ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Не догонишь! Не догонишь! Не догонишь! – продолжал громко скандировать ребенок.
Однако на круглом румяном личике ясно читалось желание быть пойманной.
Глядя на беззаботно резвящуюся парочку, Ричард вдруг ощутил страстное желание присоединиться к ним. Неожиданно он вспомнил собственное детство, когда они с Маргарет точно так же беспечно носились по саду, не ведая о печалях и заботах взрослой жизни.
Догони ее, мысленно попросил Ричард, неосознанно придвигаясь ближе к оконному стеклу. Подари Лотти то, что мне оказалось не под силу.
В этот момент, словно услышав его слова, Джейн поймала и закружила девочку в объятиях. Радостный визг наполнил сад. Девушка еще несколько раз крутанула Лотти, а затем обе с веселым смехом упали в траву.
Наблюдая за ними, Ричард ощутил, как горькое чувство одиночества заполняет его изнутри. Внезапно вся прожитая жизнь показалась пустой и бессмысленной. Он вдруг отчетливо осознал, как жестоко обманывался все эти годы, надеясь на то, что работа поможет ему навсегда отгородиться от окружающего мира.
И забыть о предательстве Изабеллы.
Впрочем, не стоит вспоминать об этом. И с какой стати он вдруг расчувствовался? Осталось только пустить слезу и выплакаться кому-нибудь в жилетку. Вполне достойное поведение для мужчины!
В конце концов, он вовсе не одинок. У него есть работа, которая еще ни разу не изменила ему.
Ричард медленно отошел от окна и сел обратно за стол.
– Не желаешь ли пообедать?
Ричард с трудом оторвался от бумаг и поднял голову. Его взгляд не сразу сфокусировался на Джейн, стоящей на пороге кабинета. Лотти, уютно устроившаяся у нее на руках, аппетитно похрустывала чем-то.
Поймав на себе непонимающий взгляд мужчины, Джейн с улыбкой повторила вопрос.
– Разве уже пора? – удивился Ричард и посмотрел на часы. Стрелки показывали два часа пополудни. – Кажется, я слишком увлекся работой, и еда совершенно вылетела у меня из головы, – виновато сказал он. – Обещаю, что через полчаса все будет готово.
– Ничего страшного, – ответила девушка, продолжая улыбаться. – Мы с Лотти обо всем позаботились.
Ричард недоуменно уставился на Джейн.
– Хочешь сказать, что приготовила обед сама?
Она утвердительно кивнула.
– Стол уже накрыт, так что мы ждем только тебя. И поторопись, а не то все остынет.
– Но почему ты не попросила меня посидеть с Лотти? – удивился Ричард. – Я по собственному опыту знаю, как трудно уследить за ней в кухне.
Джейн ласково погладила малышку по голове.
– Не беспокойся, твоя племянница не только не мешала, а, напротив, здорово помогала мне. Не так ли, Лотти? – обратилась она к ребенку.
– Так, – важно ответила девочка. – Я сама наклывала на стол, а еще лезала молковку.
Ричард потрясенно переводил взгляд с одной на другую. Лотти нисколько не мешала? Ничего не опрокинула, не разлила, не испортила? Даже помогала готовить? Воистину эта женщина творит чудеса!
Его раздумья прервал неожиданный звонок в дверь.
– Я открою, – сказала Джейн, увидев, как Ричард досадливо поморщился при резком звуке.
Она осторожно поставила малышку на пол и направилась в холл.
На пороге стояла дородная немолодая женщина в потрепанном домашнем халате. Увидев вместо хозяина молодую привлекательную девушку, она, было, удивленно раскрыла рот, но тут же захлопнула его. На круглом лоснящемся лице появилась неприятная улыбка.
– О, я и не знала, что мистер Калвест не один, – многозначительно произнесла женщина. – Может, мне лучше зайти попозже?
Джейн совершенно растерялась под ее бесцеремонным взглядом.
– Э-э-э…
– Не стоит, миссис Ингерборн. – Незаметно подошедший Ричард выручил девушку из затруднительной ситуации. – Знакомьтесь: Сара Ингерборн, моя соседка. Мисс Валлистон, новая няня Шарлотты.
– Ах, новая няня… – протянула миссис Ингерборн. – И такая молодая…
– Но достаточно опытная. – Ричард в упор посмотрел на Сару. – Позвольте узнать, какое дело привело вас ко мне, миссис Ингерборн?
– Я… я просто хотела узнать, не нуждаетесь ли вы в помощи, – невнятно пробормотала миссис Ингерборн. – Холостяку нелегко в одиночку присматривать за трехлетним ребенком.
Интересно, откуда соседка узнала, что племянница у него? Неужели Сара не занимается ничем другим, кроме как шпионит за соседями?
– Не волнуйтесь, Джейн замечательно справляется со своими обязанностями, – произнес Ричард. – Могу ли я быть вам еще чем-нибудь полезен?
– Собственно, нет…
Мужчина выразительно взглянул на часы.
– В таком случае я вас долее не задерживаю. Спасибо за заботу.
Захлопнув дверь перед самым носом опешившей женщины, Ричард повернулся к Джейн.
– Мы, кажется, собирались обедать? – Девушка восхищенно смотрела на Калвеста.
– Как ловко вы ее осадили. – Ричард пожал плечами.
– Ерунда. Дай только волю, и от этой любопытной кумушки не избавишься до вечера.
– Честно говоря, знакомство с миссис Ингерборн нельзя назвать приятным, – призналась Джейн. – Такое впечатление, будто у нее рентгеновские лучи вместо глаз.
Ричард рассмеялся.
– Это ты точно подметила.
Вновь услышав его смех, Джейн почувствовала, как ее сердце пустилось вскачь, а дыхание стало прерывистым. Она только сейчас осознала, как близко они находятся друг к другу. Ее трепещущих ноздрей коснулся волнующий запах мужского одеколона. От сильного тела исходило пьянящее тепло.
Поймав на себе волнующий взгляд глубоких синих глаз, Ричард ощутил, как кровь быстрее заструилась по жилам. Казалось, весь мир сузился до ярко-алых полураскрытых губ девушки. Ему вдруг неудержимо захотелось поцеловать Джейн. Не в силах противиться желанию, он наклонился, и…
– Дядя Личалд! – Голос Лотти прозвучал совсем близко.
Ричард и Джейн поспешно отпрянули друг от друга, невольно вытирая губы.
– Дядя Личалд, няня Джейн, я хочу есть! – Девочка, забавно переваливаясь на коротеньких ножках, подошла к ним.
– Сейчас, радость моя. – Джейн протянула девочке руку, и та с готовностью ухватилась за палец. – Мы уже идем.
Следуя за ними, Ричард напряженно думал о случившемся. Что это означало? Случайная слабость с обеих сторон? А может, нечто большее?
Лишь одно он знал совершенно точно: призрак Изабеллы больше не стоял перед его глазами.
3
Наступил вечер.
Джейн удалось убедить Лотти лечь спать в комнате, временно отведенной под детскую. Искупав малышку, она помогла ей надеть пижаму и уложила в постель.
– Я так соскучилась по мамочке, – доверительно прошептала Лотти, когда девушка наклонилась, чтобы поцеловать ее на ночь.
– Знаю, милая. Уверена, что твоя мама тоже очень скучает по тебе.
Джейн обняла Лотти и крепко прижала к себе.
– Ты такая холошая, – сонно пробормотала девочка. Ее пухлые ручонки обвились вокруг шеи няни.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34