ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Видимо, Корнелий Тацит заменил Британику близкого родственника со стороны отца. Помнится, один только раз Британик позвонил мне по телефону и спросил, чем отличается двухтомник Лукиана тридцать шестого года от нового издания Лукиана? «Ничем», – ответил я, и мы одновременно повесили телефонные трубки. На это Рождество я притащил Британику книгу Аммиана и… «павиана», как выразилась Агриппина. Она освободила меня от подарочных наборов и вручила взамен небольшую коробочку, перевязанную лентой. «Подтяжки или галстук», – решил я, потому что Агриппина всегда дарила мне либо то, либо другое, дабы имелись под рукой веревки, на которых легко повеситься. «Спасибо», – сказал я Агриппине. Из чувства долга я потоптался еще немного в прихожей, думая что-нибудь добавить, но кроме «Счастливого Рождества!» все было давно между нами сказано. «И вам того же!» – отвечала Агриппина. Я вздохнул и с облегчением откланялся. Меня не преследовала по пятам «ностальгия», я спустился по лестнице безо всякого желания культивировать в себе сорняки и воспоминания…
Ликер опустился в желудок, как пневматическая почта, – я получил извещение, что, пожалуй, и хватит на сегодня ликера. Тогда я покряхтел для бодрости, оделся и вышел из кафе. Холод моментально ухватил меня за нос и выволок на середину площади, к павильону, где продавали копченую курицу. Ручки у пакета, конечно же, оборвались в самую неподходящую минуту. Я только успел произнести: «Кура цела», – и все повалилось у меня на землю. Продавщица рассмеялась и протянула мне вместе с курицей еще четыре полиэтиленовых пакета. Я довольно сносно говорю по-чешски, а в последнее время и думаю, но иногда сбиваюсь. «Цо просим?» – переспросила у меня продавщица, потому что я выругался, на этот раз по-немецки. «Ничего, спасибо, – улыбнулся я и добавил: – Счастливого Рождества!» Продавщица послала мне воздушный поцелуй через прилавок. Я постоял немного у елки, которую наряжали для праздника, раздумывая, стоит ли зайти в универмаг и купить себе теплые носки, но из пакетов выглядывали куриные ноги и колбаски, и нет ничего смешнее толстого мужчины, увешанного продуктами. Замужних женщин такие мужчины почему-то умиляют; симпатичных женщин – просто веселят. «Волшебные колокольчики, волшебные колокольчики звенят на дороге!» Я оглянулся. Рядом со мною у елки стояла высокая симпатичная девушка и мурлыкала песенку: «Волшебные колокольчики, волшебные колокольчики – как весело ехать на саночках!…» Она посмотрела на меня и спросила – «а вы не знаете, как там дальше?» Я поставил на снег свои пакеты и не знал, что ей ответить. «Вот как? – удивилась она. – Вы не хотите со мной разговаривать?» Я хотел. «Волшебные колокольчики, волшебные колокольчики!…» – Она продолжала смотреть на меня, как на диковинную букашку под микроскопом, и, если букашке будет дозволено сказать, я ничего не видел, кроме темно-карих глаз этой девушки. «Вы чувствуете, как я приближаюсь?» – спросила она. Я, по всей вероятности, что-то подобное чувствовал, но совершенно не понимал, о чем идет речь. «Не смущайтесь, друг мой, – сказала тогда девушка. – Я сама иногда не понимаю, что говорю. Хотите, я помогу вам донести продукты?» – «Конечно, ведь я извращенец». Мне удалось наконец-то пошутить. Девушка рассмеялась. «Тогда нам действительно по пути», – сказала она и подхватила парочку из моих пакетов. Наверное, Вацлавская площадь выглядит сверху, как раздавленная на земле сосиска. Мы пересекли ее поперек и остановились на тротуаре. «А в чем состоит ваше извращение?» – спросила она. «Ну, – сказал я, по-прежнему стараясь выглядеть остроумным, – я заставляю молоденьких девушек таскать продукты на четвертый этаж без лифта…» Не зря я старался – девушка снова рассмеялась. «А сами идете следом, – продолжила она, – и заглядываете им под юбку?» Я утвердительно кив­нул. «Сезонное развлечение», – заметила девушка. Высокая, стройная брюнетка – на нас обращали внимание, чего в отдельности со мною не происхо­дит. «У вас есть молодая племянница? – спросила брюнетка. – У каждого замечательного извращенца должна быть своя племянница. У вас есть она, друг мой?» У меня и на самом деле никого не было, кроме Британика и Агриппины. «Весьма печально, – заметила девушка. – Но я готова попробовать, если вы пригласите меня на чашечку ко-офе». Последнее слово она произнесла с непередаваемым отвращени­ем. «Что попробовать?» – Чувство юмора у меня иссякло. «Друг мой, – брюнетка ухватилась за лацкан моего пальто, – вы всегда обращаете внимание на то, что говорит женщина? Не обращайте внимания, друг мой. Или мне здесь замерзнуть?» В последнее время девушки не интересовались, как я поживаю, меньше чем за сто долларов. Чашечка кофе?!! «У меня есть дома неплохой ликер, – пролепетал я, – даже три ликера». И все равно я не мог поверить, что такая эффектная женщина заглянет ко мне на огонек, хотя бы от нечего делать. Но жизнь – самый удивительный извращенец, если уж мы об этом заговорили. «Люблю ненавязчивых мужчин, – сказала брюнетка, – только вы очень этим злоупотребляете, друг мой. Ненавязчивостью, – уточнила она и добавила, выговаривая по буквам: – Можно о-ко-че-неть». Так я познакомился с Валерией.
Рождество мы встречали вместе. Через месяц зарегистрировали гражданский брак. Я не верил, что подобное возможно. Что буду петь по утрам, как чижик, и прыгать с ветки на ветку от радости. Как я посмел до этого времени существовать без Валерии? И куда мне запрятать несостоявшийся отрезок жизни? Каким карандашом перечеркнуть? Не было, не было, не было этого дурацкого, бессмысленного отрезка. Процесс только начинается… В официальных бумагах моя нынешняя жена значилась как Яна Райчек. «Звучит достаточно глупо», – заметила по этому поводу Валерия. Я не стал возражать и спрашивать, почему имя Яна ей не нравится. У всякого поколения свои представления о красоте. Со времени, когда родители назвали девочку Яной, многое могло измениться. «А как зовут твоего сына? – спросила Валерия. – Как?!! – переспросила она и свалилась на диван в судорогах. – Ты сошел с ума, ты сошел с ума! – повторяла она, корчась от смеха. – Британик! Брошенка! Британик!» У Валерии из глаз текли слезы, она пыталась что-то добавить, но только стонала. Я попробовал оправдаться. «Известный археолог Генрих Шлиман назвал своего сына в честь героя древнегреческого эпоса…» – сообщил я. Валерия жестами попросила меня секундочку помолчать. Я выждал, покуда Валерия вытирала платочком слезы и переводила дух. «Продолжай», – разрешила наконец Валерия. «Сына археолога Шли-мана звали Агамемнон». Валерия снова повалилась на диван, сотрясаясь от хохота. Кто бы спорил? Подлец Британик изгадил мне жизнь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84