезжал. Лайон еще удивился, что он приехал один в такое опасное время.
– И за это он поплатился… Мы все поплатились.
– Лучше бы вам вернуться к себе, – снова с надеждой в голосе произнес Сим.
Ровена отрицательно покачала головой. Ей необходимо узнать, что происходит. Она не может допустить, чтобы Энис, подлизавшись к графу, стал вместо нее опекуном Пэдди.
Зал был переполнен людьми.
– Сюда, миледи. Мне кажется, я вижу свободное место.
Она пошла за Симом. Внезапно кто-то ухватил ее за рукав платья и потянул.
– Принеси-ка еще эля, – приказал женский голос.
– Я? – Ровена в недоумении посмотрела на красивое, наглое лицо особы, удерживающей ее.
– А кто же еще, девица? – Она повернулась к леди Гленде, сидящей рядом. – Ваши слуги не умеют себя вести.
– Леди Селена! – воскликнула леди Гленда, покраснев от неловкости. – Вы приняли леди Ровену Ганн за служанку.
Леди Селена выпустила из ладони смятый рукав.
– Откуда мне было знать, если она одевается как кухарка?
– Я думала, что вы видели ее вчера – она обедала с лордом Лайоном, – многозначительно сказала леди Гленда.
Изумрудные глаза леди Селены медленно и ядовито оглядели фигуру Ровены.
– Почему вы так бедно одеты? Сундук с нарядами потеряли по дороге или Ганны на самом деле такие неотесанные?
– Хотя мы и не в бархате, – холодно ответила уязвленная Ровена, – но наши манеры получше, чем у тех, кто в него одет.
– Хорошо сказано, – довольно рассмеялась леди Гленда. – Я и забыла, что обещала одолжить вам кое-что из одежды взамен украденной, леди Ровена. Пойдемте сядем у окна и обсудим все детали, чтобы не надоедать другим. – Кивнув разозленной леди Селене, она встала из-за стола и увела с собой Ровену.
– Благодарю вас, – прошептала Ровена, когда они устроились за занавесями алькова.
– Порой так трудно изображать гостеприимную хозяйку, – сказала леди Гленда и добавила, посмотрев в сторону стола, от которого они только что отошли: – Я ее ненавижу. Я не вынесу, если она отнимет у меня Александра. Даже на одну ночь. Ведь у нее есть все, чем я обделена: красота, изящество, умение завлекать мужчин.
Ровена не знала, как утешить леди Гленду. У нее было мало опыта общения с мужчинами.
– Вы подозреваете, что она попытается это сделать? – спросила Ровена.
– Я всех подозреваю. – Леди Гленда печально взглянула на Ровену. – Когда я вчера увидела вас, такую молодую и красивую, то сразу подумала, что он может вами увлечься. Но Александр никогда не позволит себе даже приблизиться к даме своего друга! А теперь давайте поговорим об одежде, – переменила тему леди Гленда. Она оглядела Ровену с головы до ног. – Конечно же, платья необходимы.
– Я не собираюсь здесь задерживаться. Вот если бы вы оказали мне услугу и помогли поговорить с графом. – И Ровена кратко изложила свою просьбу, не упоминая на всякий случай имени Эниса.
– Я постараюсь, но Александр погружен в свои дела. Вы не представляете, сколько у него забот, чтобы собрать армию согласно королевской воле. Подумайте только – люди отказывают наместнику короля! А те кланы, которые присоединились к Александру, совершенно необузданны. Здесь слишком много пьют.
– Но вы хозяйка замка. Разве вы не можете запретить это?
– Нет. Александру не нравится, если кто-нибудь оспаривает его решения. – Она указала пальцем на синяк на подбородке. – Я свободна лишь в ведении домашних дел.
Да как он смеет!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45