ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Речь шла о нападении на гражданские объекты в Нью-Йорке и, возможно, в других городах, с использованием захваченных пассажирских самолетов. Разумеется, он, как и положено, немедленно передал полученные сведения начальству.
Через несколько дней шеф отдела сказал Майклу, что его информация изучается самым серьезным образом.
А потом настал тот день. Одиннадцатое сентября две тысячи первого года.
Анна работала в офисе на одном из верхних этажей Северной башни. Они встретились внизу, в холле, и отправились по магазинам. Выбирать свадебное платье. Вернулись через три часа. Расстались у входа.
Перед тем, как исчезнуть за стеклянной дверью, Анна повернулась, улыбнулась и послала ему воздушный поцелуй. Он помахал в ответ, проводил ее взглядом, повернулся и ушел.
А через десять минут первый из самолетов врезался в башню.
Все произошло на глазах у Майкла.
Он плохо помнил, что было потом. Безумие. Ад. Хаос и смерть. Крики, суета, падающие с неба обломки…
Надежда жила недолго. Она умерла, когда рухнуло многоэтажное строение, башня-великан, один из символов Нью-Йорка.
И тогда Майкл понял, что должен делать. Он должен рассказать людям правду, восстановить справедливость, указать на виновных. Решение пришло быстро. ЦРУ никогда не позволило бы ему выступить с разоблачениями собственной неповоротливости, собственного бессилия и небрежности.
В тот же день Майкл Риордан исчез. После тщательного расследования его начальство пришло к выводу – он погиб. Его имя пополнило список жертв. Агента списали.
Зато появился Кеннет Даррелл. Писатель, поставивший перед собой одну-единственную цель: рассказать людям все, что знал, все, о чем догадывался. Все, что стремились скрыть власти.
Майкл потянулся, посмотрел на часы. Черт возьми, эти самолеты могли бы летать и быстрее.
– Не желаете перекусить, сэр? – Кукольного вида стюардесса с лицом слегка постаревшей Барби подкатила тележку к его креслу.
Желудок громко заурчал, требуя обратить внимание и на его неотложные нужды.
– С удовольствием. И, пожалуйста, виски. – Он выглянул в иллюминатор. – Кстати, какая погода ждет нас в Эйлате?
– Прекрасная, – уверила его Барби. – Лучшего места для отдыха не найти. Температура воздуха – двадцать восемь-тридцать. Воды – двадцать два-двадцать три. Вы перенесетесь из осени в самое настоящее лето. – Она вздохнула и, поворачиваясь к тележке, провокационно задела бедром его плечо. – Я бы и сама с удовольствием повалялась на горячем песочке, да, к сожалению, работа не позволяет.
Майкл счел за лучшее промолчать. С трудом прожевав нечто, напоминающее обжаренную резину, он проглотил порцию виски и вытянул ноги, надеясь, что усталость поможет уснуть.
Каспер оказался идеальным попутчиком: не утомлял пустой болтовней, но и не погружался надолго в молчание, знал много смешных историй и отвечал практически на любой вопрос, проявляя глубокие познания в истории и географии, в сельском хозяйстве и светской жизни.
– Ты надолго в Израиль? Грейс пожала плечами.
– Пока не знаю. Да и не все зависит от меня.
– Работала в «Гералд»?
– Да.
– Как там Джереми Тайрон? Все такой же? Джентльмен старой школы.
– Ты с ним знаком? – Грейс достала из сумочки бутылку минеральной воды и сделала пару глотков.
– Приходилось встречаться. – Каспер покрутил головой, стараясь не выпускать из виду узкую полоску прорезавшего пески шоссе. – Хочу спросить кое о чем, если ты не против.
– Конечно. Спрашивай.
– Наш канал готовит документальный фильм о событиях одиннадцатого сентября. Я подыскал кое-что из местного материала. Но дело не в этом. Мы долго и, признаюсь, безуспешно искали выход на Кеннета Даррелла, а на прошлой неделе я узнал, что ты, оказывается, брала у него интервью.
– Было такое, – с неохотой признала Грейс.
– Мне бы хотелось услышать твое мнение. В его книгах много неподтвержденных фактов. Как по-твоему, на него стоит полагаться?
– Мне трудно ответить на твой вопрос, Каспер. Даррелл показался мне – и не только мне – человеком искренним. По крайней мере, не любителем подзаработать на людском горе.
– Но? Есть какое-то «но»?
– Есть. Думаю, что эта тема затрагивает его лично, а это, как ты знаешь, не способствует откровенности.
Некоторое время Каспер молчал, глядя строго перед собой.
– Ты, может быть, уже слышала, что суд признал его невиновным в разглашении государственной тайны. Кеннет Даррелл снова стал Майклом Риорданом, и, может быть, это как-то повлияет на его отношение к прессе и телевидению.
Грейс задумчиво пожевала губу.
– Послушай, давай не будем хитрить друг с другом: Ты ведь завел этот разговор с какой-то целью, верно?
Каспер усмехнулся.
– Ты видишь меня насквозь.
– С какой?
Он резко повернул руль и сбросил газ.
– Хорошо, я тебе скажу. Помоги мне выйти на этого парня. В накладе не останешься.
Грейс опешила. Уж не затеял ли Каспер всю эту прогулочку с целью совместить приятное с полезным?
– Как ты себе это представляешь?
Он облегченно вздохнул.
– Вот это другой разговор! Давай обсудим все детали на месте. Обещаю, не пожалеешь.
– Надеюсь.
За время полета Майкл успел познакомиться со всем ассортиментом блюд; предлагаемых компанией «Американ эрлайнз», и пришел к выводу, что все не так уж и плохо, если отключить обонятельные и вкусовые рецепторы. Кроме того, он выспался, выслушал жалобы кокетливой стюардессы, едва ли не до самой посадки не оставлявшей его своим вниманием, и составил план действий.
Аэропорт Эйлата находится в черте города, так что, едва пройдя паспортный контроль, Майкл оказался чуть ли не на центральной площади. Он уже знал, сколько здесь отелей, и имел полный их список, однако в его планы не входило посещение каждого – это заняло бы слишком много времени и вовсе не гарантировало успеха.
К счастью, Лиз назвала ему два телефона, самой Грейс и ее фотокорреспондента, некоего Дэна Кингели. После того, как попытки дозвониться по первому не дали результата, Майкл набрал второй.
– Дэн Кингели, – ответил усталый мужской голос. – Говорите побыстрее, потому что я ухожу.
– Мистер Кингели, меня зовут Майкл Риордан. Я друг Грейс Маршалл. Мне нужно срочно с ней встретиться. Не будете ли вы столь любезны…
Воздух в легких закончился, так что пришлось остановиться, чем не замедлил воспользоваться собеседник.
– Майкл Риордан? Он же Кеннет Даррелл, не так ли?
– Верно, мистер Кингели. Я…
– Меня зовут Дэн. Я знаю, кто вы, и хочу сказать, что, будь вы здесь, рядом со мной, я бы с удовольствием врезал вам в челюсть.
– За что, Дэн? – искренне удивился Майкл. – Если вам так уж не понравились мои книги…
– Книги тут ни при чем, – оборвал его Дэн. – Вы дурно обошлись с Грейс. Понимаете, о чем я?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35