ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Мне нужно доказательство.
— Так же как и мне, Сузи, — ответил Хосато. — Если машины смогут заменить людей, если их логика лучше…
Сузи как раз повернулась спиной к роботу.
— … если компьютеры такие умные и толковые, то это их врасплох не застанет!
Мгновенно развернувшись, Хосато прыгнул прямо на лежащую на столе камеру.
В этот драматический момент разом произошли два события. Увидев беззащитную спину Хосато, Сузи двинулась в атаку, но она не была единственным роботом в комнате. Робот-охранник неожиданно столкнулся с двумя изображениями Хосато. Прыгнувший на камеру Хосато никакой угрозы не представлял и роботом в расчет принят не был. Установленный на спине Сузи экран отобразил другого Хосато — вооруженного, несущегося прямо на робота-охранника. Его решение было очевидным и полностью соответствовало программе.
Выстрел из бластера поразил Сузи в спину, навек остановив ее атаку, ее тщеславие и планы начать боевые действия против людей.
При звуке выстрела Хосато повернулся и метнул шпагу в робота, словно копье, и, не теряя времени, бросился за бластером в углу.
Перед роботом-охранником вновь оказались две цели: летящий клинок и Хосато, пытающийся дотянуться до бластера. Всего на секунду робот заколебался, не зная, какой цели отдать предпочтение. В эту же секунду лезвие шпаги ударило его в грудь, приведя в действие единственный заряд энергии.
Схватив бластер, Хосато перекатился и встал на одно колено. В комнате не было слышно ни звука. Два робота лежали на полу грудой металла, а Саша и Джеймс стояли, широко разинув рты, ошеломленные стремительным поворотом событий.
— Хосато… — к Саше вернулся голос. Одним прыжком Хосато оказался у дверей кабинета, выглядывая в коридор.
— Джеймс! — приказал он. — Разблокируй голосовой замок и поторопись, пока Сэм не прислал подкрепление.
— Джеймс Тэрнер, — закричал мальчик дисплею на стене, — начать проверку.
— Принято, — донесся глубокий механический голос. — Какой цвет получится, если смешать синий и желтый?
— Зеленый, — ответил Джеймс. Ушей Хосато достиг приглушенный гул моторов из конца коридора.
— Какая четвертая буква алфавита?
— Буква Г.
— Какое вино подают к рыбе: красное или белое?
— Белое, — отозвался мальчик.
— Блокировка снята, — провозгласил терминал. — Жду команды.
В голову Хосато неожиданно пришла еще одна мысль. А вдруг компьютер окажет сопротивление изменению программы, которое отменит приказ защищать секрет? Усилием воли он заставил себя сосредоточиться на приближающихся роботах. Мадьяр научил Джеймса обращению с компьютером, так что придется довериться мальчику.
— Новая программа, — продолжал говорить Джеймс. — Ты уничтожишь в системе все команды, которые противоречат первоначальной инструкции, обеспечивающей секретность производства охранников-роботов.
— Принято… исполнено.
В коридоре показался робот. Хосато рискнул выстрелить в него и вынудил того остановиться.
— Хочу заметить, Сэм, что убийство людей вызывает нежелательный интерес к проекту.
— Принято… исполнено. Звуки в коридоре стихли.
Хосато понадобилось несколько секунд, чтобы осознать, что произошло.
— И все? — спросил он. — Ты хочешь сказать, что это все? Что все закончилось?
— Клянусь твоей шпагой, да! — Саша заключила в объятия юношу. — Джеймс, ты сделал это!
— Ну хватит, Саша, — засмущался тот, пытаясь высвободиться.
Хосато прищурившись смотрел на них. Рука на бластере вспотела. Один из них… но кто? Глава семьи приказал…
Его взгляд упал на превратившуюся в груду металла Сузи. Машина-убийца, не рассуждающая и не способная на преданность. Дай только цель, и она уничтожит ее без сожаления и угрызений совести.
Хосато расслабил руку. Он не сделает этого. Он человек, а не робот. Семья может…
— Хосато! Ты слышишь меня? В наушниках зазвучал голос Рика.
— Рик! Где ты?
— В космопорте. Как у вас дела?
Хосато снова посмотрел на Сашу и Джеймса.
— Задание выполнено… потерь нет.
— Ну что ж, тогда вам пора сматывать удочки… да поживее! «Рэйвенстил» пошел в контрнаступление.
— Принято.
Хосато повернулся к друзьям.
— Нам пора двигать отсюда, — объявил он. — Кавалерия решила пойти в атаку.
— «Рэйвенстил»? — осведомилась Саша. — Долго же они собирались…
— Потом, — остановил ее Хосато. — Скорей в космопорт.
Через несколько минут все трое уже укрылись в спасительном чреве корабля.
ГЛАВА 28
— Ну, Хосато, и что теперь? — поинтересовалась Саша.
Корабль только что стартовал с планеты Грюнбекер, и теперь можно было подумать о будущем.
— Не знаю, какие планы у вас троих, — крикнул Рик с места пилота, — а я собираюсь принять предложение Мадьяра. Того, что я натерпелся, хватит на целых три жизни.
Хосато вздрогнул.
— Я не очень задумывался о будущем.
— Помнится, мы собирались стать партнерами, — заметила Саша.
— Но уж одно-то наверняка, — заговорил Хосато, пропустив ее слова мимо ушей. — К какому бы решению мы ни пришли, но деньги нам не помешают. Послушай, Рик! Ты еще можешь соединить меня с Грюнбекер?
— Полагаю, да, а что?
— Тогда выведи меня на длину волны «Рэйвенстил», ладно?
Через несколько секунд из микрофона донесся четкий и ясный голос:
— Это частная волна. Представьтесь.
— Гедж, старый бандит, — улыбнулся Хосато. — Ты не забыл меня?
— Хосато? Это ты, ублюдок? Хосато подмигнул Саше.
— Разве так разговаривают с преданным компании служащим?
— Не напоминай мне об этом, — завопил Гедж. — Я узнал тебя. Это ты перебил наших рудо добытчиков.
— Это была часть моего гениального плана, — заверил его Хосато. — Ты подтверждаешь, что комплекс «Маккрае» перестал существовать?
— Он перестал действовать после того, как мы его перетряхнули, — твердо заявил Гедж. — Какое это имеет отношение к тебе?
— Ну, — сказал Хосато, разглядывая потолок, — я мог бы заметить, что без моих усилий вам оказали бы достойное сопротивление. Но делать этого не стану. Суть в том, что «Рэйвенстил» нанял меня любой ценой вывести из строя комплекс, так оно и произошло. По моим подсчетам, «Рэйвенстил» задолжал мне еще сто тысяч кредиток. Я прав?
— Ты сумасшедший, Хосато! — голос Геджа звенел. — Ты убил моих людей, перестрелял, как куропаток, наших роботов, а теперь еще хочешь, чтобы мы заплатили тебе за это. Во всяком случае, мы…
— Гедж! — прервал его Хосато. — Хочу тебе кое-что объяснить. Будучи лицом независимым, я не могу позволить себе выполнить работу в интересах одного лица или группы нанявших меня лиц и остаться при этом с носом. Итак, собирается ли компания выплатить мне оговоренную сумму или же мне придется добыть ее иным путем?
— Каким еще путем? — фыркнул тот. — Ты хочешь сказать, что можешь предъявить нам иск?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41