ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Ей всего восемь лет, как вы не поймете, — сказала Мышка. — Кто ее вообще станет слушать, что бы она ни говорила?
Иножитель уставился на нее, не произнося ни слова.
— Ну? — продолжала Мышка. — Вы не согласны?
— Я уже говорил вам, что вы глупы, — мягко сказал Черепаха Квази. — Повторять бессмысленно, ибо это только разозлит вас.
Мышка снова повернулась к Пенелопе.
— Ты уверена, что это существо — наш друг?
— Я ее друг, — сказал Черепаха Квази. — Поскольку я не желаю вам зла, вы мне так же безразличны, как и я вам.
— Но ведь он же спас нас? — сказала Пенелопа.
— Я не «он», Прорицательница, — прервал ее иножитель. — Но вы можете обращаться ко мне в мужском роде, если вам так удобно.
— Мне все равно, — сказала Пенелопа. — Вы мой друг, и это главное.
— А чем вы занимались на Каллиопе, если вы не ждали Пенелопу? — спросила Мышка.
— Я ждал Пенелопу, — ответил Черепаха Квази.
— Мне показалось, что вы говорили, будто не знали, что на Каллиопе встретите нас, — резко отозвалась Мышка.
— Это правда.
— Тогда как же вы могли ждать нас?
— На моем корабле случилась поломка, и мне пришлось сесть на Каллиопе для поиска неисправности. Так как валюта моей планеты не котируется на Каллиопе, то я был вынужден искать работу, чтобы заплатить за ремонт.
— Теперь двигатель работает отлично, и никто не попытался нас остановить, так что, очевидно, вы заплатили за ремонт до того, как мы встретились.
— Это правда, — ответил иножитель. — Но мне еще надо было оплатить еду и проживание, и до завтрашнего утра у меня не было бы необходимой суммы.
— А какое это имеет отношение к ожиданию появления Пенелопы?
— Для меня совершенно очевидно, что Прорицательница устроила все так, чтобы я приземлился на Каллиопе и оставался там до тех пор, пока не оказался ей нужен.
— Это просто смешно! — воскликнула Мышка. — Она даже не знала, кто вы и где будете.
— Спросите ее, — сказал Черепаха Квази.
— Пенелопа, — строго спросила Мышка, поворачиваясь к девочке и вопросительно глядя на нее, — он говорит правду?
Пенелопа неловко заерзала в кресле.
— Вроде того, — наконец ответила она.
ГЛАВА 26
Мышка пристально смотрела на Пенелопу.
— Что это значит — «вроде»? — спросила она.
— Я знала, что на планете будет кто-то хороший, кто станет нашим другом, — сказала Пенелопа. — Мне хотелось, чтобы он оставался там, пока мы не повстречаемся. — Она остановилась, собираясь с мыслями. — Я не знала, что это будет Черепаха Квази, не знала я и как он выглядит, но мне думалось, что это не человек. И потом, мне показалось, что он будет в Новой Гоморре, и, когда мы туда попали, я сразу поняла, что он окажется на ярмарке.
— Но он же в течение двух дней находился прямо напротив нас, и ты его даже не узнала.
— Но он был нам не нужен до тех пор, пока не появился Янки Клиппер.
— Но ты ведь не имела отношения к его посадке на Каллиопе, нет?
— Мне кажется, нет, — сказала Пенелопа.
— Так ты не знаешь точно?
Девочка покачала головой.
— У меня все время в уме те странные картинки, и я еще не понимаю большинства из них.
— Прорицательница будет расти, и так же будет расти ее сила, — сказал Черепаха Квази. — Она будет расти в мире и спокойствии на моей планете, — иножитель почтительно повернулся к Пенелопе, — если она того желает.
— А если она не пожелает этого? — вопросила Мышка.
— Тогда она вольна покинуть мою планету.
— Но ведь как хорошо, когда за нами никто не будет гоняться, — мечтательно проговорила Пенелопа.
— Надо сначала посмотреть, что из себя представляет эта планета, а уже потом строить планы, — скептически заметила Мышка.
— Это кислородный мир с очень низким уровнем загрязнения, гравитация ненамного больше вашей земной, — сказал Черепаха Квази. — У нас зеленые моря, трава сочного золотого оттенка и высокие, величественные горы, покрытые шапками ледников. Большая часть животного мира вымерла, но мы отвели для оставшихся особей обширные заповедники и надеемся когда-нибудь вновь заселить планету их потомками.
— Как вы называете вашу планету? — спросила Мышка.
Черепаха Квази произнес что-то очень неразборчивое на своем языке.
— На ваш язык это можно перевести как Летнее Злато. — Он задумчиво помолчал. — Вероятно, это самое красивое место в Галактике.
— Если оно такое прекрасное, то зачем вам понадобилось отправляться на корабле за сотни световых лет от него?
— На поиски Прорицательницы, — рассудительно ответил Черепаха Квази.
— Откуда вы вообще узнали, что где-то есть Прорицательница и что вам надо ее искать? — требовательно спросила Мышка.
— До нас дошли слухи, что дитя человеческое имеет дар предзнания и что она со своей спутницей скитается по Внутренней Границе. Дальнейший сбор информации показал, что имя ее Пенелопа Бейли и что последний раз ее видели в компании печально известного игрока по прозвищу Король Зазывала. — Иножитель помолчал. — Мы знали, что правительство и отдельные могущественные личности будут разыскивать ее для того, чтобы использовать в собственных целях, и мы были полны решимости найти ее первыми.
— Это большая Галактика, — сказала Мышка. — Как могли вы рассчитывать разыскать ее, зная только то, о чем вы только что сказали?
— Я и не рассчитывал.
— Мне кажется, я не понимаю.
— Я ожидал, что она разыщет меня, — сказал Черепаха Квази.
— Почему? — удивленно вопросила Мышка.
— Потому что я в отличие от остальных разыскивающих ее не желал ей зла.
— И только на основании своей доброй воли, больше ничего, вы рассчитывали, что она вас найдет? — спросила Мышка. — Ничего глупее я в жизни не слышала.
— Но она же на самом деле нашла меня, не так ли? — спокойно ответил иножитель.
Мышка не нашлась, что ответить, и промолчала.
— А на Летнем Злате, есть дети, с которыми я могла бы играть? — спросила Пенелопа через некоторое время.
— Это можно устроить, Прорицательница, — сказал иножитель.
— Прекрасно! — с восторгом воскликнула Пенелопа. — Мне удалось поиграть с девочками на Каллиопе, и…
Вдруг она замолчала, и на ее лице отразился ужас.
— В чем дело, Пенелопа? — спросила Мышка.
— Это он.
— Он?
— Айсберг. Он уже гонится за нами.
— Кто такой Айсберг? — спросил Черепаха Квази.
— Плохой человек, — сказала Пенелопа. — Все другие хотят поймать меня, а он хочет меня убить.
— Его постигнет неудача, Прорицательница.
— Тогда почему же я его так боюсь? — спросила Пенелопа, и глаза ее наполнились слезами.
— Потому что вы ребенок и еще не осознаете, что это значит на самом деле — быть Прорицательницей, — ответил Черепаха Квази. — Мы будем защищать вас на Летнем Злате, пока вы не вырастете высокой и сильной и не сможете взглянуть в лицо своей судьбе, какова бы та ни была.
— Ну а пока она еще ребенок, позвольте спросить, какое вооружение у этого корабля?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72