ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

К сожалению, я пока не знаю внутреннего расположения сборочных линий и типов установленных там агрегатов. А пока я не узнаю, с чем мне придется иметь дело, я не смогу разработать план по дезорганизации производства.
— Кто источник информации? — спросила Сузи. — На дисках есть кое-какие данные, которые «Рэйвенстил» не представила. От кого ты их получил?
— От ремонтника Рика Хэндела. В баре он жаловался на свою жизнь, и я угостил его парой стаканчиков.
— Я думала, тебе не все равно, с кем бражничать.
— Так оно и есть, но это для дела. Так ты будешь меня слушать или как?
— Извини. Ты сказал…
— Так вот. Оказывается, компания недавно уволила треть ремонтного персонала, тех, кто работал в сборочных корпусах, заменив их роботами-ремонтниками. Хэндел рассказал мне об узлах повышенной сложности, долго распространялся о проблемах, связанных с их наладкой. Так я и получил нужные мне данные.
— Может, удастся уговорить твоего нового друга взять тебя на прогулку по сборочным корпусам?
— Нет. Я уже пытался, но это невозможно по двум причинам. Во-первых, оставшиеся ремонтники избегают там появляться, выражая таким образом свой протест по поводу увольнений. Во-вторых, охрана пропустит их туда лишь с подписанным нарядом на работу.
— Можешь ли ты получить интересующую тебя информацию напрямую от Хэндела?
— Кое-что мне удастся узнать, но не все и не сразу. Я собираюсь отправиться туда на разведку, пока еще позволяет время.
— Но твой контракт с «Рэйвенстил» не имеет временных рамок…
— Дело не в условиях контракта, а в моих собственных силах. Не знаю, что уж там задумал Тэрнер, но я хочу выполнить задание до того, как он приведет свой план в исполнение.
— Какое отношение к этому имеет Гарри Тэрнер?
— Сегодня утром он кое о чем обмолвился. Насколько я смог понять, он работает над проектом, сутью которого является замена полиции роботами.
— Невозможно! — твердо провозгласила Сузи. — Не стоит обращать внимания на подобную болтовню. Такая кибернетическая система просто не сможет действовать.
— Но почему робот не может заменить человека в деле охраны порядка?
— Вспомни Первый закон роботехники Азимова. Он заложен в каждого робота. Мы не можем нанести увечье или убить человека. При таком ограничении робот не сможет успешно работать охранником.
— Но они же могут подать сигнал или задержать злоумышленника?
— Подать сигнал кому и как долго держать подозреваемого? Всякий человек в любой момент может удрать от робота. А что касается сигналов, то сенсорные датчики уже давно с успехом делают это. Если Гарри Тэрнер собирается выйти на рынок с новой роботизированной охранной системой, то отдельным ее единицам необходимо будет уметь действовать в экстремальных ситуациях — не выявлять правонарушителей, не задерживать их, а пресекать их деятельность. Но ты знаешь, что лучший способ справиться с диверсантом — это убить его или нанести увечье до того, как он сумеет сбежать или предпринять контратаку… машины не могут этого сделать.
Хосато поднял голову.
— Знаешь, Сузи, я никогда не думал об этом в столь мрачном свете. Уверен, что есть иные пути, как можно нейтрализовать человека, даже преступника.
— Иные пути возможны, но они не являются лучшими. Люди нарушили многие законы природы. Они убивают себе подобных без всяких причин: не потому что они голодны или из соображений самообороны, — нет, они делают это в гневе, из жадности, а иногда по прихоти. Вот почему люди
— самые опасные существа во Вселенной. Вот почему только человек может сражаться с человеком. Человек мог бы передать свое умение машинам, но делать этого не стал. Напротив, он заложил в нас другие заповеди. Теперь ни одна машина не сможет защитить что-либо, даже саму себя, от человека.
— Но…
В дверь постучали.
Сузи немедленно погасила экран и отъехала в угол. Хосато быстро оглядел комнату и только затем открыл дверь.
На пороге появилась Саша.
— Пошли, Хаяма, я решила заплатить за твой ужин, если, конечно, у тебя нет других планов на вечер.
— Заманчивое предложение, — улыбнулся Хосато. — Через минуту буду готов.
Он стал надевать туфли, искоса наблюдая за девушкой. На память пришли слова Сузи о «… самых опасных существах во Вселенной».
ГЛАВА 7
Они сидели за чашкой кофе, удобно расположившись в тихом уголке кафетерия для служащих. Кафетерий представлял собой огромный зал с множеством кабинок, выкрашенных в теплые тона.
Хосато было приятно находиться в компании Саши. Вне службы девушка совершенно преобразилась. Она распустила волосы, и они рассыпались по плечам, обрамляя лицо и приятно контрастируя с бежевым платьем. Платье тоже никак не походило на форменную одежду. Сшитое из материала, по фактуре напоминающего джерси, оно было несколько консервативным по стилю, но великолепно подчеркивало фигуру и имело довольно большой вырез.
Саша говорила, а Хосато не спеша изучал свою собеседницу.
— … Вот так я и оказалась здесь, имея за плечами восьмилетний опыт и ни единого пятнышка в послужном списке… Да, стоит, наверное, добавить, что я согласилась работать за меньшее жалованье, нежели другие.
Хосато понимающе улыбнулся.
— Вообще-то, — доверительно добавила девушка, — мне кажется, что некоторые из тех, кто давал согласие на мое назначение, втайне надеялись, что я не справлюсь. До сего дня я не знаю, кто не принял меня всерьез из-за моей молодости, а кому не понравилось, что я, женщина, вторглась в область, традиционно принадлежавшую мужчинам. Временами у меня возникало неприятное ощущение, будто вокруг меня собрались стервятники, которые только и ждут, когда жертва оступится. Хочу сказать тебе, Хаяма, что боязнь не допустить ошибку очень мобилизует.
— Мне знакомо это чувство, — пробормотал Хосато.
Он сказал это лишь для того, чтобы поддержать беседу, но Саша вдруг смолкла.
— В смысле?.. Ах, да. Думаю, для дуэлянта любая ошибка может стоить жизни.
Хосато улыбнулся и пожал плечами. Он вовсе не собирался переводить разговор на свою персону. На самом деле он всячески избегал этого.
— Пройти всего за восемь лет путь от простого охранника в магазине до шефа службы безопасности корпорации — это поражает воображение. Немного найдется мужчин или женщин, сделавших столь блестящую карьеру.
— Ну, у меня была парочка перерывов, — пожала плечами Саша. — Думаю, что я просто проявила больше настойчивости, нежели другие. Хватит об этом! За все время обеда мы только и говорим обо мне, да обо мне.
— Но это же и впрямь интересно, — упорствовал Хосато. — Мне редко удается побеседовать с такими личностями. Скажи, а почему ты сразу решила пойти в службу безопасности?
— Нет, — твердо возразила Саша. — Для разнообразия поговорим о тебе.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41