ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Да, я чертовски на тебя зол. Но я и чертовски рад тебя видеть, Отис. Черт, я по тебе соскучился.
– Я тоже по тебе скучаю, сынок. – Взгляды их встретились, и у Гриффа сразу стало легче на душе. Воздействие этого взгляда не шло нив какое сравнение с успокаивающим действием алкоголя. – Я понял, что должен прийти сюда объясниться. То, что я ушел, оставив тебя в таком трудном положении, несправедливо по отношению к тебе.
Я не знал, как сказать тебе о Джейден, и отдал концы, так и не успев ничего придумать. Грифф откинулся в кресле.
– Черт, я сам справлюсь, и ты ничего мне не должен. Ты оставил мне этот отель, во всяком случае, половину отеля. – Грифф усмехнулся. – Ты всегда был моей опорой, Отис, всегда. Ты был замечательным отцом. – Грифф поднял стакан. – И таким ты и остался. Ты подарил мне этот город, ты научил меня любить Саванну так же сильно, как любил ее сам. Каждую статую, каждую площадь, каждый дом, который какой-нибудь сукин сын мечтал снести и превратить в долбаную стоянку, магазин «Все по доллару» или еще Бог знает во что. Ты для этого города горы свернул. – Грифф улыбнулся отцу:
– Саванна очень красивая, Отис. Такой, как она, во всем свете нет.
– Мы с тобой были отличной командой, мой мальчик. – Отис поднял сигару в шутливом салюте и выпустил еще одно колечко дыма. Затем сбросил пепел в корзину для мусора возле стола. – И мы до сих пор остаемся командой. Но вся эта история с отелем и Джейден несколько запуталась. Видишь ли, я хотел поступить с Уильямом по совести, ведь мы с ним были партнерами. Только вот Камилла и слышать не хотела о том, чтобы Джейден жила с нами и унаследовала отель, и, по правде сказать, у нее был резон. Без ее денег отеля бы не было. У меня была репутация удачливого предпринимателя и родословная, восходящая к тем временам, когда сам Оуглторп высадился на этом клочке земли. У нее были наличные и ты и серьезные планы как на деньги, так и на тебя.
Отис улыбнулся Гриффу немного грустной улыбкой, такой знакомой и любимой.
– И брак казался разумным выходом для нас обоих. Любовь не единственный повод для свадьбы. – Отис подмигнул Гриффу. – Не единственный, но лучший. Как у вас с Шарлоттой. Вы друг другу подходите, мой мальчик. Я всегда знал, что вы сойдетесь. Я наблюдал за тем, как она растет, я наблюдал за тобой. Вы хорошая пара. Созданы друг под друга, как перчатка под руку, как мы с Уильямом.
– Мы были хорошей парой. Я все испортил.
– Когда речь идет о любви, так часто бывает. Ты испортил, тебе и выправлять. Я не мог жениться по любви. Я женился из любви к отелю, из любви к своей мечте. Для тебя все может быть по-другому. Но в первую очередь ты должен помнить о том, что обязан защитить Джейден. – Отис повел плечами. – Шарлотту.
– Она меня ненавидит, отец. Она думает, что я из кожи вон лезу, чтобы завладеть второй половиной отеля, ее половиной, и я понятая не имею, как ее переубедить.
– Но вначале все так и было – она права.
– Да. Черт.
– Да. Черт.
Отис хохотнул.
– У вас все наладится, Грифф. Но всему свое время. А сейчас позаботься о ней. Пусть она видеть тебя не хочет, ты все равно должен о ней позаботиться. Где-то здесь, в городе, все еще живет убийца, и колье так и не найдено и…
В дверь громко постучали, и Грифф вздрогнул от неожиданности.
– Гриффин? – То был голос Камиллы. – Мне надо с тобой поговорить. Впусти меня немедленно. Я не вполне одета. – Она трясла запертую дверь.
Когда Грифф обернулся к Отису, настольная лампа все еще горела, но самого его уже не было. Или просто Грифф под влиянием стресса выдумал Отиса, вообразил его лишь потому, что остро нуждался в понятливом и доброжелательном собеседнике? Грифф готов был поверить в то, что воображение сыграло с ним странный фокус, но ведь сигарный дым так до конца и не растаял, облачко его висело под лампой, и в корзине для бумаг остался пепел. Не обращая внимания на дребезжащую дверь, Грифф улыбнулся.
– Пока, отец. Береги себя, слышишь?
Он открыл дверь, и в комнату, задыхаясь, влетела Камилла.
– Посмотри на меня. – Она провела рукой перед собой. – Что, если бы кто-нибудь увидел меня в таком виде?
– Мама, на тебе блузка и юбка. Никаких нарушений приличия.
– Я не позволяю себе появляться на людях одетой как женщина из очереди, но у меня просто не было времени надеть костюм и нанести макияж. – Камилла надула губы. – Она обо всем знает, не так ли? Я все слышала. Она постарается заполучить отель.
– Насколько я понимаю, ты имеешь в виду Шарлотту… или Джейден, если так тебе больше нравится. Но она имеет на это право.
– Право? О каком праве ты говоришь? Вы с Отисом как каторжные работали, чтобы поднять бизнес, а я вложила немалые деньги. Так что я не собираюсь спокойно наблюдать, как какая-то выскочка тащит к себе кусок нашего пирога.
– Ее родителей убили за то, что они попытались профинансировать бизнес. По-моему, она свое заплатила, тебе так не кажется?
– Подкупи ее. Избавься от нее. Шарлотта Дешон – одна большая проблема.
– Я думаю, она отвечает тебе взаимностью.
– Мне наплевать на ее чувства. – Камилла топнула ногой. – Я хочу знать, что именно ты собираешься со всем этим делать, Гриффин. Нельзя оставлять все как есть.
– Вот в этом, мама, я с тобой полностью солидарен.
Глава 13
– Эй, подруга, хочешь, прокачу?
Вообще-то Шарлотта на подобные предложения не реагировала, особенно на улице среди ночи. Но сегодняшняя ночь была далека от нормы – когда она в последний раз употребляла это слово? – и голос принадлежал Присси, а машина принадлежала Бейб – серебристый «крузер», отмотавший миллион миль.
– Я в порядке, – бросила она в ответ. – Езжайте домой, ложитесь спать, а меня оставьте в покое.
«Крузер» притормозил возле тротуара, и из него высыпались Бейб, Присси и Бри. Они взяли друг друга под руки, заключив Шарлотту в кольцо, и двинулись вперед.
– Согласись, подруга, – строго сказала Бейб, – здесь не самое лучшее место для ночных прогулок.
Если сказать им, что она идет в морг, девчонок хватит удар, а ей придется выслушать лекцию. Для такого развития событий у Шарлотты настроения не было.
– Мне нужно было проветрить мозги на свежем воздухе, и, раз вы все здесь, думаю, причина вам уже известна.
Бейб поддела ее локтем:
– Эй, в этой части города тебе точно помогут проветрить мозги, только сперва разобьют череп. Пойдем домой. У меня в холодильнике найдется все для «Маргариты».
Шарлотта остановилась и обвела взглядом подруг.
– Ладно, но, может, вы скажете мне, где мой дом? «Магнолия-Хаус»? Дом, где живет Эр-Эл? Я… я хочу на кладбище.
Бри испуганно вскрикнула.
– Сладкая моя, все не так уж плохо. Мы тебе поможем. Как-нибудь выкарабкаемся.
– О, ради Бога, что вы себе вообразили? Мне просто надо все начать сначала. Видите, что происходит, когда вы суетесь в прошлое или прошлое является к вам и кусает вас за задницу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74