ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Отпустив форму Джаклана, она взяла в ладони голову огромного кота, глубоко заглянув ему в глаза.
Слабо, словно песня мотылька, они соприкоснулись разумами.
— Прочь…
Мурри лизнул ее кончиком языка.
— Прочь, — ответил он ей тем же словом. Она опустила голову, и ее волосы коснулись его меха.
— Госпожа…— В голосе Джаклана слышался протест.
Берниен подняла взгляд.
— Кот-побратим императора поможет мне. Я должна идти — это необходимо. Если я останусь, меня найдут и утянут во тьму, поскольку ее воля сильнее моей. И если ты хочешь этого так же, как хочу я, Валапан-ва-Джаклан, второй сын Дома Орсмер, командир двенадцати, то я говорю тебе: в этот день Высший Дух призвал меня к выбору пары, и я выбираю. Для тебя это так же?
Джаклан склонился над ней и обнял ее.
— Со мной ты всегда будешь в чести и безопасности — клянусь тебе в этом!
— Нет. Никто из нас не будет в безопасности. Ты не знаешь королеву так, как я знаю ее. — Она подняла руку и погладила его по щеке. — Хотя мы можем никогда не предстать перед Высшим Духом, произнося свои клятвы, я все же вошла в пору, сделала свой выбор и останусь ему верна. Ты должен позволить мне уйти, потому что оба мы окажемся под угрозой, если я останусь. Мурри поможет мне спрятаться. И если придут лучшие времена — я снова буду в твоих объятиях.

ГЛАВА 14
ХИНККЕЛЬ-ДЖИ
Я хотел, чтобы путешествие началось как можно раньше. Если Юикала все еще желает сопровождать нас, а это было ее правом, я не желал видеть ее в своем окружении, лучше было бы, если бы она держалась с собственной свитой, на расстоянии от нас.
Мурри появился, когда я вернулся к себе, и у нас было немного времени, чтобы поговорить наедине. Он принес новости. По милости Высшего, Берниен нашла себе заступника, но отказалась остаться с ним из страха, что королева сразу же избавится от него, снова пытаясь завладеть волей своей внучки.
Песчаный кот едва успел сообщить мне об этом, как вдруг с рычанием обернулся к окну. По счастью, я уже успел сбросить свои пышные одежды. Я схватил короткое копье, такое же, как то, которым я сражался с водяной тварью.
Мурри не надо было приказывать. Он бесшумно подошел к окну. Занавесь качнулась. Какой-то стражник откинул в сторону легкую преграду. Я был уверен, что никогда прежде его не видел. На нем был пышный парик младшего офицера. Но его туника и облегающие брюки были черного цвета имперской армии. В руке он держал обнаженный меч, но, когда он увидел меня, он преклонил колено и положил оружие на пол, острием к себе и рукоятью ко мне.
Таким дерзким образом он просил у меня неофициальной аудиенции, и я понял: что бы ни привело его сюда, для него это было крайне важным.
— Этот, — подумал Мурри, — был вместе с юной.
— Царственный, — поднял голову страж, — взгляни на ничтожного с милостью. Есть то, что должно стать тебе известно…
Я уронил копье. Припавший было к полу Мурри сел.
— Ты хорошо послужил госпоже. Теперь она в безопасности.
На его юном лице отразилось мгновенное облегчение.
— Царственный, это ради нее я осмелился таким образом явиться сюда. Твое обещание есть клятва перед лицом Высшего Духа…
— Это так. А кто ты?
— Валапан-ва-Джаклан, царственный, командир двенадцати в дворцовой страже.
— Ты показал себя достойным своего Дома и звания, молодой командир. То, что случилось с юной госпожой, должно остаться известным только нам. — Я кивнул на Мурри, который издал короткий звук, подразумевавший одобрение.
— Я уже поклялся в этом, именем Высшего Духа. Я в списке тех, кто едет в путешествие… я должен был удостовериться…— замялся он.
— Что госпожа в безопасности. Да, каждый мужчина, обладающий честью, подумал бы об этом. Она в безопасности, будь в этом уверен. Та, кого она боится, тоже отправится в путешествие, и, возможно, к моменту возвращения проблема уже решится. Я отдам приказ, чтобы Валапан-ва-Джаклан был приписан к моей личной гвардии.
Мне нужны были люди, которым я мог бы доверять. Поступки этого юного воина показывали, что он человек чести. Теперь он был в долгу передо мной. С самого начала своего царствования я был настороже по отношению к высшей знати. Отныне мне придется опасаться вдвойне, поскольку многие из них состояли в том или ином родстве с Домом королевы. Этот юноша был из знати низшей. Было очевидно, что Берниен важна для него, так что я мог перестать беспокоиться о ее судьбе, и к тому же к моей личной свите присоединился человек, которому я могу доверять — хотя бы отчасти.
По выражению его лица я отчетливо видел, что он ничего хорошего не ожидал — возможно, он думал даже, что понесет наказание за свое вторжение. Он все смотрел на меня, и я, наклонившись, поднял его меч и вернул ему.
— Хороший клинок, командир. Используй его во благо.
— Царственный… он всегда будет служить только тебе. — Он попятился к окну и через мгновение исчез.
Я посмотрел на Мурри.
— Брат, надеюсь, я сказал ему правду, когда говорил, что девушка в безопасности? Мурри зевнул.
— После больших усилий с моей стороны, брат. Она сейчас с мудрой.
— С Равингой! — понял я.
Но Равинга собирается присоединиться к нам. Конечно, она не возьмет Берниен с собой. Из этого не получится ничего, кроме проблем.
Мурри снова прочел мои мысли.
— Та, из твоего собственного прайда, будет служить мудрой и следить за лавкой, когда мы уедем.
Моя сестра… Я удивился, что кукольница оставила Мелору вести ее хозяйство, хотя причины для удивления не было. Ведь они обе были мастерицами высшего уровня и имели много общего. Да, я был уверен, что вместе с Мелорой и в отсутствие главного врага у Берниен все будет хорошо.
АЛИТТА
Я знала, что мне необходимо продолжать носить амулет Равинги. И среди моих домочадцев уже распространились слухи, что мое положение внезапно изменилось. Те, кого я вызывала, чтобы обговорить какие-нибудь частности, обращались ко мне с той же церемонностью, что и к Юикале. Мое возвышение будет лишь временным — никогда ни одна спутница не сохраняла своего положения в течение всего царствования императора. А я продержусь меньше всех.
Я выбрала пять слуг себе в сопровождение. Двое стражей — достойных крайнего доверия — были опытными предводителями караванов, хорошо владевшими оружием и привычными к трудностям. Старейшую из моих служанок обязательно следовало взять с собой. Дополняли мою маленькую свиту два грума, чтобы ухаживать за животными и присматривать за нашими сундуками. Эти люди служили моей семье, и оба помнили меня еще ребенком.
Для Касски я сделала специальную переноску, изнутри обшитую мехом. Ее блюдца и прочие вещи были упакованы все вместе. Я могла нести переноску на плече или прикреплять к седлу, как обычно и путешествовали котти, так что мы сможем оставаться рядом друг с другом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78